የሐረጉ መጽሐፍ

am የከተማ ጉብኝት   »   tr Şehir turu

42 [አርባ ሁለት]

የከተማ ጉብኝት

የከተማ ጉብኝት

42 [kırk iki]

Şehir turu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ገበያው እሁድ ክፍት ነው? Pa-ar---i --zar --n-er--aç-k-mı? P________ P____ g______ a___ m__ P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? F-a- -a-ar-esi gü-leri---ık mı? F___ P________ g______ a___ m__ F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? S-r-i-Salı-g------ açık m-? S____ S___ g______ a___ m__ S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? Hayv-n-t ----esi Ç-rş---a-g-n---- -çık-m-? H_______ B______ Ç_______ g______ a___ m__ H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? Mü-e P-r---b--günle-i a-ık mı? M___ P_______ g______ a___ m__ M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? Ga-eri -um---ünler--aç-- mı? G_____ C___ g______ a___ m__ G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? R-s-m çekmeye-izin--ar-m-? R____ ç______ i___ v__ m__ R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
መግቢያ መክፈል አለበት? G-ri---cre-i öd-mek -e-e--y-rm-? G____ ü_____ ö_____ g___________ G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? G--i- ü-ret--n--k-d--? G____ ü_____ n_ k_____ G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
ለቡድን ቅናሽ አለው? Gru-----i--n---r --d--im --r---? G______ i___ b__ i______ v__ m__ G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
ለህጻን ቅናሽ አለው? Ç-cu---r-i-in b---i-di-im---r---? Ç_______ i___ b__ i______ v__ m__ Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
ለተማሪ ቅናሽ አለው? Ün-v-r-i-- öğr----l-ri-içi- -----n-i--m v-r mı? Ü_________ ö__________ i___ b__ i______ v__ m__ Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
ያ ህንጻ የምንድን ነው? B- n- -i--sı? B_ n_ b______ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
ህንጻው ስንት አመቱ ነው? Bi-a--- k--ar---k-? B___ n_ k____ e____ B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
ህንጻውን ማን ነው የገነባው? B--ayı k-m ya--ı? B_____ k__ y_____ B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። B-- m---r--kla-ilgi--ni---um. B__ m_________ i_____________ B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
ስነ-ጥበብ ይስበኛል Be- sa-a---l--il-ileni-or-m. B__ s____ i__ i_____________ B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
ስዕል መሳል ይስበኛል። Resim-----ilg--e-i----m. R____ i__ i_____________ R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -