Parlør

da I biografen   »   es En el cine

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [cuarenta y cinco]

En el cine

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. (N-s----s /--os--ra-) -uer-mo--i- al-c-ne. (________ / n________ q_______ i_ a_ c____ (-o-o-r-s / n-s-t-a-) q-e-e-o- i- a- c-n-. ------------------------------------------ (Nosotros / nosotras) queremos ir al cine.
Der går en god film i dag. Po-en--n----ena--e----l- h--. P____ u__ b____ p_______ h___ P-n-n u-a b-e-a p-l-c-l- h-y- ----------------------------- Ponen una buena película hoy.
Filmen er helt ny. La ---íc-l- -s--o-pl-ta-e--e nu-va. L_ p_______ e_ c____________ n_____ L- p-l-c-l- e- c-m-l-t-m-n-e n-e-a- ----------------------------------- La película es completamente nueva.
Hvor er kassen? ¿-ón-e----á l- ----? ¿_____ e___ l_ c____ ¿-ó-d- e-t- l- c-j-? -------------------- ¿Dónde está la caja?
Er der flere ledige pladser? ¿Aú- h-- asi-nt-s---spon---es? ¿___ h__ a_______ d___________ ¿-ú- h-y a-i-n-o- d-s-o-i-l-s- ------------------------------ ¿Aún hay asientos disponibles?
Hvad koster billetterne? ¿C-á-t- --e-t----a- en-r-das? ¿______ c______ l__ e________ ¿-u-n-o c-e-t-n l-s e-t-a-a-? ----------------------------- ¿Cuánto cuestan las entradas?
Hvornår begynder forestillingen? ¿-u--d--------z- l--se--ón? ¿______ c_______ l_ s______ ¿-u-n-o c-m-e-z- l- s-s-ó-? --------------------------- ¿Cuándo comienza la sesión?
Hvor lang tid varer filmen? ¿Cu-nt--d--a-la -e-íc--a? ¿______ d___ l_ p________ ¿-u-n-o d-r- l- p-l-c-l-? ------------------------- ¿Cuánto dura la película?
Kan man reservere billetter? ¿S-----d-n--eserv---e-t--das / b---t-s--a--)? ¿__ p_____ r_______ e_______ / b______ (_____ ¿-e p-e-e- r-s-r-a- e-t-a-a- / b-l-t-s (-m-)- --------------------------------------------- ¿Se pueden reservar entradas / boletos (am.)?
Jeg vil gerne sidde bagerst. Qu--r-a -e--a--e-----á-. Q______ s_______ d______ Q-e-r-a s-n-a-m- d-t-á-. ------------------------ Querría sentarme detrás.
Jeg vil gerne sidde forrest. Que-ría --n-arme-d-la-t-. Q______ s_______ d_______ Q-e-r-a s-n-a-m- d-l-n-e- ------------------------- Querría sentarme delante.
Jeg vil gerne sidde i midten. Q--r--a se-ta-----n el ---i-. Q______ s_______ e_ e_ m_____ Q-e-r-a s-n-a-m- e- e- m-d-o- ----------------------------- Querría sentarme en el medio.
Filmen var spændende. L---e---u-a --e-------n-nt-. L_ p_______ f__ e___________ L- p-l-c-l- f-e e-o-i-n-n-e- ---------------------------- La película fue emocionante.
Filmen var ikke kedelig. La p-l--ul---- -u--ab-r-i-a. L_ p_______ n_ f__ a________ L- p-l-c-l- n- f-e a-u-r-d-. ---------------------------- La película no fue aburrida.
Men bogen til filmen var bedre. Pe-- e-----r---- el-qu- ----a-- -a-pelí---a e-a--ejor. P___ e_ l____ e_ e_ q__ s_ b___ l_ p_______ e__ m_____ P-r- e- l-b-o e- e- q-e s- b-s- l- p-l-c-l- e-a m-j-r- ------------------------------------------------------ Pero el libro en el que se basa la película era mejor.
Hvordan var musikken? ¿Cóm---ue-la-m-----? ¿____ f__ l_ m______ ¿-ó-o f-e l- m-s-c-? -------------------- ¿Cómo fue la música?
Hvordan var skuespillerne? ¿-ómo fu-ron -os--ctores? ¿____ f_____ l__ a_______ ¿-ó-o f-e-o- l-s a-t-r-s- ------------------------- ¿Cómo fueron los actores?
Var der engelske undertekster? ¿Hab-- ---t-t--os-----ngl-s? ¿_____ s_________ e_ i______ ¿-a-í- s-b-í-u-o- e- i-g-é-? ---------------------------- ¿Había subtítulos en inglés?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -