| શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
താ-്ക- പുകവല-ക-ക---ാ?
താ___ പു_______
ത-ങ-ക- പ-ക-ല-ക-ക-മ-ാ-
---------------------
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
0
t---n--l pu--v------meha-?
t_______ p________________
t-a-n-a- p-k-v-l-k-u-e-a-?
--------------------------
thaankal pukavalikkumehaa?
|
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
thaankal pukavalikkumehaa?
|
| હા પહેલાં |
അതെ -ുമ്-്
അ_ മു__
അ-െ മ-മ-പ-
----------
അതെ മുമ്പ്
0
at-e--u--u
a___ m____
a-h- m-n-u
----------
athe munbu
|
હા પહેલાં
അതെ മുമ്പ്
athe munbu
|
| પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
എന--ാ--ഇ---ോൾ---ൻ പ---ലിക---ല--.
എ___ ഇ___ ഞാ_ പു________
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-ൻ പ-ക-ല-ക-ക-ല-ല-
--------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
0
en---l-e--ol nj--n-puk-v-lik--l-a.
e_____ e____ n____ p______________
e-n-a- e-p-l n-a-n p-k-v-l-k-i-l-.
----------------------------------
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
|
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
|
| હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
ഞാ- പ-ക--ി--ച-- ---്---്-്--ുഴപ്പമുണ്--?
ഞാ_ പു______ നി_____ കു_______
ഞ-ൻ പ-ക-ല-ച-ച-ൽ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ഴ-്-മ-ണ-ട-?
----------------------------------------
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
0
n-a-n----a---icha- n-nga--ku -uzhapp---nd-?
n____ p___________ n________ k_____________
n-a-n p-k-v-l-c-a- n-n-a-k-u k-z-a-p-m-n-o-
-------------------------------------------
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
|
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
|
| ના, બિલકુલ નહીં. |
ഇല്-,--------്-.
ഇ___ തീ_ ഇ___
ഇ-്-, ത-ര- ഇ-്-.
----------------
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
0
i------h--r- il--.
i____ t_____ i____
i-l-, t-e-r- i-l-.
------------------
illa, theere illa.
|
ના, બિલકુલ નહીં.
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
illa, theere illa.
|
| મને વાંધો નથી. |
ഞാ--ക---യമ--്ക-ന----്ല.
ഞാ_ കാ__________
ഞ-ൻ ക-ര-യ-ാ-്-ു-്-ി-്-.
-----------------------
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
0
n-a-- ka-ryam--k-unni-la.
n____ k__________________
n-a-n k-a-y-m-a-k-n-i-l-.
-------------------------
njaan kaaryamaakkunnilla.
|
મને વાંધો નથી.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
njaan kaaryamaakkunnilla.
|
| શું તમારી પાસે પીણું છે? |
നി------ക്--ര- --ര--്-്-ഉ-്ടോ?
നി_____ ഒ_ ഡ്___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ഡ-ര-ങ-ക- ഉ-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
0
n-------- o-u ----k- ----?
n________ o__ d_____ u____
n-n-a-k-u o-u d-i-k- u-d-?
--------------------------
ningalkku oru drinku undo?
|
શું તમારી પાસે પીણું છે?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
ningalkku oru drinku undo?
|
| એક કોગ્નેક? |
ഒരു കോ--നാ--?
ഒ_ കോ____
ഒ-ു ക-ഗ-ന-ക-?
-------------
ഒരു കോഗ്നാക്?
0
o----o--aak?
o__ c_______
o-u c-g-a-k-
------------
oru cognaak?
|
એક કોગ્નેક?
ഒരു കോഗ്നാക്?
oru cognaak?
|
| ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
ഇ-്ല--ഞ------ ബ--- ---ക്ക-- ആഗ--ഹ---ക----ു.
ഇ___ ഞാ_ ഒ_ ബി__ ക____ ആ________
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഒ-ു ബ-യ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
illa------n o-u ---a- ka--i-ka- -ag---i--un-u.
i____ n____ o__ b____ k________ a_____________
i-l-, n-a-n o-u b-y-r k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------------
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
|
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
ന----ൾ ഒര-പാ-് -ാത്--ചെയ----ു-്-ോ?
നി___ ഒ___ യാ__ ചെ______
ന-ങ-ങ- ഒ-ു-ാ-് യ-ത-ര ച-യ-യ-റ-ണ-ട-?
----------------------------------
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
0
ninga- o---adu----t-ra----yy-a-u--o?
n_____ o______ y______ c____________
n-n-a- o-u-a-u y-a-h-a c-e-y-a-u-d-?
------------------------------------
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
|
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
|
| હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
അ----മിക-കവ---ം-ബി--ന--സ- യ-ത-രക-.
അ__ മി____ ബി____ യാ_____
അ-െ- മ-ക-ക-ാ-ു- ബ-സ-ന-്-് യ-ത-ര-ൾ-
----------------------------------
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
0
a---,-m-----aa-u- b-si--ss y-a-h---al.
a____ m__________ b_______ y__________
a-h-, m-k-a-a-r-m b-s-n-s- y-a-h-a-a-.
--------------------------------------
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
|
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
|
| પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
എ-്--ൽ ഇ-്പോൾ ---ങൾ-ഇവിട-----ിയ-ലാണ്.
എ___ ഇ___ ഞ___ ഇ__ അ______
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-്-ൾ ഇ-ി-െ അ-ധ-യ-ല-ണ-.
-------------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
0
e--aa---p-o--n-a-ga----id- a--d--y------.
e_____ e____ n______ e____ a_____________
e-n-a- e-p-l n-a-g-l e-i-e a-a-h-y-l-a-u-
-----------------------------------------
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
|
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
|
| શું ગરમી છે! |
എന്തൊരു ചൂ-്!
എ___ ചൂ__
എ-്-ൊ-ു ച-ട-!
-------------
എന്തൊരു ചൂട്!
0
e---o-- ch-o-!
e______ c_____
e-t-o-u c-o-t-
--------------
enthoru choot!
|
શું ગરમી છે!
എന്തൊരു ചൂട്!
enthoru choot!
|
| હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
അത-, ഇ---് ---ല ചൂട--്.
അ__ ഇ__ ന__ ചൂ___
അ-െ- ഇ-്-് ന-്- ച-ട-ണ-.
-----------------------
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
0
at--, ---- nal-a--hoodaan-.
a____ i___ n____ c_________
a-h-, i-n- n-l-a c-o-d-a-u-
---------------------------
athe, innu nalla choodaanu.
|
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
athe, innu nalla choodaanu.
|
| ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
നമു--ക- ബ-ൽക്ക--യ-ലേ-്ക്--ോ---.
ന___ ബാ________ പോ__
ന-ു-്-് ബ-ൽ-്-ണ-യ-ല-ക-ക- പ-ക-ം-
-------------------------------
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
0
n----k---aa-k--n-yilekk--p--a--.
n______ b_______________ p______
n-m-k-u b-a-k-a-i-i-e-k- p-k-a-.
--------------------------------
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
|
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
|
| કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
നാ-െ-ഇവിട- -ര---ാർ-്---ു-്-്.
നാ_ ഇ__ ഒ_ പാ_______
ന-ള- ഇ-ി-െ ഒ-ു പ-ർ-്-ി-ു-്-്-
-----------------------------
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
0
n---e --id- o-u-partt---n--.
n____ e____ o__ p___________
n-a-e e-i-e o-u p-r-t-y-n-u-
----------------------------
naale evide oru parttiyundu.
|
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
naale evide oru parttiyundu.
|
| તમે પણ આવો છો? |
ന----ള-ം --ു-്--ണ്ടോ?
നി___ വ______
ന-ങ-ങ-ു- വ-ു-്-ു-്-ോ-
---------------------
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
0
nin-a--- --r--nu--o?
n_______ v__________
n-n-a-u- v-r-n-u-d-?
--------------------
ningalum varunnundo?
|
તમે પણ આવો છો?
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
ningalum varunnundo?
|
| હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
അത-,-ഞ-്ങളെ-ു--ക-ഷണി-്-ു--നു.
അ__ ഞ____ ക്_______
അ-െ- ഞ-്-ള-യ-ം ക-ഷ-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------------
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
0
athe, -j-ngal---m ct-o--k-u--u.
a____ n__________ c____________
a-h-, n-a-g-l-y-m c-i-n-k-u-n-.
-------------------------------
athe, njangaleyum ctionikkunnu.
|
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
athe, njangaleyum ctionikkunnu.
|