Parlør

da Datid 4   »   bg Минало време 4

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [осемдесет и четири]

84 [osemdeset i chetiri]

Минало време 4

Minalo vreme 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
læse Чета Ч___ Ч-т- ---- Чета 0
C--ta C____ C-e-a ----- Cheta
Jeg har læst. Аз ---ох. А_ ч_____ А- ч-т-х- --------- Аз четох. 0
Az -h--o--. A_ c_______ A- c-e-o-h- ----------- Az chetokh.
Jeg har læst hele romanen. Аз -роче-о- ц--ия -ома-. А_ п_______ ц____ р_____ А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н- ------------------------ Аз прочетох целия роман. 0
Az p-----to-- -s-l--a r-ma-. A_ p_________ t______ r_____ A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n- ---------------------------- Az prochetokh tseliya roman.
forstå Ра-бир-м Р_______ Р-з-и-а- -------- Разбирам 0
R-zbir-m R_______ R-z-i-a- -------- Razbiram
Jeg har forstået. А---а--рах. А_ р_______ А- р-з-р-х- ----------- Аз разбрах. 0
Az r--b-a--. A_ r________ A- r-z-r-k-. ------------ Az razbrakh.
Jeg har forstået hele teksten. А--р-з---х -елия-те-с-. А_ р______ ц____ т_____ А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т- ----------------------- Аз разбрах целия текст. 0
Az raz--a-- -se---a --ks-. A_ r_______ t______ t_____ A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t- -------------------------- Az razbrakh tseliya tekst.
svare О----а-ям О________ О-г-в-р-м --------- Отговарям 0
O--ov--yam O_________ O-g-v-r-a- ---------- Otgovaryam
Jeg har svaret. А- --го----х. А_ о_________ А- о-г-в-р-х- ------------- Аз отговорих. 0
A--otgov-r-k-. A_ o__________ A- o-g-v-r-k-. -------------- Az otgovorikh.
Jeg har svaret på alle spørgsmål. Аз -тго-ор----а--с--к---ъ---с-. А_ о________ н_ в_____ в_______ А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и- ------------------------------- Аз отговорих на всички въпроси. 0
Az-otgov-ri-h na v-i-hk----pro-i. A_ o_________ n_ v______ v_______ A- o-g-v-r-k- n- v-i-h-i v-p-o-i- --------------------------------- Az otgovorikh na vsichki vyprosi.
Jeg ved det – jeg har vidst det. А- з-а---о-- - -з--на-х ---а. А_ з___ т___ – а_ з____ т____ А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-. ----------------------------- Аз зная това – аз знаех това. 0
A- z--ya -ova-- a--z--e---tov-. A_ z____ t___ – a_ z_____ t____ A- z-a-a t-v- – a- z-a-k- t-v-. ------------------------------- Az znaya tova – az znaekh tova.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. Аз----а-т--- --а- н-п---- -о--. А_ п___ т___ – а_ н______ т____ А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-. ------------------------------- Аз пиша това – аз написах това. 0
A--pi--a--ov- –-az-n-----k- to-a. A_ p____ t___ – a_ n_______ t____ A- p-s-a t-v- – a- n-p-s-k- t-v-. --------------------------------- Az pisha tova – az napisakh tova.
Jeg hører det – jeg har hørt det. А- -ув-м-т-ва –-а---у- т---. А_ ч____ т___ – а_ ч__ т____ А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-. ---------------------------- Аз чувам това – аз чух това. 0
Az c--vam t-v--– -z c-uk------. A_ c_____ t___ – a_ c____ t____ A- c-u-a- t-v- – a- c-u-h t-v-. ------------------------------- Az chuvam tova – az chukh tova.
Jeg henter det – jeg har hentet det. Аз-д----я--то-- - -з д--ес---то--. А_ д______ т___ – а_ д______ т____ А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-. ---------------------------------- Аз донасям това – аз донесох това. 0
A---onas-am t-v- --a- do-es--h to-a. A_ d_______ t___ – a_ d_______ t____ A- d-n-s-a- t-v- – a- d-n-s-k- t-v-. ------------------------------------ Az donasyam tova – az donesokh tova.
Jeg tager det med – jeg har taget det med. А--н-с- -о-а-- -з -оси- т---. А_ н___ т___ – а_ н____ т____ А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-. ----------------------------- Аз нося това – аз носих това. 0
Az nosya -ov- --a- -os--h-t--a. A_ n____ t___ – a_ n_____ t____ A- n-s-a t-v- – a- n-s-k- t-v-. ------------------------------- Az nosya tova – az nosikh tova.
Jeg køber det – jeg har købt det. Аз -----а- т--- – -з--у-и--т-в-. А_ к______ т___ – а_ к____ т____ А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-. -------------------------------- Аз купувам това – аз купих това. 0
A- -u---am -ova – -z-k-p--h-----. A_ k______ t___ – a_ k_____ t____ A- k-p-v-m t-v- – a- k-p-k- t-v-. --------------------------------- Az kupuvam tova – az kupikh tova.
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Аз-о-ак-ам----а-–-аз -ча--а--то--. А_ о______ т___ – а_ о______ т____ А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-. ---------------------------------- Аз очаквам това – аз очаквах това. 0
Az o-hakvam --v- –-a--o--a-va-- --v-. A_ o_______ t___ – a_ o________ t____ A- o-h-k-a- t-v- – a- o-h-k-a-h t-v-. ------------------------------------- Az ochakvam tova – az ochakvakh tova.
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. А--о---ня-ам ---а-- аз-о-ясн-- това. А_ о________ т___ – а_ о______ т____ А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-. ------------------------------------ Аз обяснявам това – аз обясних това. 0
A--oby-s-yava- t----- az-o---s-i---tov-. A_ o__________ t___ – a_ o________ t____ A- o-y-s-y-v-m t-v- – a- o-y-s-i-h t-v-. ---------------------------------------- Az obyasnyavam tova – az obyasnikh tova.
Jeg kender det – jeg har kendt det. Аз п-з---а---о-а --аз-позн-в---то--. А_ п_______ т___ – а_ п_______ т____ А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-. ------------------------------------ Аз познавам това – аз познавах това. 0
A- pozna--m-to-a----z --z-ava-h-to--. A_ p_______ t___ – a_ p________ t____ A- p-z-a-a- t-v- – a- p-z-a-a-h t-v-. ------------------------------------- Az poznavam tova – az poznavakh tova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -