Parlør

da Datid 4   »   ps ماضی

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [ څلور اتیا ]

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

māzy

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
læse ل-ستل ل____ ل-س-ل ----- لوستل 0
لو--ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
Jeg har læst. ما--وست-ي---. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی. 0
م- ---تلي-د-. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی.
Jeg har læst hele romanen. م---و---ا-ل-ولو-ت. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست. 0
م- ----نا-ل--ل---. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست.
forstå پو-یدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل 0
پ-هیدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل
Jeg har forstået. پوه-ش--. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم. 0
پو- شوم. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم.
Jeg har forstået hele teksten. ز--په-ټ---متن---- ش-م. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم. 0
زه--ه-ټول-م-----ه--و-. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم.
svare ځ--ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ځ--ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب
Jeg har svaret. ما---اب-ور-ړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ. 0
م- ځو-ب و-کړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ.
Jeg har svaret på alle spørgsmål. م- ټو-و-پ-ښت-- ت-------و-ک-. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. 0
ما -و-و---ښتن------و-ب---ک-. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
Jeg ved det – jeg har vidst det. ز- پوه--- - ز--پوهی-م. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه-پ---ږم-------وه---. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. زه ---ل-کم - -ا ------ل- -ی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. 0
ز- د-----م --ما د--ل--ل- دی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
Jeg hører det – jeg har hørt det. ز- -ا-او-م --ما -غ- -و-یدل-. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. 0
ز- -ا او------ا--------ید-ی. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
Jeg henter det – jeg har hentet det. ز- به -ا --ل--- ک-م-------ا ل-م. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. 0
ز--به--ا-ت-لاسه -ړ------ ----رم. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
Jeg tager det med – jeg har taget det med. ز- د- -ا--م ---ه -ا-را-ړم. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم. 0
زه-دا---و---- ز--د- راو--. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم.
Jeg køber det – jeg har købt det. ز--دا ---م-- -ا -ا--خ-ست-. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی. 0
زه د- ------ ما--------تی. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
Jeg forventer det – jeg har forventet det. ز- -- تمه-لر--- ما--- ت---در--ده. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. 0
زه--ا -مه لر----ما د- -م- در--ده. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. زه--- تشر-ح کوم---م---ا تشر-ح --ه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. 0
ز--دا -ش--- کو--- ما دا-تشر---ک-ه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
Jeg kender det – jeg har kendt det. ز- د----هی------ه پو---م. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. 0
ز- -ا--وه--م-- زه پو-ی--. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -