የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   et Sidesõnad 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [üheksakümmend seitse]

Sidesõnad 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። T--jäi ---ama---uigi -ele-------t--. T_ j__ m______ k____ t______ t______ T- j-i m-g-m-, k-i-i t-l-k-s t-ö-a-. ------------------------------------ Ta jäi magama, kuigi telekas töötas. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Ta-j-i v-el,--u-gi ju-a-o-----l--. T_ j__ v____ k____ j___ o__ h_____ T- j-i v-e-, k-i-i j-b- o-i h-l-a- ---------------------------------- Ta jäi veel, kuigi juba oli hilja. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Ta ei --lnud- k-----me l--p-s-m- -o-tum-se---k-u. T_ e_ t______ k____ m_ l________ k________ k_____ T- e- t-l-u-, k-i-i m- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- ------------------------------------------------- Ta ei tulnud, kuigi me leppisime kohtumise kokku. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። T-l--as-tö---s--Sel-ele--a---m--a-jä- t- --g-m-. T______ t______ S______ v________ j__ t_ m______ T-l-k-s t-ö-a-. S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- m-g-m-. ------------------------------------------------ Telekas töötas. Sellele vaatamata jäi ta magama. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Oli-j-b- hi-ja.-S----le-va----a-- j-- -- -eel. O__ j___ h_____ S______ v________ j__ t_ v____ O-i j-b- h-l-a- S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- v-e-. ---------------------------------------------- Oli juba hilja. Sellele vaatamata jäi ta veel. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። M-----pisime-k-ht-mise --k-u. S--le-- -aa---ata-t- -i -ulnud. M_ l________ k________ k_____ S______ v________ t_ e_ t______ M- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- S-l-e-e v-a-a-a-a t- e- t-l-u-. ------------------------------------------------------------- Me leppisime kohtumise kokku. Sellele vaatamata ta ei tulnud. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። E--k--t-- -i-o-e-j-h-luba,--õi-ab -- ----g-. E____ t__ e_ o__ j________ s_____ t_ a______ E-k-i t-l e- o-e j-h-l-b-, s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------- Ehkki tal ei ole juhiluba, sõidab ta autoga. 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። E-kki -än-v -n l-b-----i-ab-ta ----esti. E____ t____ o_ l____ s_____ t_ k________ E-k-i t-n-v o- l-b-, s-i-a- t- k-i-e-t-. ---------------------------------------- Ehkki tänav on libe, sõidab ta kiiresti. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። E-kki ta -- ---ju-- s--d-b ta ra----a. E____ t_ o_ p______ s_____ t_ r_______ E-k-i t- o- p-r-u-, s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------- Ehkki ta on purjus, sõidab ta rattaga. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። Tal-e----- ju--l--a--S-ll--e-v--t--at----i-a- -a--ut--a. T__ e_ o__ j________ S______ v________ s_____ t_ a______ T-l e- o-e j-h-l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------------------- Tal ei ole juhiluba. Sellele vaatamata sõidab ta autoga. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። T-n-v on-li-----e------v-ata-a-- -----b-t----i-ki-r-sti. T____ o_ l____ S______ v________ s_____ t_ n__ k________ T-n-v o- l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- n-i k-i-e-t-. -------------------------------------------------------- Tänav on libe. Sellele vaatamata sõidab ta nii kiiresti. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። Ta----p-r------el-e-e-v-a-amat---õ-d----- --tt-ga. T_ o_ p______ S______ v________ s_____ t_ r_______ T- o- p-r-u-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------------------- Ta on purjus. Sellele vaatamata sõidab ta rattaga. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። Ta--i-le-a-tööko---,------ -a -n --pi---. T_ e_ l___ t________ k____ t_ o_ õ_______ T- e- l-i- t-ö-o-t-, k-i-i t- o- õ-p-n-d- ----------------------------------------- Ta ei leia töökohta, kuigi ta on õppinud. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። T- -- --he ----- ju-rde- k--g- t-l o----l-d. T_ e_ l___ a____ j______ k____ t__ o_ v_____ T- e- l-h- a-s-i j-u-d-, k-i-i t-l o- v-l-d- -------------------------------------------- Ta ei lähe arsti juurde, kuigi tal on valud. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። T- o---b-a-t-,-k-ig--tal ei -le-ra--. T_ o____ a____ k____ t__ e_ o__ r____ T- o-t-b a-t-, k-i-i t-l e- o-e r-h-. ------------------------------------- Ta ostab auto, kuigi tal ei ole raha. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። T- -- õppinud. -e------va------- -- l-i- t- t---o-t-. T_ o_ õ_______ S______ v________ e_ l___ t_ t________ T- o- õ-p-n-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-i- t- t-ö-o-t-. ----------------------------------------------------- Ta on õppinud. Sellele vaatamata ei leia ta töökohta. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። Ta---n--alu------le-e ----a---a ei l--e-t- arst- juu--e. T__ o_ v_____ S______ v________ e_ l___ t_ a____ j______ T-l o- v-l-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-h- t- a-s-i j-u-d-. -------------------------------------------------------- Tal on valud. Sellele vaatamata ei lähe ta arsti juurde. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። Ta--ei --e-rah-- -e-l--- vaa---a-- -s--b-ta--u-o. T__ e_ o__ r____ S______ v________ o____ t_ a____ T-l e- o-e r-h-. S-l-e-e v-a-a-a-a o-t-b t- a-t-. ------------------------------------------------- Tal ei ole raha. Sellele vaatamata ostab ta auto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -