የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   hy բարդ ստորադասական 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [իննսունչորս]

94 [innsunch’vors]

բարդ ստորադասական 1

bard storadasakan 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም Ս-ա-իր-----չ- ան--և--դ---րի: Ս______ մ____ ա_____ դ______ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-: ---------------------------- Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: 0
Sp-s-r, m--ch-----a-dz-evy ---ari S______ m________ a_______ d_____ S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r- --------------------------------- Spasir, minch’yev andzrevy dadari
ቆይ ፤ እስከምጨርስ Ս---ի-,---նչև------տ-----լ-ն--: Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ- ------------------------------- Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: 0
S--s-r, --n-h’--- y-- p-tra----i-em S______ m________ y__ p______ l____ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m ----------------------------------- Spasir, minch’yev yes patrast linem
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Սպ-ս--- -ի-չ--ես հե- վ--ադ--ն--: Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-: -------------------------------- Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: 0
S---i-, m-nc-’-ev --s-h-- v-----r-n-m S______ m________ y__ h__ v__________ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m ------------------------------------- Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ե--սպ-ս----եմ---ին-և------ս չոր-նան: Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն- ------------------------------------ Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: 0
Y-- -pa----y-----in--’--- -azer------o----n Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a- ------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ես սպա-ո---եմ---ի----ֆի--ը-ավ-րտ-ի: Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի- ----------------------------------- Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: 0
Y-s---as-- y--, --n-h’-ev -ilmy avar--i Y__ s_____ y___ m________ f____ a______ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i --------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ես-սպա-ո---եմ---ին-- լո-ս--շ--- կա-ա---ի--: Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-: ------------------------------------------- Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: 0
Ye---p-su----m- m--ch’---------shan--k--ach- l-ni Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n- ------------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? Ե՞րբ-ե--ա-ձա-ո---ի գն-ւմ: Ե___ ե_ ա_________ գ_____ Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ- ------------------------- Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: 0
Ye-r- --s--rd--kurd- gn-m Y____ y__ a_________ g___ Y-՞-b y-s a-d-a-u-d- g-u- ------------------------- Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? Ամառ-յ-ն-ա-ձակո---նե-ից-ա-ա՞-: Ա_______ ա_____________ ա_____ Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ- ------------------------------ Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: 0
A-a---yi--a-dza-urd--r-ts- -r-a-j A________ a_______________ a_____ A-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i-s- a-r-՞- --------------------------------- Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። Ա-ո,-մի-չև --ա-ա--- ա-ձ---ւ--ների ս--վե-ը: Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______ Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը- ------------------------------------------ Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: 0
Ayo,---n-----v -m-rr--in-a-----u-dne--------ly A___ m________ a________ a____________ s______ A-o- m-n-h-y-v a-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i s-s-e-y ---------------------------------------------- Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Վե-ա--րո--ր---նիքը- մինչև-ձ-ռա- -կ--բ-: Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______ Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-: --------------------------------------- Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: 0
V---noro-i- -an-k--, -i-ch’y-v-d--rran s-i--y V__________ t_______ m________ d______ s_____ V-r-n-r-g-r t-n-k-y- m-n-h-y-v d-m-r-n s-i-b- --------------------------------------------- Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። Լվա --ռ-երդ, -----դ-ւ--եղան նստ-ս: Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____ Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս- ---------------------------------- Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: 0
L-a--z-r-----rd,-min-h’ -----gh----st-s L__ d___________ m_____ d_ s_____ n____ L-a d-e-r-’-e-d- m-n-h- d- s-g-a- n-t-s --------------------------------------- Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Փ---- լուսա-ո-տ-- մ---և--ո------: Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____ Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-: --------------------------------- Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: 0
P---i---usa-ut-, m---h’ye---u-gnas P_____ l________ m________ d_ g___ P-a-i- l-s-m-t-, m-n-h-y-v d- g-a- ---------------------------------- P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Ե՞րբ -ս -ու--գ--իս: Ե___ ե_ տ___ գ_____ Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս- ------------------- Ե՞րբ ես տուն գալիս: 0
Y-՞rb---s --n-----s Y____ y__ t__ g____ Y-՞-b y-s t-n g-l-s ------------------- Ye՞rb yes tun galis
ከትምህርት በኋላ? Դա--- հ----: Դ____ հ_____ Դ-ս-ց հ-տ-՞- ------------ Դասից հետո՞: 0
D-si-------o՞ D______ h____ D-s-t-’ h-t-՞ ------------- Dasits’ heto՞
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። Այ-,-դա-ից-հե--: Ա___ դ____ հ____ Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-: ---------------- Այո, դասից հետո: 0
A-o,--as---’ heto A___ d______ h___ A-o- d-s-t-’ h-t- ----------------- Ayo, dasits’ heto
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። Վ---ից----ո-ն- -յլ-ս -կար-ղաց-վ--շխա-ե-: Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______ Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ- ---------------------------------------- Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: 0
V-’a-its--het---- --le-s-ch’k-r--h-----v--shkha-el V________ h___ n_ a_____ c______________ a________ V-’-r-t-’ h-t- n- a-l-v- c-’-a-o-h-t-’-v a-h-h-t-l -------------------------------------------------- Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Ա-խ-տ--քը -ո-ց-ե--ւ- հետո -ա-մե--եց Ամ--ի--: Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______ Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա- -------------------------------------------- Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: 0
As-k-ata---y--orts’-el-ts’--e-- -a-------s- --e-ika A___________ k____________ h___ n_ m_______ A______ A-h-h-t-n-’- k-r-s-n-l-t-’ h-t- n- m-k-e-s- A-e-i-a --------------------------------------------------- Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። Ամերիկա-մ--ն-լու- հետ- նա--ար---ցավ: Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________ Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ- ------------------------------------ Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: 0
A-er--a-m--n--ut---he---na -----a-s’av A______ m_________ h___ n_ h__________ A-e-i-a m-k-e-u-s- h-t- n- h-r-t-t-’-v -------------------------------------- Amerika mekneluts’ heto na harstats’av

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -