| Vi vil i biografen. |
م-ږ -و--- -ین-ا ته لاړ-شو.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
0
موږ غ--ړ- س-ن-ا-ت---ا--ش-.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
|
Vi vil i biografen.
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
|
| Der går en god film i dag. |
ن- به--و--ه--لم----.
ن_ ب_ ی_ ښ_ ف__ ل___
ن- ب- ی- ښ- ف-م ل-ی-
--------------------
نن به یو ښه فلم لګی.
0
n---a -o--- flm---y
n_ b_ y_ ǩ_ f__ l__
n- b- y- ǩ- f-m l-y
-------------------
nn ba yo ǩa flm lgy
|
Der går en god film i dag.
نن به یو ښه فلم لګی.
nn ba yo ǩa flm lgy
|
| Filmen er helt ny. |
ف-- ----ل--وی --.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
0
ف-م ---ک----ی --.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
|
Filmen er helt ny.
فلم بالکل نوی دی.
فلم بالکل نوی دی.
|
| Hvor er kassen? |
ک-و-ٹ--چی--ه دی؟
ک_____ چ____ د__
ک-و-ٹ- چ-ر-ه د-؟
----------------
کاونٹر چیرته دی؟
0
k--n- ç-rta dy
k____ ç____ d_
k-o-r ç-r-a d-
--------------
kāonr çyrta dy
|
Hvor er kassen?
کاونٹر چیرته دی؟
kāonr çyrta dy
|
| Er der flere ledige pladser? |
ای--ن-ر-خالی ځایون- ش-ه؟
ا__ ن__ خ___ ځ_____ ش___
ا-ا ن-ر خ-ل- ځ-ی-ن- ش-ه-
------------------------
ایا نور خالی ځایونه شته؟
0
ā-- -or--āl---zā--n- --a
ā__ n__ ǩ___ d______ š__
ā-ā n-r ǩ-l- d-ā-o-a š-a
------------------------
āyā nor ǩāly dzāyona šta
|
Er der flere ledige pladser?
ایا نور خالی ځایونه شته؟
āyā nor ǩāly dzāyona šta
|
| Hvad koster billetterne? |
ټکټ-پ---و-د-؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
0
ټک- ---څ- دې؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
|
Hvad koster billetterne?
ټکټ په څو دې؟
ټکټ په څو دې؟
|
| Hvornår begynder forestillingen? |
فلم -له ش-وع-----؟
ف__ ک__ ش___ ک____
ف-م ک-ه ش-و- ک-ږ-؟
------------------
فلم کله شروع کیږي؟
0
f---k-a-šro----gêy
f__ k__ š___ k____
f-m k-a š-o- k-g-y
------------------
flm kla šroa kygêy
|
Hvornår begynder forestillingen?
فلم کله شروع کیږي؟
flm kla šroa kygêy
|
| Hvor lang tid varer filmen? |
ف-- -و-ره---ت نی-ي؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
0
ف-م -وم---و-ت --س-؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
|
Hvor lang tid varer filmen?
فلم څومره وخت نیسي؟
فلم څومره وخت نیسي؟
|
| Kan man reservere billetter? |
ای--ټیک-و-- دمخ- اخیستل--ید- --؟
ا__ ټ______ د___ ا_____ ک___ ش__
ا-ا ټ-ک-و-ه د-خ- ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
--------------------------------
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
0
ā-----kṯ--a-d-ǩ--āǩ-s-l-k--y -y
ā__ ṯ______ d___ ā_____ k___ š_
ā-ā ṯ-k-o-a d-ǩ- ā-y-t- k-d- š-
-------------------------------
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
|
Kan man reservere billetter?
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
|
| Jeg vil gerne sidde bagerst. |
ز- --ا-م-چۍ -ا-- -ښېنم
ز_ غ____ چ_ ش___ ک____
ز- غ-ا-م چ- ش-ت- ک-ې-م
----------------------
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
0
za--o--- ----š--a -ǩênm
z_ ǧ____ ç__ š___ k____
z- ǧ-ā-m ç-y š-t- k-ê-m
-----------------------
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
|
Jeg vil gerne sidde bagerst.
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
|
| Jeg vil gerne sidde forrest. |
زه -و--- مخ---ه کښې-م.
ز_ غ____ م__ ت_ ک_____
ز- غ-ا-م م-ې ت- ک-ې-م-
----------------------
زه غواړم مخې ته کښېنم.
0
za ǧo-ṟ- m----a-kǩ--m
z_ ǧ____ m__ t_ k____
z- ǧ-ā-m m-ê t- k-ê-m
---------------------
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
|
Jeg vil gerne sidde forrest.
زه غواړم مخې ته کښېنم.
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
|
| Jeg vil gerne sidde i midten. |
زه غو-ړ---- --- ک--چ-ر-ه -ښې--.
ز_ غ____ پ_ م__ ک_ چ____ ک_____
ز- غ-ا-م پ- م-ځ ک- چ-ر-ه ک-ې-م-
-------------------------------
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
0
z--ǧoā-- pa -----k- -êr-a-kǩênm
z_ ǧ____ p_ m___ k_ ç____ k____
z- ǧ-ā-m p- m-d- k- ç-r-a k-ê-m
-------------------------------
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
|
Jeg vil gerne sidde i midten.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
|
| Filmen var spændende. |
ف-م-په ز-ه-پوری---.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
0
ف--------ه -و-ی---.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
|
Filmen var spændende.
فلم په زړه پوری وو.
فلم په زړه پوری وو.
|
| Filmen var ikke kedelig. |
ف-م---- نه -.
ف__ ب__ ن_ و_
ف-م ب-ر ن- و-
-------------
فلم بور نه و.
0
flm-bo--na o
f__ b__ n_ o
f-m b-r n- o
------------
flm bor na o
|
Filmen var ikke kedelig.
فلم بور نه و.
flm bor na o
|
| Men bogen til filmen var bedre. |
خو ----نه کتا--ښ- -.
خ_ ف__ ن_ ک___ ښ_ و_
خ- ف-م ن- ک-ا- ښ- و-
--------------------
خو فلم نه کتاب ښه و.
0
ǩo--l---- kt---ǩa o
ǩ_ f__ n_ k___ ǩ_ o
ǩ- f-m n- k-ā- ǩ- o
-------------------
ǩo flm na ktāb ǩa o
|
Men bogen til filmen var bedre.
خو فلم نه کتاب ښه و.
ǩo flm na ktāb ǩa o
|
| Hvordan var musikken? |
م----- څ----وه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
0
م-س----څ--ه--ه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
|
Hvordan var musikken?
موسيقي څنګه وه
موسيقي څنګه وه
|
| Hvordan var skuespillerne? |
ا----- -نګ---و؟
ا_____ څ___ و__
ا-ا-ا- څ-ګ- و-؟
---------------
اداکار څنګه وو؟
0
ād---- ts--a -o
ā_____ t____ o_
ā-ā-ā- t-n-a o-
---------------
ādākār tsnga oo
|
Hvordan var skuespillerne?
اداکار څنګه وو؟
ādākār tsnga oo
|
| Var der engelske undertekster? |
ا-ا -ه --ګ---- کې س-لی-ون---و؟
ا__ پ_ ا______ ک_ س_______ و__
ا-ا پ- ا-ګ-ی-ي ک- س-ل-ک-ن- و-؟
------------------------------
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
0
āyā pa-ā-gl-sêy-kê-s-lyk--a-oo
ā__ p_ ā_______ k_ s_______ o_
ā-ā p- ā-g-y-ê- k- s-l-k-n- o-
------------------------------
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo
|
Var der engelske undertekster?
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo
|