શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રશ્નો પૂછો 1   »   ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [બાંસઠ]

પ્રશ્નો પૂછો 1

પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

62 [arupathirandu]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

chodyangal chodikkuka 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
શીખવુ പ--ക്കാൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
pad-k-an p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? വ-ദ----ത-ഥി-----ു-ാ-- പ--ക-ക----ുണ-ടോ? വി_______ ഒ___ പ________ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
vid---rth--a- o------ p-d-----nundo? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
ના, તેઓ થોડું શીખે છે. ഇല-ല- അവർ---റ--ച- പഠിക-ക-----. ഇ___ അ__ കു___ പ______ ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. 0
ill-- ava- kur---- ----k-unn-. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
પુછવું ചോ---്കുക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
c-----k--a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? നി-്---------ഴും ട--്----് -ോദ--്-----്--? നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-? ------------------------------------------ നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? 0
ni-----p-la-p----m--ea----du --od------u---? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. ഇല്ല--ഞ-- --നോട- -ലപ-പ-ഴ-ം -ോദ-ക്--റ-ല്-. ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______ ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല- ----------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. 0
ill-, n-aan-a--n-du-p--appo------ho---k--ri--a. i____ n____ a______ p__________ c______________ i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-. ----------------------------------------------- illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
જવાબ മ-ുപടി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
m---p--i m_______ m-r-p-d- -------- marupadi
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. ദയ--യി -റ---- പ-യ-. ദ___ മ___ പ___ ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-. ------------------- ദയവായി മറുപടി പറയു. 0
da-a-a--- ma---ad--pa---u. d________ m_______ p______ d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-. -------------------------- dayavaayi marupadi parayu.
હું જવાબ આપીશ. ഞ---ഉത-ത-ം-പ-യ-ം. ഞാ_ ഉ___ പ___ ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം- ----------------- ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. 0
njaan uth-----par--u-. n____ u______ p_______ n-a-n u-h-r-m p-r-y-m- ---------------------- njaan utharam parayum.
કામ ജ--ി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
j--i j___ j-l- ---- joli
શું તે હવે કામ કરે છે? അ-- ഇപ്പ---ജ--- -െയ്-ു-്-ു-്-ോ? അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______ അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------- അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 0
avan eppo- j--i-----y--n-ndo? a___ e____ j___ c____________ a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-? ----------------------------- avan eppol joli cheyyunnundo?
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. അതെ- അവൻ ഇ--പോ- ജ--ി---യ---ന-നു. അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____ അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------- അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
a-h-- --an ep-o--joli-c--yy---u. a____ a___ e____ j___ c_________ a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u- -------------------------------- athe, avan eppol joli cheyyunnu.
આવો വ-ൂ വ_ വ-ൂ --- വരൂ 0
v-roo v____ v-r-o ----- varoo
આવો? വ-ണോ? വ___ വ-ണ-? ----- വരണോ? 0
varan-? v______ v-r-n-? ------- varano?
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. അത-- ഞങ-----വ--െ തന്നെ ഉ---ാക--. അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____ അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-. -------------------------------- അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. 0
a-he, n---gal -v--e -ha----u-da-u-. a____ n______ a____ t_____ u_______ a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m- ----------------------------------- athe, njangal avide thanne undakum.
રહેવું താ--ിക--ു---ു താ______ ത-മ-ി-്-ു-്-ു ------------- താമസിക്കുന്നു 0
th--m-s-kk---u t_____________ t-a-m-s-k-u-n- -------------- thaamasikkunnu
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? നി---- ബ-ർ-ിന---ത--സ--്കു----ണ-ട-? നി___ ബെ____ താ_________ ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
n---a- -er--nil--haa--s-kkunn---o? n_____ b_______ t_________________ n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o- ---------------------------------- ningal berlinil thaamasikkunnundo?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. അ----ഞ-ൻ-ബെ--ി-ി---്-----ി--കുന----. അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________ അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------ അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 0
a-h-- -j----b----nil---- -ha---si--un--thu. a____ n____ b___________ t_________________ a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u- ------------------------------------------- athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -