আপনি কী কাজ করেন?
م-ذ- -ع---------يشك؟
م___ ت___ ل___ ع____
م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟
--------------------
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
0
m-dh--ta---l --k-sb eay-sh--?
m____ t_____ l_____ e________
m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-?
-----------------------------
madha taemal likasb eayishik?
আপনি কী কাজ করেন?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
madha taemal likasb eayishik?
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
ز--ي-ط---.
____ ط____
-و-ي ط-ي-.
-----------
زوجي طبيب.
0
zawji-t-bib.
z____ t_____
z-w-i t-b-b-
------------
zawji tabib.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
زوجي طبيب.
zawji tabib.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
أ----عمل --و-- -ز-ي---مرضة.
أ__ أ___ ب____ ج___ ك______
أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-.
---------------------------
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
0
ana-aem-l-b--awam juzi k--umar----t.
a__ a____ b______ j___ k____________
a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-.
------------------------------------
ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
قري-ا--سن---عد.
_____ س_______
-ر-ب-ً س-ت-ا-د-
----------------
قريباً سنتقاعد.
0
qa-i-an--sana-aq---d.
q_______ s___________
q-r-b-n- s-n-t-q-e-d-
---------------------
qaribana sanataqaead.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
قريباً سنتقاعد.
qaribana sanataqaead.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
-ل---ال-ر--ب-----ع-.
____ ا______ م______
-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-.
---------------------
ولكن الضرائب مرتفعة.
0
wa-ak-n-a--a-a-b --r-a---.
w______ a_______ m________
w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-.
--------------------------
walakun aldaraib murtafia.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
ولكن الضرائب مرتفعة.
walakun aldaraib murtafia.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
وا-ت-م-- ----ي-م-تفع.
________ ا____ م_____
-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع-
----------------------
والتأمين الصحي مرتفع.
0
walt-mi- a-si----m-rtaf-e.
w_______ a______ m________
w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-.
--------------------------
waltamin alsihyi murtafie.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
والتأمين الصحي مرتفع.
waltamin alsihyi murtafie.
তুমি কী হতে চাও?
م- ---- -- -ص-ح---د-ا ت---؟
__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____
-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟
----------------------------
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
0
m---urid a--tu-b-- ---da-a -a-b-r?
m_ t____ a_ t_____ e______ t______
m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-?
----------------------------------
ma turid an tusbih eindama takbar?
তুমি কী হতে চাও?
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
ma turid an tusbih eindama takbar?
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
أريد -ن-أصبح-م-ن--ا-.
____ أ_ أ___ م______
-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً-
----------------------
أريد أن أصبح مهندساً.
0
urid a--u------uhand-sa-n.
u___ a_ u____ m___________
u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n-
--------------------------
urid an usbih muhandisaan.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
أريد أن أصبح مهندساً.
urid an usbih muhandisaan.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
أ----أ- -در------ل-امعة.
____ أ_ أ___ ف_ ا_______
-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة-
-------------------------
أريد أن أدرس في الجامعة.
0
u-i--a----ru---i----a--ea-.
u___ a_ a____ f_ a_________
u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t-
---------------------------
urid an adrus fi aljamieat.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
أريد أن أدرس في الجامعة.
urid an adrus fi aljamieat.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
أن--متد--.
أ__ م_____
أ-ا م-د-ب-
----------
أنا متدرب.
0
an--mu-a-a--i-.
a__ m__________
a-a m-t-d-r-i-.
---------------
ana mutadarrib.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
أنا متدرب.
ana mutadarrib.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
أن- ل---كسب-ا---ي-.
أ__ ل_ أ___ ا______
أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-.
-------------------
أنا لا أكسب الكثير.
0
a-a -- ---i--a--t-y-.
a__ l_ a____ a_______
a-a l- a-s-b a-k-h-r-
---------------------
ana la aksib alkthyr.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
أنا لا أكسب الكثير.
ana la aksib alkthyr.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
أ-- أت-ر------و---أ-نب-ة.
___ أ____ ف_ د___ أ______
-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-.
--------------------------
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
0
an- ----r----i ---l---ajn-b-a.
a__ a______ f_ d_____ a_______
a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a-
------------------------------
ana atadrab fi dawlat ajnabia.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
ana atadrab fi dawlat ajnabia.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
هذ- -------ي.
___ ه_ م_____
-ذ- ه- م-ي-ي-
--------------
هذا هو مديري.
0
ha-ha--u-m-d---.
h____ h_ m______
h-d-a h- m-d-r-.
----------------
hadha hu madiri.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
هذا هو مديري.
hadha hu madiri.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
--مل--ي--ط---.
_______ ل_____
-ز-ل-ئ- ل-ف-ء-
---------------
وزملائي لطفاء.
0
w-z-ma-ay ---f-y.
w________ l______
w-z-m-l-y l-t-a-.
-----------------
wazumalay lutfay.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
وزملائي لطفاء.
wazumalay lutfay.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
في و---ا---ا- نذ-ب -ا---ً-إ-- ال-ق--.
ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______
ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-.
-------------------------------------
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
0
f---aqt -l-ha-- nad---b -aymana iil-- a--a-asif.
f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________
f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f-
------------------------------------------------
fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
أنا----ث--ن عم-.
أ__ أ___ ع_ ع___
أ-ا أ-ح- ع- ع-ل-
----------------
أنا أبحث عن عمل.
0
a-a-abhath-ea- eama-.
a__ a_____ e__ e_____
a-a a-h-t- e-n e-m-l-
---------------------
ana abhath ean eamal.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
أنا أبحث عن عمل.
ana abhath ean eamal.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
لقد---ت--اطل-ً-ع----عم---م---ع-م.
ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___
ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م-
---------------------------------
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
0
la-a----n---a-il-------a--a--l l--u--t ---i-.
l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____
l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n-
---------------------------------------------
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
ه--- --كث---من --عاط-ي--عن ا--م---- --ا-ال---.
ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____
ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د-
----------------------------------------------
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
0
h-n-k-a-k---r-mi---le-ti------- -l-a-a- -i----ha ---al-d.
h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______
h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d-
---------------------------------------------------------
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.