የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   tr Restoranda 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [otuz]

Restoranda 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ Bir----- s-y-- l---en. B__ e___ s____ l______ B-r e-m- s-y-, l-t-e-. ---------------------- Bir elma suyu, lütfen. 0
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ Bir-l--onata- --tf-n. B__ l________ l______ B-r l-m-n-t-, l-t-e-. --------------------- Bir limonata, lütfen. 0
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ B-- -o-ates s--u- l--f-n. B__ d______ s____ l______ B-r d-m-t-s s-y-, l-t-e-. ------------------------- Bir domates suyu, lütfen. 0
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Bir--adeh--ı-m-zı--a--- -s-e--m. B__ k____ k______ ş____ i_______ B-r k-d-h k-r-ı-ı ş-r-p i-t-r-m- -------------------------------- Bir kadeh kırmızı şarap isterim. 0
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። B-- --d-- b-yaz şa-ap -ste--m. B__ k____ b____ ş____ i_______ B-r k-d-h b-y-z ş-r-p i-t-r-m- ------------------------------ Bir kadeh beyaz şarap isterim. 0
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። Bi---i-e şamp-ny- is-----. B__ ş___ ş_______ i_______ B-r ş-ş- ş-m-a-y- i-t-r-m- -------------------------- Bir şişe şampanya isterim. 0
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? B---k -e--- m--i-? B____ s____ m_____ B-l-k s-v-r m-s-n- ------------------ Balık sever misin? 0
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Sı-ır--t- -e--r-----n? S____ e__ s____ m_____ S-ğ-r e-i s-v-r m-s-n- ---------------------- Sığır eti sever misin? 0
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? D-mu- --- sever------? D____ e__ s____ m_____ D-m-z e-i s-v-r m-s-n- ---------------------- Domuz eti sever misin? 0
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። Etsi- bir-şey --tiyo---. E____ b__ ş__ i_________ E-s-z b-r ş-y i-t-y-r-m- ------------------------ Etsiz bir şey istiyorum. 0
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። B-r-sebz- --bağ---s-iyo---. B__ s____ t_____ i_________ B-r s-b-e t-b-ğ- i-t-y-r-m- --------------------------- Bir sebze tabağı istiyorum. 0
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። U----s---eye-ek-b-- şey--- -sti-o-u-. U___ s_________ b__ ş_____ i_________ U-u- s-r-e-e-e- b-r ş-y-e- i-t-y-r-m- ------------------------------------- Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum. 0
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? B-n- p---vl- -ı--st-r-iniz? B___ p______ m_ i__________ B-n- p-l-v-ı m- i-t-r-i-i-? --------------------------- Bunu pilavlı mı istersiniz? 0
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? Bun- m----n-lı m--is-e-si--z? B___ m________ m_ i__________ B-n- m-k-r-a-ı m- i-t-r-i-i-? ----------------------------- Bunu makarnalı mı istersiniz? 0
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? Bu-u pata-e--i -i--st-rsi---? B___ p________ m_ i__________ B-n- p-t-t-s-i m- i-t-r-i-i-? ----------------------------- Bunu patatesli mi istersiniz? 0
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። B--u- le-ze-i-i b--enmedi-. B____ l________ b__________ B-n-n l-z-e-i-i b-ğ-n-e-i-. --------------------------- Bunun lezzetini beğenmedim. 0
ምግቡ ቀዝቅዛል። Yemek-s-ğ-k. Y____ s_____ Y-m-k s-ğ-k- ------------ Yemek soğuk. 0
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። B-----ipar-ş --m--im. B___ s______ e_______ B-n- s-p-r-ş e-m-d-m- --------------------- Bunu sipariş etmedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -