Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   no Bisetninger med om

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. J-- v-- ---- -m-ha--e--ker m--. J__ v__ i___ o_ h__ e_____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n e-s-e- m-g- ------------------------------- Jeg vet ikke om han elsker meg. 0
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. J-g -e- ---------an-ko--er -i-bak-. J__ v__ i___ o_ h__ k_____ t_______ J-g v-t i-k- o- h-n k-m-e- t-l-a-e- ----------------------------------- Jeg vet ikke om han kommer tilbake. 0
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. Jeg -et ikk- o------v-- r-------g. J__ v__ i___ o_ h__ v__ r____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n v-l r-n-e m-g- ---------------------------------- Jeg vet ikke om han vil ringe meg. 0
ШIу селъэгъуа шъуIа? O- ha- e-------eg? O_ h__ e_____ m___ O- h-n e-s-e- m-g- ------------------ Om han elsker meg? 0
Къыгъэзэжьына шъуIа? Om--an ko-mer-tilbak-? O_ h__ k_____ t_______ O- h-n k-m-e- t-l-a-e- ---------------------- Om han kommer tilbake? 0
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? O- --n--i- ---g--m--? O_ h__ v__ r____ m___ O- h-n v-l r-n-e m-g- --------------------- Om han vil ringe meg? 0
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. Je---u--r--å o- h-n --nk-r----m--. J__ l____ p_ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g l-r-r p- o- h-n t-n-e- p- m-g- ---------------------------------- Jeg lurer på om han tenker på meg. 0
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. Je--lur-------m ha--har--i-ann--. J__ l____ p_ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g l-r-r p- o- h-n h-r e- a-n-n- --------------------------------- Jeg lurer på om han har ei annen. 0
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. J-g-l--e---å -m ----lyv--. J__ l____ p_ o_ h__ l_____ J-g l-r-r p- o- h-n l-v-r- -------------------------- Jeg lurer på om han lyver. 0
Къысэгупшыса шъуIа? O- h-n -en-er-p- m-g? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tenker på meg? 0
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? O- --- h---en-an---? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annen? 0
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? O--han-snakke- s--t? O_ h__ s______ s____ O- h-n s-a-k-r s-n-? -------------------- Om han snakker sant? 0
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. Je--e--i--v---på ----a---ir-el-g liker-meg. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v_______ l____ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. 0
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. J---er-----i--p- -m --- v-l -krive--il -e-. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ s_____ t__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. 0
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. J-- -r --t-i- -å -m-h-n v-l-g-ft---eg me- --g. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ---------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. 0
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? Om-ha--vi-ke----l--er meg? O_ h__ v_______ l____ m___ O- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- -------------------------- Om han virkelig liker meg? 0
Къысфэтхэна шъуIа? O- ------- s-r----t-l --g? O_ h__ v__ s_____ t__ m___ O- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- -------------------------- Om han vil skrive til meg? 0
Сищэна шъуIа? O- ha- --l---fte--eg-m-d -eg? O_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ O- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ----------------------------- Om han vil gifte seg med meg? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -