የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ y----k y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። O-----ek- -i--m---up yazdı. O (e_____ b__ m_____ y_____ O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። O d--(ka---)-b-r -a-t-y--m---ı. O d_ (k_____ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
ማንበብ ok-mak o_____ o-u-a- ------ okumak 0
እሱ መጽሔት አነበበ። O (erk--)-bir d-r-- ok--u. O (e_____ b__ d____ o_____ O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። O--a-(--d-n) bir ---a--oku--. O d_ (k_____ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
መውሰድ a---k a____ a-m-k ----- almak 0
እሱ ሲጋራ ወሰደ። O-(-rk--)---r -ig-r- -ld-. O (e_____ b__ s_____ a____ O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። O-(k--ın) --r-p------i--lat- aldı. O (k_____ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። O ---k-k---a-ık ---il-i,--m--o----d-n) -adı-t-. O (e_____ s____ d_______ a__ o (k_____ s_______ O (-r-e-] s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek] sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። O----k-k]--em--ld-,-a-- -----d--) -a---k-ndı. O (e_____ t________ a__ o (k_____ ç__________ O (-r-e-] t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek] tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። O---r-ek- f-k-rd---ama-o---adın)-ze-gi-d-. O (e_____ f_______ a__ o (k_____ z________ O (-r-e-] f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek] fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። O-un-(e-k--- p-r------ğ-l,-bi--k-s-bor---r--va-d-. O___ (e_____ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። O (---ek) şanslı-de-i-, -i-ak-s tal---i-di. O (e_____ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። O--er-e-- b--arı-ı-d--il--b-l-----baş-rı-ızd-. O (e_____ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። O--erke-----m-u- -e-il- hoşn--su-du. O (e_____ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። O-(e-kek) m-tlu d-ğ-l----t-u-du. O (e_____ m____ d_____ m________ O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። O (--ke-)-s--pati- -e-il-----ip-t--ti. O (e_____ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -