পড়া
לקר-א
______
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
li--o
l____
l-q-o
-----
liqro
আমি পড়েছি ৷
אנ- ק-א--.
___ ק______
-נ- ק-א-י-
------------
אני קראתי.
0
ani q--a-t-.
a__ q_______
a-i q-r-'-i-
------------
ani qara'ti.
আমি পড়েছি ৷
אני קראתי.
ani qara'ti.
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
קר-ת- -ת--ל -ר-מן-
_____ א_ כ_ ה______
-ר-ת- א- כ- ה-ו-ן-
--------------------
קראתי את כל הרומן.
0
qa-a-----t-k-l-h-r--a-.
q______ e_ k__ h_______
q-r-'-i e- k-l h-r-m-n-
-----------------------
qara'ti et kol haroman.
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
קראתי את כל הרומן.
qara'ti et kol haroman.
বুঝতে পারা ৷
-ה-י-
______
-ה-י-
-------
להבין
0
leh--in
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
বুঝতে পারা ৷
להבין
lehavin
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
-ני--ב-תי.
___ ה______
-נ- ה-נ-י-
------------
אני הבנתי.
0
a-i-h-v--t-.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
אני הבנתי.
ani hevanti.
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
ה-נת- -ת--ל --ק-ט.
_____ א_ כ_ ה______
-ב-ת- א- כ- ה-ק-ט-
--------------------
הבנתי את כל הטקסט.
0
hevan-i -- ko- -a-eq-t.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
הבנתי את כל הטקסט.
hevanti et kol hateqst.
উত্তর দেওয়া
-ענ-ת
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
la--n-t
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
উত্তর দেওয়া
לענות
la'anot
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
אני ענ--י-
___ ע______
-נ- ע-י-י-
------------
אני עניתי.
0
a-- a-i-i.
a__ a_____
a-i a-i-i-
----------
ani aniti.
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
אני עניתי.
ani aniti.
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
----י-על -ל ----ו--
_____ ע_ כ_ ה_______
-נ-ת- ע- כ- ה-א-ו-.-
---------------------
עניתי על כל השאלות.
0
a-it- -l---- h-s-e--lut.
a____ a_ k__ h__________
a-i-i a- k-l h-s-e-e-u-.
------------------------
aniti al kol hashe'elut.
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
עניתי על כל השאלות.
aniti al kol hashe'elut.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
א-- יוד- --ת –---י יד--י.
___ י___ / ת – א__ י______
-נ- י-ד- / ת – א-י י-ע-י-
---------------------------
אני יודע / ת – אני ידעתי.
0
an---o---a/yo-a'a- –--ni--ad---i.
a__ y_____________ – a__ y_______
a-i y-d-'-/-o-a-a- – a-i y-d-'-i-
---------------------------------
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
אני יודע / ת – אני ידעתי.
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
א-י כו-ב-/-ת-–--ני---ב-י-
___ כ___ / ת – א__ כ______
-נ- כ-ת- / ת – א-י כ-ב-י-
---------------------------
אני כותב / ת – אני כתבתי.
0
a-- --tev/-ote------an- --ta-ti.
a__ k____________ – a__ k_______
a-i k-t-v-k-t-v-t – a-i k-t-v-i-
--------------------------------
ani kotev/kotevet – ani katavti.
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
אני כותב / ת – אני כתבתי.
ani kotev/kotevet – ani katavti.
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
אני שומ- /------נ---מע---
___ ש___ / ת – א__ ש______
-נ- ש-מ- / ת – א-י ש-ע-י-
---------------------------
אני שומע / ת – אני שמעתי.
0
ani--home'a---o--'a-----n- -h---'t-.
a__ s_______________ – a__ s________
a-i s-o-e-a-s-o-a-a- – a-i s-a-a-t-.
------------------------------------
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
אני שומע / ת – אני שמעתי.
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
----או-- / ת –-א-י א-פתי-
___ א___ / ת – א__ א______
-נ- א-ס- / ת – א-י א-פ-י-
---------------------------
אני אוסף / ת – אני אספתי.
0
ani-o-e-/-s---t –-an----a-ti.
a__ o__________ – a__ a______
a-i o-e-/-s-f-t – a-i a-a-t-.
-----------------------------
ani osef/osefet – ani asafti.
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
אני אוסף / ת – אני אספתי.
ani osef/osefet – ani asafti.
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
א-י מ--- ----– א----ב--י.
___ מ___ / ה – א__ ה______
-נ- מ-י- / ה – א-י ה-א-י-
---------------------------
אני מביא / ה – אני הבאתי.
0
an----v-/-ev-'-- --a-i h-ve'--.
a__ m___________ – a__ h_______
a-i m-v-/-e-i-a- – a-i h-v-'-i-
-------------------------------
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
אני מביא / ה – אני הבאתי.
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
א-- ק--ה---אני-קניתי.
___ ק___ – א__ ק______
-נ- ק-נ- – א-י ק-י-י-
-----------------------
אני קונה – אני קניתי.
0
a-i----e----na- - an- qa--ti.
a__ q__________ – a__ q______
a-i q-n-h-q-n-h – a-i q-n-t-.
-----------------------------
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
אני קונה – אני קניתי.
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
----מ-פה לז- –--יפ-תי--ז--
___ מ___ ל__ – צ_____ ל____
-נ- מ-פ- ל-ה – צ-פ-ת- ל-ה-
----------------------------
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
0
a-- --tsa-----ets--a- -e--- --tsi-i-i--e--h.
a__ m________________ l____ – t______ l_____
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-z-h – t-i-i-i l-z-h-
--------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
--- ------/-ה-א- זה-– ----תי א- --.
___ מ____ / ה א_ ז_ – ה_____ א_ ז___
-נ- מ-ב-ר / ה א- ז- – ה-ב-ת- א- ז-.-
-------------------------------------
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
0
a---ma---r-m--bi-a- -t z-h---hisb---- e- zeh.
a__ m______________ e_ z__ – h_______ e_ z___
a-i m-s-i-/-a-b-r-h e- z-h – h-s-a-t- e- z-h-
---------------------------------------------
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
--י מ--- / - -ת----–----תי -ת---.
___ מ___ / ה א_ ז_ – ה____ א_ ז___
-נ- מ-י- / ה א- ז- – ה-ר-י א- ז-.-
-----------------------------------
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
0
a-- -eki--m-k-r-h e- z-- -----a-t---t ---.
a__ m____________ e_ z__ – h______ e_ z___
a-i m-k-r-m-k-r-h e- z-h – h-k-r-i e- z-h-
------------------------------------------
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.