የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   ky Байламталар 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [токсон төрт]

94 [токсон төрт]

Байламталар 1

Baylamtalar 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም Ж----р -окт--он-о -е-и--к-тө-т-р. Ж_____ т_________ ч____ к___ т___ Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р- --------------------------------- Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. 0
Ja---- to-to-o--o ç-----k-t--tur. J_____ t_________ ç____ k___ t___ J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r- --------------------------------- Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
ቆይ ፤ እስከምጨርስ М-н б--------ч--ин -ү----у-. М__ б_______ ч____ к___ т___ М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р- ---------------------------- Мен бүткөнгө чейин күтө тур. 0
M-- --t-ö--- -ey-n--ü-ö tu-. M__ b_______ ç____ k___ t___ M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r- ---------------------------- Men bütköngö çeyin kütö tur.
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Ал к-йты- --лге--е че--н-кү-ө-тур. А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___ А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р- ---------------------------------- Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. 0
A- -ay------lge-g--ç--in kü-- --r. A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___ A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r- ---------------------------------- Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ч-ч-м-ын курга-ын---т-п --т-мы-. Ч_______ к_______ к____ ж_______ Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н- -------------------------------- Чачымдын кургашын күтүп жатамын. 0
Ç-ç----n k-r-aşın-k--üp --t--ı-. Ç_______ k_______ k____ j_______ Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n- -------------------------------- Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። М-н-к-----үт-ө--ө-ч-й-- кү-ө---. М__ к___ б_______ ч____ к_______ М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н- -------------------------------- Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. 0
M-n kin--bü----gö ----n--ü-ö---. M__ k___ b_______ ç____ k_______ M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n- -------------------------------- Men kino bütköngö çeyin kütömün.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። М-----е-о---д- ж-ш---түс кү---нг- ч---н к-төмү-. М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______ М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н- ------------------------------------------------ Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. 0
Men ---t----do -a-ı--t-s-küygön---çe--n küt-mün. M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______ M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n- ------------------------------------------------ Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? Сен--с---уу-а-к-----ч-га-ың? С__ э_ а_____ к____ ч_______ С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң- ---------------------------- Сен эс алууга качан чыгасың? 0
Sen -s ----g--kaçan---g-s-ŋ? S__ e_ a_____ k____ ç_______ S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ- ---------------------------- Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? Жай---эс -лу-н---а-д-нд-бы? Ж____ э_ а______ а_________ Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы- --------------------------- Жайкы эс алуунун алдындабы? 0
Ja-k- -s a-u-nun-aldında--? J____ e_ a______ a_________ J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı- --------------------------- Jaykı es aluunun aldındabı?
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። О--а- ----- ------у ба-та-г-н-- ч-й--. О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____ О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н- -------------------------------------- Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. 0
O--a- ---k--e--aluu-b-----g---a-ç--i-. O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____ O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n- -------------------------------------- Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Кы---ашт----н-- че--н--аты--- оңдо. К__ б__________ ч____ ч______ о____ К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-. ----------------------------------- Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. 0
Kış -aş-a-----a ----- ---ırdı-o--o. K__ b__________ ç____ ç______ o____ K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-. ----------------------------------- Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። Да---рко--- о---аард-- -у-да- -ол-о-уң-- ж--. Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___ Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у- --------------------------------------------- Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. 0
Dastorko--o -t-r-ar--- --rd-, -old--uŋ------. D__________ o_________ m_____ k_________ j___ D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u- --------------------------------------------- Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Сы-тка----а--д-н -ур-н -ер-зе-и-ж--. С_____ ч________ м____ т_______ ж___ С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п- ------------------------------------ Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. 0
S------ç-g-a-dan--u----t--ezeni -a-. S_____ ç________ m____ t_______ j___ S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p- ------------------------------------ Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Үйг- ---ан келе--ң? Ү___ к____ к_______ Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң- ------------------- Үйгө качан келесиң? 0
Ü--ö-k--an kel--i-? Ü___ k____ k_______ Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ- ------------------- Üygö kaçan kelesiŋ?
ከትምህርት በኋላ? С-бак--н-ки---б-? С_______ к_______ С-б-к-а- к-й-н-и- ----------------- Сабактан кийинби? 0
S--------k-yin-i? S_______ k_______ S-b-k-a- k-y-n-i- ----------------- Sabaktan kiyinbi?
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። О-ба--с-б-- -ү---н--- -ий-н. О____ с____ б________ к_____ О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н- ---------------------------- Ооба, сабак бүткөндөн кийин. 0
O-b-,-s--a- -üt----ön kiyin. O____ s____ b________ k_____ O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n- ---------------------------- Ooba, sabak bütköndön kiyin.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። Ал -ырс---бо--ондон-к---н --тей -л--й -а--ы. А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____ А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы- -------------------------------------------- Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. 0
A---ırsık-b-lg--don---y-----t-y-alba- k-l--. A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____ A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı- -------------------------------------------- Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Ал -уму-уна- -й-ы--а- -о-, -м-----га-кетк-н. А_ ж________ а_______ с___ А________ к______ А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-. -------------------------------------------- Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. 0
A- -u--şun-n--y-----n soŋ,-A-e-ika----et-e-. A_ j________ a_______ s___ A________ k______ A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-. -------------------------------------------- Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። А--А-е--ка---б--ган--н---йин-ба-ы--. А_ А________ б________ к____ б______ А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-. ------------------------------------ Ал Америкага баргандан кийин байыды. 0
Al-Am--i--g--bar-a-dan ki-i- -a-ı-ı. A_ A________ b________ k____ b______ A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-. ------------------------------------ Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -