| Det er vores hus. |
دلت- ز----کور--ی.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
0
د--ه ---- -ور د-.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
|
Det er vores hus.
دلته زموږ کور دی.
دلته زموږ کور دی.
|
| Ovenpå er taget. |
پو-ته چ- -ی.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
0
پورت- -ت دی.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
|
Ovenpå er taget.
پورته چت دی.
پورته چت دی.
|
| Nederst er kælderen. |
ل-ن-- --رخان- ده.
ل____ ز______ د__
ل-ن-ې ز-ر-ا-ه د-.
-----------------
لاندې زیرخانه ده.
0
lā-d---yrǩā---da
l____ z______ d_
l-n-ê z-r-ā-a d-
----------------
lāndê zyrǩāna da
|
Nederst er kælderen.
لاندې زیرخانه ده.
lāndê zyrǩāna da
|
| Bag huset er der en have. |
د --ر-ت- -ا--ا- دی.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
0
د--و- تر ---باغ--ی.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
|
Bag huset er der en have.
د کور تر شا باغ دی.
د کور تر شا باغ دی.
|
| Foran huset er der ikke nogen gade. |
د-ک-ر --ې-ت--س-ک--شت-.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
0
د ک-------ت--س-ک---ت-.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
|
Foran huset er der ikke nogen gade.
د کور مخې ته سړک نشته.
د کور مخې ته سړک نشته.
|
| Ved siden af huset er der træer. |
د-کور-څن---ه-و-----.
د ک__ څ__ ت_ و__ د__
د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-.
--------------------
د کور څنګ ته ونې دي.
0
د--و- --ګ--ه---ې --.
د ک__ څ__ ت_ و__ د__
د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-.
--------------------
د کور څنګ ته ونې دي.
|
Ved siden af huset er der træer.
د کور څنګ ته ونې دي.
د کور څنګ ته ونې دي.
|
| Her er min lejlighed. |
د----زم--کو- --.
د___ ز__ ک__ د__
د-ت- ز-ا ک-ر د-.
----------------
دلته زما کور دی.
0
dl-a--m- --r-dy
d___ z__ k__ d_
d-t- z-ā k-r d-
---------------
dlta zmā kor dy
|
Her er min lejlighed.
دلته زما کور دی.
dlta zmā kor dy
|
| Her er køkkenet og badeværelset. |
د--ه--خ-ن-ی--- ----- -ی.
د___ پ_____ ا_ ت____ د__
د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-.
------------------------
دلته پخلنځی او تشناب دی.
0
دلته-پخ-ن-ی -و-تشنا--دی.
د___ پ_____ ا_ ت____ د__
د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-.
------------------------
دلته پخلنځی او تشناب دی.
|
Her er køkkenet og badeværelset.
دلته پخلنځی او تشناب دی.
دلته پخلنځی او تشناب دی.
|
| Der er stuen og soveværelset. |
د اوسی-و خ--- -و - --- -ون- -تون ---.
د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___
د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي-
-------------------------------------
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
0
د-ا---دو خونه--و د--و- خون- شت-ن-ل--.
د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___
د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي-
-------------------------------------
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
|
Der er stuen og soveværelset.
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
|
| Døren er lukket. |
م-------روا----نده -ه.
م_____ د_____ ب___ د__
م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-.
----------------------
مخکینۍ دروازه بنده ده.
0
مخ--ن- ---ا-ه ب-د- ده.
م_____ د_____ ب___ د__
م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-.
----------------------
مخکینۍ دروازه بنده ده.
|
Døren er lukket.
مخکینۍ دروازه بنده ده.
مخکینۍ دروازه بنده ده.
|
| Men vinduerne er åbne. |
خ----ک---ل------.
خ_ ک___ خ____ د__
خ- ک-ک- خ-ا-ې د-.
-----------------
خو کړکۍ خلاصې دي.
0
خو---کۍ -لا-- -ي.
خ_ ک___ خ____ د__
خ- ک-ک- خ-ا-ې د-.
-----------------
خو کړکۍ خلاصې دي.
|
Men vinduerne er åbne.
خو کړکۍ خلاصې دي.
خو کړکۍ خلاصې دي.
|
| Det er varmt i dag. |
ن- -ر- ------ه.
ن_ و__ ګ___ د__
ن- و-ځ ګ-م- د-.
---------------
نن ورځ ګرمه ده.
0
ن---ر- ګ--- -ه.
ن_ و__ ګ___ د__
ن- و-ځ ګ-م- د-.
---------------
نن ورځ ګرمه ده.
|
Det er varmt i dag.
نن ورځ ګرمه ده.
نن ورځ ګرمه ده.
|
| Vi går ind i stuen. |
م---د --ناس----ونه خو-ې------.
م__ د د ن____ خ___ خ___ ت_ ځ__
م-ږ د د ن-س-ې خ-ن- خ-ن- ت- ځ-.
------------------------------
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو.
0
mog---- -ā-t----n--ǩon--t---zo
m__ d d n____ ǩ___ ǩ___ t_ d__
m-g d d n-s-ê ǩ-n- ǩ-n- t- d-o
------------------------------
mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
|
Vi går ind i stuen.
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو.
mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
|
| Der er en sofa og en lænestol. |
هل-ه--و-صوف---- -و ی- څوکۍ-ده-.
ه___ ی_ ص___ ا_ ا_ ی_ څ___ د___
ه-ت- ی- ص-ف- ا- ا- ی- څ-ک- د-.-
-------------------------------
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده..
0
a-ta-yo --f--ā--ā--y- t--k-y-da
a___ y_ s___ ā_ ā_ y_ t_____ d_
a-t- y- s-f- ā- ā- y- t-o-ê- d-
-------------------------------
alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
|
Der er en sofa og en lænestol.
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده..
alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
|
| Sid ned! |
ت- -ښ--ه
ت_ ک____
ت- ک-ې-ه
--------
ته کښېنه
0
t- k--na
t_ k____
t- k-ê-a
--------
ta kǩêna
|
Sid ned!
ته کښېنه
ta kǩêna
|
| Der står min computer. |
زما--م----- ه--- --.
ز__ ک______ ه___ د__
ز-ا ک-پ-و-ر ه-ت- د-.
--------------------
زما کمپیوټر هلته دی.
0
z---k-p-o----l-a dy
z__ k______ a___ d_
z-ā k-p-o-r a-t- d-
-------------------
zmā kmpyoṯr alta dy
|
Der står min computer.
زما کمپیوټر هلته دی.
zmā kmpyoṯr alta dy
|
| Der står mit stereoanlæg. |
ز-- -ټی--و----- د-.
ز__ س_____ ه___ د__
ز-ا س-ی-ی- ه-ت- د-.
-------------------
زما سټیریو هلته دی.
0
zm- s-yry- a-t- dy
z__ s_____ a___ d_
z-ā s-y-y- a-t- d-
------------------
zmā sṯyryo alta dy
|
Der står mit stereoanlæg.
زما سټیریو هلته دی.
zmā sṯyryo alta dy
|
| Fjernsynet er helt nyt. |
ت----یو--ب-لک--ن-ی دی.
ت_______ ب____ ن__ د__
ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-.
----------------------
تلویزیون بالکل نوی دی.
0
تل-یزیو-----ک----ی---.
ت_______ ب____ ن__ د__
ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-.
----------------------
تلویزیون بالکل نوی دی.
|
Fjernsynet er helt nyt.
تلویزیون بالکل نوی دی.
تلویزیون بالکل نوی دی.
|