શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

vikaarangal

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
જેવું લાગે છે തോന്ന-ന-നു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
t-e-an-u--u t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
અમને એવું લાગે છે. ഞങ്ങ----- അ-്-നെ --ന---ന്ന-. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
nja-----ku ang-ne---o-n--n-. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
અમે નથી માંગતા. ഞ-്ങ---ഗ--ഹിക-----ന--്ല. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
nj-nga- aag----k--nnil-a. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
ઘભરાવું ഭയപ-പ---ക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
bhay-p-ed-ka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
હું ભયભીત છું. ഞ-ൻ-ഭ-പ-പെ-----ു. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
n--a- bh-ya-pe-unn-. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
હું ડરતો નથી. എന-ക--്-ഭയ-ില്-. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
e-i--u -hay-mi-la. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.
સમય છે സമയ-ു-്ട് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
sa-a-a-undu s__________ s-m-y-m-n-u ----------- samayamundu
તેની પાસે સમય છે. അ-ന- -മ---ണ്ട-. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
a---u-samaya---d-. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-n-u- ------------------ avanu samayamundu.
તેની પાસે સમય નથી. അവന്-സ--മില്ല. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
a--nu-sa--y-m-l-a. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-l-a- ------------------ avanu samayamilla.
કંટાળો આવે છે ബ---ിക--ുന്നു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
b---di-kun-u b___________ b-r-d-k-u-n- ------------ boradikkunnu
તેણી કંટાળી ગઈ છે. അ-ൾ -ുഷിഞ-ഞിരി-്-ുന്-ു. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
a-----us-injir--ku-n-. a___ m________________ a-a- m-s-i-j-r-k-u-n-. ---------------------- aval mushinjirikkunnu.
તેણી કંટાળી નથી. അവ---ക- ബ----ച്-ിട്--ല്-. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
av--kku-b---dich-t-il--. a______ b_______________ a-a-k-u b-r-d-c-i-t-l-a- ------------------------ avalkku boradichittilla.
ભૂખ્યા રહો വ----ന---ക---ക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
v-s--n------u-a v______________ v-s-a-n-r-k-u-a --------------- vishannirikkuka
શું તમે ભૂખ્યા છો? നിന-്ക- വ--ക്ക---നു--ട--? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ni-a-k- v-----kun-un-a-a? n______ v________________ n-n-k-u v-s-a-k-n-u-d-a-? ------------------------- ninakku vishakkunnundaaa?
તને ભૂખ નથી લાગી? നി-ക്-- വിശ-്കു-്-ില-ലേ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
n-nak-u--is-a----n-ll-? n______ v______________ n-n-k-u v-s-a-k-n-i-l-? ----------------------- ninakku vishakkunnille?
તરસ્યું હોવું ദാ--ക-കു--നു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
da-ikku-nu d_________ d-h-k-u-n- ---------- dahikkunnu
તેઓ તરસ્યા છે. അ-ർ--ാഹ--്--ന്നു. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
ava---a-i--u---. a___ d__________ a-a- d-h-k-u-n-. ---------------- avar dahikkunnu.
તમે તરસ્યા નથી. ന--ക-ക് ദ---ക----്--ല്-. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
ni-a--u --h-k-u--il-a. n______ d_____________ n-n-k-u d-h-k-u-n-l-a- ---------------------- ninakku dahikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -