আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
--י צר-ך-/ ה -הג-ע--תחנ- הרכ-ת-
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
a-i tsar-k-/---i-h----'hag------ta-a-a----r--eve-.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
-ני-צ-יך --ה ל---ע ל-ד------פ--
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
a-i --a------s---hah-l'-----a l-ssd-h-h-t--ufah.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
אנ- צר---/----ה-יע----כ---עי--
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
an- tsa--k--tsrik--h ---ag--a l'-er--z-h-'-r.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
א----גיעי------ת ה--ב-?
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
i-h---g--i----ta---a- -----e---?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
-יך מ-י-ים לש-ה--ת-ו--?
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ikh---g-'-m l--s--- --te--fa-?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
איך מג-עים ---כ- --יר?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
i-- m--i-i- --m-rk-z---'-r?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
--י-צר-- / ----ז----מ-----
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
an- ----i-----r-kh-h-l'h-zmin----i-.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
-ני צר-- /-- מ-- -- ----.
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
an-------k-/tsri-ha--m---h s-el ha'--.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
-נ--צ-י- --ה -----
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
a-i -sar-kh-----k-a- -----.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
----ר--ה לש--ר רכ--
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
ani-rut-----isskor r-khe-.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
זה-כר-י- ה-ש----של-.
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
z-- -arti----'a----'--ss--i.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
এই আমার লাইসেন্স
זה --ש-ון-ה----ה-של-.
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
z-- r---i---ha--hi----sse--.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
এই আমার লাইসেন্স
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
শহরে দেখবার মত কী আছে?
-ה יש -רא----עיר?
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
m-h ---h l--'ot ---ir?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
-דא--ל- -לכ--ל-י---עתי--.
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
ked-'y --kh--lakh----ek--t la'i- ha'-tiqah.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
כד-- לך-לעש-ת ס-ור -ע--.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
k-da-y-l-kh---ak--la-a---t s-u--ba'-r.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
আপনি বন্দরে যান ৷
--א- -- ל-כ-----ל-
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
k-d-'- lekh-/-a-h --le-h-- --nama-.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
আপনি বন্দরে যান ৷
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
--א- -- ל-שות סי-ר בנ---
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
k----y --kha/---h la-as-o- ---r ---a-a-.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
א-ז- -תר-ם --ס--- -----לראו---ו--מזה-
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
eyze- ata--m-nosa-im-ked--- l-r-o- xo-s mi---?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?