আপনি কী কাজ করেন?
Си----сиб-ңи---оюнч- к---б-л-п-и--е--и-?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
S-z--es-bi--- -o-u----ki- b---p---t---i-?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
আপনি কী কাজ করেন?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Жолд---- ке---и -о-нча-д-р-ге-.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
J-ldoşu- -es--i-b--u--a dar----.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
М-н-жа-ым -ү- ме------бол-п -ш-ейм.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
M-n----ı- kün-m-d-y-- b-lup -ş-eym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Жакын----е-с-- -л----.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
Jak-n-a-pensi---ala--z.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Жакында пенсия алабыз.
Jakında pensiya alabız.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
Б-р-к --л-кт-р-----ру.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
Bir-- s--ıkta---og---.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
Бирок салыктар жогору.
Birok salıktar jogoru.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
Ж-на-м-диц-на----к--с-здан-ы-у---ымбат.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
J-na--e--t-in-l-- -ams---and--u- -ım--t.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
তুমি কী হতে চাও?
Сен к----ол--- к---т?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
Sen---m-bolg-ŋ -ele-?
S__ k__ b_____ k_____
S-n k-m b-l-u- k-l-t-
---------------------
Sen kim bolguŋ kelet?
তুমি কী হতে চাও?
Сен ким болгуң келет?
Sen kim bolguŋ kelet?
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Мен-и----ер---л--м ке-е-.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
M-- inj-n---b-l----kel--.
M__ i______ b_____ k_____
M-n i-j-n-r b-l-u- k-l-t-
-------------------------
Men injener bolgum kelet.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Мен инженер болгум келет.
Men injener bolgum kelet.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
М-н -н-ве-с-тет-- -куг---келе-.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
M-- -n-----i----e-o--g-m --let.
M__ u____________ o_____ k_____
M-n u-i-e-s-t-t-e o-u-u- k-l-t-
-------------------------------
Men universitette okugum kelet.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
Мен университетте окугум келет.
Men universitette okugum kelet.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
Ме- --а-тик-н-мы-.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
Men--rakti---tm--.
M__ p_____________
M-n p-a-t-k-n-m-n-
------------------
Men praktikantmın.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
Мен практикантмын.
Men praktikantmın.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
М-н кө- а-ч--т--п-йм.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Me- --p -k----a---ym.
M__ k__ a___ t_______
M-n k-p a-ç- t-p-a-m-
---------------------
Men köp akça tappaym.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
Мен көп акча таппайм.
Men köp akça tappaym.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
М-н -е----к--- с-----о-када- ---п----ам.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
Men-----öl--d--s-a--rovka--- -tüp jatam.
M__ ç__ ö_____ s____________ ö___ j_____
M-n ç-t ö-k-d- s-a-i-o-k-d-n ö-ü- j-t-m-
----------------------------------------
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Бул - --н---ба-чы-.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
Bu- --m-n-n --ş-ım.
B__ - m____ b______
B-l - m-n-n b-ş-ı-.
-------------------
Bul - menin başçım.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Бул - менин башчым.
Bul - menin başçım.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
Ме--н -ак-- -е---т-шт-р-- б-р.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
Men-n --kşı k-s-pt---e-im---r.
M____ j____ k____________ b___
M-n-n j-k-ı k-s-p-e-t-r-m b-r-
------------------------------
Menin jakşı kesipteşterim bar.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Menin jakşı kesipteşterim bar.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Б-з-т---- -а-ак----у м------а---йым- а-к-наг- ба--б--.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
B-- tüşkü -a-a-ta-uu ma--ınd---ayı---a-k---g- --rabız.
B__ t____ t_________ m_______ d_____ a_______ b_______
B-z t-ş-ü t-m-k-a-u- m-a-ı-d- d-y-m- a-k-n-g- b-r-b-z-
------------------------------------------------------
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Мен-иш -з--п---т--ы-.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
M---i--i--e- -ata--n.
M__ i_ i____ j_______
M-n i- i-d-p j-t-m-n-
---------------------
Men iş izdep jatamın.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Мен иш издеп жатамын.
Men iş izdep jatamın.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Мен-б-р ж---а- б-р- жуму---з-ун.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
M-n-b------d-- b-ri -umu-suzm--.
M__ b__ j_____ b___ j___________
M-n b-r j-l-a- b-r- j-m-ş-u-m-n-
--------------------------------
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Бу--ө---д- ж-мушс-------тө-к-п.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
B-l-ölködö-j---şsuz--r-ö-ö kö-.
B__ ö_____ j__________ ö__ k___
B-l ö-k-d- j-m-ş-u-d-r ö-ö k-p-
-------------------------------
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.