શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3   »   ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

77 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

77 [എഴുപത്തിയേഴ്]

77 [ezhupathiyezh]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

enthengilum nyaayeekarikkuka 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
તમે કેક કેમ ખાતા નથી? ദ-- --ന്-ാ--ന-ത-? ദോ_ തി______ ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-? ----------------- ദോശ തിന്നാലെന്താ? 0
dosh- -----aa-e-th-a? d____ t______________ d-s-a t-i-n-a-e-t-a-? --------------------- dosha thinnaalenthaa?
મારે વજન ઘટાડવું છે. എനി--ക്-ഭ-----ുറയ-ക്കണം. എ___ ഭാ_ കു______ എ-ി-്-് ഭ-ര- ക-റ-്-്-ണ-. ------------------------ എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. 0
e-i--u--haa--- ---ay--a-am. e_____ b______ k___________ e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m- --------------------------- enikku bhaaram kuraykkanam.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. ശ-ീരഭാ-ം--ു--്--കേണ്-ത-നാൽ -----വ ക-ിക്കുന-നില--. ശ____ കു_________ ഞാ_ അ_ ക________ ശ-ീ-ഭ-ര- ക-റ-്-്-േ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
s----era-ha-ra- -u--yk-en---h---- n-aa- -va--az-ik-unnil-a. s______________ k________________ n____ a__ k______________ s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? എന-തു--ണ--ാ-്--ി-്-----യ---ു-ിക്-----ത്? എ______ നി___ ബി__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? 0
e-----on----- -i------i-ar ku----aat---? e____________ n_____ b____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-? ---------------------------------------- enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. എ---്-് ഇനിയ---ഡ്-ൈവ- ---്യ--. എ___ ഇ__ ഡ്__ ചെ____ എ-ി-്-് ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ം- ------------------------------ എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. 0
e-i-ku--n---- -r-v- c--yya-a-. e_____ e_____ d____ c_________ e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m- ------------------------------ enikku eniyum drivu cheyyanam.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. ഇന---ം -്--വ്--െയ----്---ന-- -ാൻ അത് --ടി-്-ാറ-ല്-. ഇ__ ഡ്__ ചെ_______ ഞാ_ അ_ കു_______ ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- --------------------------------------------------- ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. 0
eni--- --iv- ------nd--h-n-----a-n-at---kud-k--a---la. e_____ d____ c______________ n____ a___ k_____________ e-i-u- d-i-u c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n a-h- k-d-k-a-r-l-a- ------------------------------------------------------ eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? എ--തുകൊണ------ന-ങ്ങ- ---്പ--ക-ട-ക്കാ-്-ത-? എ______ നി___ കാ__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? 0
en-----n-a-nu--i--a- kaap-i --d--kaa--hu? e____________ n_____ k_____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- k-a-p- k-d-k-a-t-h-? ----------------------------------------- enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
તેને ઠંડી છે. അ-- തണ----ാ--. അ__ ത_____ അ-ൻ ത-ു-്-ാ-്- -------------- അവൻ തണുപ്പാണ്. 0
av-- th-n-p-a---. a___ t___________ a-a- t-a-u-p-a-u- ----------------- avan thanuppaanu.
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. ത---്-ായത---- ഞാ---ു--ക----ി--ല. ത_______ ഞാ_ കു_______ ത-ു-്-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- -------------------------------- തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. 0
thanu-p--y-t-ina- -jaa- ku--kk-a-i-la. t________________ n____ k_____________ t-a-u-p-a-a-h-n-l n-a-n k-d-k-a-r-l-a- -------------------------------------- thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
તમે ચા કેમ નથી પીતા? എ--താ---യ ക-ടി--കാ-്---? എ__ ചാ_ കു_______ എ-്-ാ ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------ എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? 0
en-h-a-c-aa-a-----k-aa----? e_____ c_____ k____________ e-t-a- c-a-y- k-d-k-a-t-h-? --------------------------- enthaa chaaya kudikkaatthu?
મારી પાસે ખાંડ નથી എനിക്-്-പ-്ച--- -ല-ല എ___ പ____ ഇ__ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്- -------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല 0
e--kku-------a--a -l-a e_____ p_________ i___ e-i-k- p-n-a-a-r- i-l- ---------------------- enikku panjasaara illa
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. എനിക--- പഞ--സാ- -ല്ലാത്ത-ി--- --ൻ -ത്-കു---്-ില--. എ___ പ____ ഇ_______ ഞാ_ ഇ_ കു______ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ട-ക-ക-ല-ല- -------------------------------------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. 0
e-ik---p-nja-aa-- ---atth--a- nj-a--ithu -ud-k-ill-. e_____ p_________ i__________ n____ i___ k__________ e-i-k- p-n-a-a-r- i-l-t-h-n-l n-a-n i-h- k-d-k-i-l-. ---------------------------------------------------- enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? എ-----ൊ---ാ-്--ി-്ങൾ -ൂപ്പ് --ി---ാത-ത--? എ______ നി___ സൂ__ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- സ-പ-പ- ക-ി-്-ാ-്-ത-? ----------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? 0
ent-uk-n-aan--ni-g-- s--p- --z---------u? e____________ n_____ s____ k_____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- s-p-u k-z-i-k-a-t-u- ----------------------------------------- enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. ഞാൻ --ർ-്ക- ഓ-ഡർ നൽ-ിയില്ല. ഞാ_ അ____ ഓ___ ന______ ഞ-ൻ അ-ർ-്-് ഓ-ഡ- ന-ക-യ-ല-ല- --------------------------- ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. 0
n-------a--ku-o-d-- --lk----l-. n____ a______ o____ n__________ n-a-n a-a-k-u o-d-r n-l-i-i-l-. ------------------------------- njaan avarkku order nalkiyilla.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. ഞാ--ഓ--ർ-----യ----തിന---ഞാ--അ- -ഴ-ക--ുന്---്-. ഞാ_ ഓ___ ചെ_______ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
n--a- o--------------hin-l--j--n-ava -azhikkunni---. n____ o____ c_____________ n____ a__ k______________ n-a-n o-d-r c-e-y-a-t-i-a- n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ---------------------------------------------------- njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? എ-----ൊ---ാ-് ന--്ങ-----സ--കഴ---കാത--ത്? എ______ നി___ മാം_ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- മ-ം-ം ക-ി-്-ാ-്-ത-? ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? 0
ent---o--a-nu-ni---- -aamsa- -az-i---at---? e____________ n_____ m______ k_____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- m-a-s-m k-z-i-k-a-t-u- ------------------------------------------- enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
હું શાકાહારી છું. ഞ-- വ-ജി-്--റിയന---. ഞാ_ വെ________ ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യ-ാ-്- -------------------- ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. 0
njaan---gite---an--nu. n____ v_______________ n-a-n v-g-t-r-y-n-a-u- ---------------------- njaan vegiteriyanaanu.
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. ഞാ--ഒ-ു-സ-്--ഹ-രിയ-യ-ിന-ൽ --ൻ അ---ക-ിക്-ു-്ന-ല--. ഞാ_ ഒ_ സ_________ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഒ-ു സ-്-ാ-ാ-ി-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ-് ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. 0
nj--- or---a-y--h-ariy-ayath--al nja-- athu -a--i-------la. n____ o__ s_____________________ n____ a___ k______________ n-a-n o-u s-s-a-h-a-i-a-y-t-i-a- n-a-n a-h- k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -