የሐረጉ መጽሐፍ

am የከተማ ጉብኝት   »   tr Şehir turu

42 [አርባ ሁለት]

የከተማ ጉብኝት

የከተማ ጉብኝት

42 [kırk iki]

Şehir turu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ገበያው እሁድ ክፍት ነው? P-z--yeri--az----ünl-----ç---mı? P________ P____ g______ a___ m__ P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? Fu-- P----t--i --n-e-i---ı---ı? F___ P________ g______ a___ m__ F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? Se----Salı--ünleri------mı? S____ S___ g______ a___ m__ S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? Ha-van-t B--çesi-Ç--şam-a g---eri-a--- m-? H_______ B______ Ç_______ g______ a___ m__ H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? Mü---Perş--b---ü---ri-açı----? M___ P_______ g______ a___ m__ M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? Ga---i --m-----l-ri ---k --? G_____ C___ g______ a___ m__ G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? R--i- çe----e ---n v-- m-? R____ ç______ i___ v__ m__ R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
መግቢያ መክፈል አለበት? G--iş ü--e-i -de--k g-r-----r-u? G____ ü_____ ö_____ g___________ G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? G-ri- -c-et- ne---da-? G____ ü_____ n_ k_____ G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
ለቡድን ቅናሽ አለው? Grupla- i-in b-r--n-i----v-r m-? G______ i___ b__ i______ v__ m__ G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
ለህጻን ቅናሽ አለው? Ço-uk--r------b-- i---ri- -a--m-? Ç_______ i___ b__ i______ v__ m__ Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
ለተማሪ ቅናሽ አለው? Üniv---ite-ö--encil-r- ---n bi- ind-rim--ar--ı? Ü_________ ö__________ i___ b__ i______ v__ m__ Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
ያ ህንጻ የምንድን ነው? B- -e b-----? B_ n_ b______ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
ህንጻው ስንት አመቱ ነው? B-n--ne ka-a- es--? B___ n_ k____ e____ B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
ህንጻውን ማን ነው የገነባው? B-na---ki-------? B_____ k__ y_____ B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። Ben m--ar-ı-la-ilgil-n--or--. B__ m_________ i_____________ B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
ስነ-ጥበብ ይስበኛል B-n--ana- --e-------n--o-um. B__ s____ i__ i_____________ B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
ስዕል መሳል ይስበኛል። R----------lg-l----or-m. R____ i__ i_____________ R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -