আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
אנ- --יך - ה--הגיע-לתח---הר-ב--
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
a----sa-ikh-ts-ik--h----ag------t----at-h-rak-v--.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
-נ---ר-- / - -הג-ע-לשדה---עו---
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
an- -sa---h--s-ik--h ---ag-'---iss----h-te'uf--.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
אנ--צר-- / - ל--יע ל-ר---הע-ר.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
an- -sarikh/-s---ha----h--i'a--'m--kaz-ha---.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
א-ך מג-----לת--- הר--ת?
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
ikh ----'im --tax--a- -ar--ev--?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
אי- -גי------דה -תעופה?
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ik--m'g-'---li--deh--a--'u--h?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
-יך-מ---ים ל--כ--הע-ר?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
i-h-m-g-'im--'---k-z--a-i-?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
א---צריך /-ה להז-י- מ--ית-
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
ani-t-a--k-/-sri--------azmi--m---t.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
אני --י- /----פ- -ל-הע---
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
a---t-arik-/---i---h -a-ah --el -a-i-.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
-ני---יך - --מלון-
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
an--------h-ts-i---h ma-on.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
א---רוצ---שכ---רכב-
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
ani ru--e--lis-k-r-r-k-e-.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
-ה---טיס האש--י-----
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
zeh ----is------hr-'i -seli.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
এই আমার লাইসেন্স
-ה ---י-- הנ-י-ה ש-י.
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
ze----shi----a---iga- -----.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
এই আমার লাইসেন্স
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
শহরে দেখবার মত কী আছে?
מ- י---ראות -----
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
ma- ------i-'o-------?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
כ--י ל----כ- לע-ר ה-ת---.
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
k---'y-le------k- ---ek-e- l-'i- ha'---q--.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
---י-ל- --ש-ת--יור בע--.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
k-d----l-kh-/-ak------s-o---i-r -a'-r.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
আপনি বন্দরে যান ৷
---י-לך-ל-כת -נ--.
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
k-da---l--ha-l-k---ale-het-l----al.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
আপনি বন্দরে যান ৷
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
---י-ל- -עשות -י---בנמ-.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
k----- l-k----a-h -a-ass-t--iu---a-ama-.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
אי-- --ר-ם--ו-פ-- -דא- לר-ו---ו--מ-ה?
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
e---h---ar-- ---a-------a-y---r'o-----s mi-eh?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?