বাস কোথায় থামে?
--ن--و-- -ل---ل-؟
___ م___ ا_______
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
------------------
أين موقف الحافلة؟
0
ayna-mawqif -l--f-la?
a___ m_____ a________
a-n- m-w-i- a-h-f-l-?
---------------------
ayna mawqif alhafila?
বাস কোথায় থামে?
أين موقف الحافلة؟
ayna mawqif alhafila?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
أية ح--لة----- إل---ر-ز-ا-مد-ن-؟
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا_______
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
ay---a-i-a-ta-i- iilaa-ma--a--a-m------?
a__ h_____ t____ i____ m_____ a_________
a-t h-f-l- t-s-r i-l-a m-r-a- a-m-d-n-t-
----------------------------------------
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
আমি কোন বাসে চড়ব?
أي -ط-ع-- ---أ-ت---؟
__ خ_ ع__ أ_ أ______
-ي خ- ع-ي أ- أ-ت-ل-؟
---------------------
أي خط علي أن أستقله؟
0
ay kha- --lay -n--s-aqi-uh?
a_ k___ e____ a_ a_________
a- k-a- e-l-y a- a-t-q-l-h-
---------------------------
ay khat ealay an astaqiluh?
আমি কোন বাসে চড়ব?
أي خط علي أن أستقله؟
ay khat ealay an astaqiluh?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
-ل --- تبد-ل -لح-فل-؟
__ ع__ ت____ ا_______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
----------------------
هل علي تبديل الحافلة؟
0
h-l -a-ay ---d-l-a--af-l-?
h__ e____ t_____ a________
h-l e-l-y t-b-i- a-h-f-l-?
--------------------------
hal ealay tabdil alhafila?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
هل علي تبديل الحافلة؟
hal ealay tabdil alhafila?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
--ن -ج- --د----ل--فل-؟
___ ي__ ت____ ا_______
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
-----------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ayna -aj--u -a---l-alh-fila?
a___ y_____ t_____ a________
a-n- y-j-b- t-b-i- a-h-f-l-?
----------------------------
ayna yajibu tabdil alhafila?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayna yajibu tabdil alhafila?
একটা টিকিটের দাম কত?
كم --- -لتذ---؟
__ ث__ ا_______
-م ث-ن ا-ت-ك-ة-
----------------
كم ثمن التذكرة؟
0
kam----------t----i--t?
k__ t_____ a___________
k-m t-a-a- a-t-d-k-r-t-
-----------------------
kam thaman altadhkirat?
একটা টিকিটের দাম কত?
كم ثمن التذكرة؟
kam thaman altadhkirat?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
------ -ل-ح--ت --ى مر-ز-ا--دين-؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا_______
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
k-m ---a- a-ma---at--atta ma-kaz a-m-di-at?
k__ e____ a________ h____ m_____ a_________
k-m e-d-d a-m-h-t-t h-t-a m-r-a- a-m-d-n-t-
-------------------------------------------
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
ي-ب-ع-ي- ---زول م- ه--.
ي__ ع___ ا_____ م_ ه___
ي-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ه-ا-
-----------------------
يجب عليك النزول من هنا.
0
yaji-- -al--k--lnu--l--in--u--.
y_____ e_____ a______ m__ h____
y-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n h-n-.
-------------------------------
yajibu ealayk alnuzul min huna.
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
يجب عليك النزول من هنا.
yajibu ealayk alnuzul min huna.
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
ي---- ------ل--ول-م--ال---.
ي____ ع___ ا_____ م_ ا_____
ي-و-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
---------------------------
يتوجب عليك النزول من الخلف.
0
ya--jib---ala-k---nu-ul m-----k-alf.
y_______ e_____ a______ m__ a_______
y-t-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n a-k-a-f-
------------------------------------
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
يتوجب عليك النزول من الخلف.
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
ا-م-ر- -لت-ل----ص- بعد-خم- دقائ-.
ا_____ ا_____ س___ ب__ خ__ د_____
ا-م-ر- ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
a-m--r--a--t-l----yasil-ba-- k-ams-d-qay--.
a______ a______ s______ b___ k____ d_______
a-m-t-u a-t-a-i s-y-s-l b-e- k-a-s d-q-y-q-
-------------------------------------------
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
ال-----الت--ي-س--ل بع----ر -ق--ق.
ا_____ ا_____ س___ ب__ ع__ د_____
ا-ت-ا- ا-ت-ل- س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
---------------------------------
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
0
a-t---a- a-tt--i-sa-i----e--e--r---qayi-.
a_______ a______ s____ b___ e___ d_______
a-t-a-a- a-t-a-i s-s-l b-e- e-h- d-q-y-q-
-----------------------------------------
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
ال----ة ال-ا--ة ستصل-ب-- خ--ة--------قة.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د_____
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
-----------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
al----l-t---tta--at---s-l b-ed-kha-s-----h- -aq--a-.
a________ a________ s____ b___ k______ e___ d_______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-s-l b-e- k-a-s-t e-h- d-q-q-t-
----------------------------------------------------
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
শেষ ট্রেন কখন আছে?
مت--يغ--ر--لمت-و-----ير؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-م-ر- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر المترو الأخير؟
0
mataa------d-r -lmi-r--a---hir?
m____ y_______ a______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-m-t-u a-a-h-r-
-------------------------------
mataa yughadir almitru alakhir?
শেষ ট্রেন কখন আছে?
متى يغادر المترو الأخير؟
mataa yughadir almitru alakhir?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
متى---ادر-ا-ترا- الأ-ي-؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-ت-ا- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر الترام الأخير؟
0
ma--a----hadir-alt--r---a-akh-r?
m____ y_______ a_______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-t-a-a- a-a-h-r-
--------------------------------
mataa yughadir alttaram alakhir?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
متى يغادر الترام الأخير؟
mataa yughadir alttaram alakhir?
শেষ বাস কখন আছে?
م-- -غ-در-----ف-------يرة؟
م__ ت____ ا______ ا_______
م-ى ت-ا-ر ا-ح-ف-ة ا-أ-ي-ة-
--------------------------
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
0
mataa tu-had-r-a-hafila--a-a----at?
m____ t_______ a________ a_________
m-t-a t-g-a-i- a-h-f-l-t a-a-h-r-t-
-----------------------------------
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
শেষ বাস কখন আছে?
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
ه--لد---ت-كرة؟
ه_ ل___ ت_____
ه- ل-ي- ت-ك-ة-
--------------
هل لديك تذكرة؟
0
ha- l-d--k----h-----?
h__ l_____ t_________
h-l l-d-y- t-d-k-r-t-
---------------------
hal ladayk tadhkirat?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
هل لديك تذكرة؟
hal ladayk tadhkirat?
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
ت-كرة--- --،-----------حد-.
ت_____ - ل__ ل__ ل__ و_____
ت-ك-ة- - ل-، ل-س ل-ي و-ح-ة-
---------------------------
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
0
t--hki---?---l-,--a-- l-daya-wah---tan.
t_________ - l__ l___ l_____ w_________
t-d-k-r-t- - l-, l-y- l-d-y- w-h-d-t-n-
---------------------------------------
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
----عل-- د------مة.
___ ع___ د__ غ_____
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
--------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
i--a- ea--y--da---g---mat.
i____ e_____ d___ g_______
i-h-n e-l-y- d-f- g-r-m-t-
--------------------------
idhan ealayk dafe ghramat.
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
إذن عليك دفع غرامة.
idhan ealayk dafe ghramat.