Parlør

da Datid 4   »   ps ماضی

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [ څلور اتیا ]

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

māzy

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
læse لوستل ل____ ل-س-ل ----- لوستل 0
ل-ستل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
Jeg har læst. م--لو-ت-- د-. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی. 0
م- ----ل- د-. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی.
Jeg har læst hele romanen. ما-ټو-----ل-ولوس-. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست. 0
ما -و---او--ولو--. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست.
forstå پ-ه-دل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل 0
پ-هیدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل
Jeg har forstået. پ-- شوم. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم. 0
پ-ه-شوم. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم.
Jeg har forstået hele teksten. ز- -- -ول-متن--وه شو-. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم. 0
زه-پ- ټو- -ت--پو- -وم. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم.
svare ځ--ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ځو-ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب
Jeg har svaret. م- ځ-اب-ور-ړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ. 0
م- -واب----ړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ.
Jeg har svaret på alle spørgsmål. م---و-و-پ-ښت-و -ه-ځ--ب-و--ړ. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. 0
م- ټ--- ---ت-و ته -واب --کړ. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
Jeg ved det – jeg har vidst det. ز- پوهیږ- - -ه----یږم. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه-پوه-ږ- -----پ-ه---. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. زه-د---ی-- - ما -ا -یکلی دی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. 0
ز- -- لی-م----- -- لیک-ی دی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
Jeg hører det – jeg har hørt det. زه-دا----- - -ا -غ- -و-----. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. 0
ز--د-----م-- -- ه-ه---ریدل-. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
Jeg henter det – jeg har hentet det. زه به -- تر-اس- کړم-- -------رم. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. 0
زه به دا--ر---ه -ړم----- د- لر-. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
Jeg tager det med – jeg har taget det med. زه-د- ر---م---ز---ا ر-و--. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم. 0
زه -ا ر-و-م - ----ا راوړم. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم.
Jeg køber det – jeg har købt det. زه د- -خ-م ---ا دا-ا--س-ی. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی. 0
ز- -ا ا-ل--- -- -- ا---ت-. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
Jeg forventer det – jeg har forventet det. ز--دا تمه--ر- --م- دا --ه--رلوده. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. 0
زه-د- تم--لرم --م--د- تم- -ر-ود-. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. ز- د- -شر-----م-- -ا-------یح ---. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. 0
زه-د- تش--ح--وم-- -- ---تشر-- ک-ه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
Jeg kender det – jeg har kendt det. زه -ا----یږ- --ز--پ----م. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه-د- ---ی-م - زه--وه---. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -