আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
ናብ ማ--ፎ----- ---- ደል-።
ና_ ማ___ ባ___ ክ___ ደ___
ና- ማ-ር- ባ-ራ- ክ-ይ- ደ-የ-
----------------------
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
0
n-b--m--i-ifo-ba-u--t---iẖ-yid- -el-y-።
n___ m_______ b_______ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f- b-b-r-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
ና- ማዕ-----ርቲ-ክኸይድ ደል-።
ና_ ማ________ ክ___ ደ___
ና- ማ-ር---ፈ-ቲ ክ-ይ- ደ-የ-
----------------------
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
0
n-b- m-‘-r-fo---fe-it-----̱-y--i -e--y-።
n___ m________________ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
ና- ማ-ከል --ማ--ኸ-ድ -ልየ።
ና_ ማ___ ከ__ ክ___ ደ___
ና- ማ-ከ- ከ-ማ ክ-ይ- ደ-የ-
---------------------
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
0
n-b- --’ik--- ---em- -----yidi-del---።
n___ m_______ k_____ k_______ d______
n-b- m-’-k-l- k-t-m- k-h-e-i-i d-l-y-።
--------------------------------------
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
ከ-ይ--ረ -- -ደብ--ባ-ራ- ክ-ይድ-እ-እ--?
ከ__ ጌ_ ና_ መ___ ባ___ ክ___ እ___ ?
ከ-ይ ጌ- ና- መ-ብ- ባ-ራ- ክ-ይ- እ-እ- ?
-------------------------------
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
0
k-m-yi g-r--nabi med--ir-----u-a-i----̱eyidi--h---il--?
k_____ g___ n___ m_______ b_______ k_______ i______ ?
k-m-y- g-r- n-b- m-d-b-r- b-b-r-t- k-h-e-i-i i-̱-’-l- ?
-------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
ከመይ ----- ማዕ-----ር- ክኸ-ድ--ኽ--?
ከ__ ጌ_ ና_ ማ________ ክ___ እ____
ከ-ይ ጌ- ና- ማ-ረ---ፈ-ቲ ክ-ይ- እ-እ-?
------------------------------
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
0
k--eyi----e ---i -a-ir-f-----er--ī-----ey-d- iẖi’-li?
k_____ g___ n___ m________________ k_______ i_______
k-m-y- g-r- n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i i-̱-’-l-?
------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
ከመይ ጌረ-ናብ-ማእከ--ከ-ማ-ክ--ድ--ኽ-ል?
ከ__ ጌ_ ና_ ማ___ ከ__ ክ___ እ____
ከ-ይ ጌ- ና- ማ-ከ- ከ-ማ ክ-ይ- እ-እ-?
-----------------------------
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
0
k---yi--ēre n--i---’-k--- k-t--- ki--ey-d--iẖ---l-?
k_____ g___ n___ m_______ k_____ k_______ i_______
k-m-y- g-r- n-b- m-’-k-l- k-t-m- k-h-e-i-i i-̱-’-l-?
----------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi iẖi’ili?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
kemeyi gēre nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi iẖi’ili?
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
ኣነ-ታክ- -ልድልየኒ-ኣሎ ።
ኣ_ ታ__ የ_____ ኣ_ ።
ኣ- ታ-ሲ የ-ድ-የ- ኣ- ።
------------------
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
0
a---t----ī----i-i---------o ።
a__ t_____ y___________ a__ ።
a-e t-k-s- y-l-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------
ane takisī yelidiliyenī alo ።
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
ane takisī yelidiliyenī alo ።
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
ኣ--ናይ-ከ-ማ --ን--ድ-የኒ--ሎ።
ኣ_ ና_ ከ__ ፕ__ የ____ ኣ__
ኣ- ና- ከ-ማ ፕ-ን የ-ል-ኒ ኣ-።
-----------------------
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
0
ane n-y--k-tem- -------y---l-y-nī a--።
a__ n___ k_____ p_____ y_________ a___
a-e n-y- k-t-m- p-l-n- y-d-l-y-n- a-o-
--------------------------------------
ane nayi ketema pilani yediliyenī alo።
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
ane nayi ketema pilani yediliyenī alo።
আমার একটা হোটেল চাই ৷
ኣነ--ተ--የ-ል-- ኣ-።
ኣ_ ሆ__ የ____ ኣ__
ኣ- ሆ-ል የ-ል-ኒ ኣ-።
----------------
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
0
ane h-t----yed---y----alo።
a__ h_____ y_________ a___
a-e h-t-l- y-d-l-y-n- a-o-
--------------------------
ane hoteli yediliyenī alo።
আমার একটা হোটেল চাই ৷
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
ane hoteli yediliyenī alo።
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
ኣ- መኪ- ክ---ደ--።
ኣ_ መ__ ክ__ ደ___
ኣ- መ-ና ክ-ረ ደ-የ-
---------------
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
0
a-- -e-īna -i-̱a-e-d-----።
a__ m_____ k_____ d______
a-e m-k-n- k-h-a-e d-l-y-።
--------------------------
ane mekīna kiẖare deliye።
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
ane mekīna kiẖare deliye።
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
ክርዲት--- -ተ- ኣ-ዚ --ሀለ።
ክ______ ና__ ኣ__ እ____
ክ-ዲ-ካ-ድ ና-ይ ኣ-ዚ እ-ሀ-።
---------------------
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
0
k--idīt-kar-di---teyi -bi-- ini-ā-e።
k_____________ n_____ a____ i_______
k-r-d-t-k-r-d- n-t-y- a-i-ī i-i-ā-e-
------------------------------------
kiridītikaridi nateyi abizī inihāle።
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
kiridītikaridi nateyi abizī inihāle።
এই আমার লাইসেন্স
ፍ-----ዋር--ይ-----እ---።
ፍ__ ም______ ኣ__ እ____
ፍ-ድ ም-ዋ-ና-ይ ኣ-ዚ እ-ሀ-።
---------------------
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
0
fi-----i -i--wari--teyi-abi-ī-inih-l-።
f______ m_____________ a____ i_______
f-k-’-d- m-z-w-r-n-t-y- a-i-ī i-i-ā-e-
--------------------------------------
fiḵ’adi miziwarinateyi abizī inihāle።
এই আমার লাইসেন্স
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
fiḵ’adi miziwarinateyi abizī inihāle።
শহরে দেখবার মত কী আছে?
ኣብ--ተ- እ-ታ- ዝርአ---?
ኣ_ ከ__ እ___ ዝ__ ኣ__
ኣ- ከ-ማ እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
-------------------
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
0
ab----t--a -n--a-- zi-i-ā--l-?
a__ k_____ i______ z_____ a___
a-i k-t-m- i-i-a-i z-r-’- a-o-
------------------------------
abi ketema initayi ziri’ā alo?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
abi ketema initayi ziri’ā alo?
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
ናብ--ዓ---ተ- -ዱ።
ና__ ዓ_ ከ__ ኪ__
ና-ቲ ዓ- ከ-ማ ኪ-።
--------------
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
0
na-it-----ī--ete-- -īd-።
n_____ ‘___ k_____ k____
n-b-t- ‘-b- k-t-m- k-d-።
------------------------
nabitī ‘abī ketema kīdu።
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
nabitī ‘abī ketema kīdu።
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
ና- -ተ--ዙ-ት --ሩ----።
ና_ ከ__ ዙ__ ግ__ ኢ___
ና- ከ-ማ ዙ-ት ግ-ሩ ኢ-ም-
-------------------
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
0
nab---etema -----i-giber--ī-̱u--።
n___ k_____ z_____ g_____ ī_____
n-b- k-t-m- z-r-t- g-b-r- ī-̱-m-።
---------------------------------
nabi ketema zureti giberu īẖumi።
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
nabi ketema zureti giberu īẖumi።
আপনি বন্দরে যান ৷
ናብ ------።
ና_ ወ__ ኪ__
ና- ወ-ብ ኪ-።
----------
ናብ ወደብ ኪዱ።
0
n-b- ----bi --du።
n___ w_____ k____
n-b- w-d-b- k-d-።
-----------------
nabi wedebi kīdu።
আপনি বন্দরে যান ৷
ናብ ወደብ ኪዱ።
nabi wedebi kīdu።
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
ሓደ--ይ-ወ-ብ ዙ-ት ግ-- --ም።
ሓ_ ና_ ወ__ ዙ__ ግ__ ኢ___
ሓ- ና- ወ-ብ ዙ-ት ግ-ሩ ኢ-ም-
----------------------
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
0
ḥa---n-yi w----i---r-t--giber- īẖ-m-።
ḥ___ n___ w_____ z_____ g_____ ī_____
h-a-e n-y- w-d-b- z-r-t- g-b-r- ī-̱-m-።
---------------------------------------
ḥade nayi wedebi zureti giberu īẖumi።
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
ḥade nayi wedebi zureti giberu īẖumi።
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
ብ-ተ-ፈ-እ-ታ--ትር-----?
ብ____ እ___ ት___ ኣ__
ብ-ተ-ፈ እ-ታ- ት-ኢ- ኣ-?
-------------------
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
0
b--i-ere-- ini---i-t-ri’--- -l-?
b_________ i______ t_______ a___
b-z-t-r-f- i-i-a-i t-r-’-t- a-o-
--------------------------------
biziterefe initayi tiri’īti alo?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
biziterefe initayi tiri’īti alo?