Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   eo Subfrazoj kun ĉu

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [naŭdek tri]

Subfrazoj kun ĉu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. Mi -- s---s--- li am-- -in. M_ n_ s____ ĉ_ l_ a___ m___ M- n- s-i-s ĉ- l- a-a- m-n- --------------------------- Mi ne scias ĉu li amas min. 0
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. M-----s---- -- -i r--e-o-. M_ n_ s____ ĉ_ l_ r_______ M- n- s-i-s ĉ- l- r-v-n-s- -------------------------- Mi ne scias ĉu li revenos. 0
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. Mi -e --ias--- ---vo-os --n. M_ n_ s____ ĉ_ l_ v____ m___ M- n- s-i-s ĉ- l- v-k-s m-n- ---------------------------- Mi ne scias ĉu li vokos min. 0
ШIу селъэгъуа шъуIа? Ĉu--- e------as -i-? Ĉ_ l_ e___ a___ m___ Ĉ- l- e-l- a-a- m-n- -------------------- Ĉu li eble amas min? 0
Къыгъэзэжьына шъуIа? Ĉu--- -b-e-reve-o-? Ĉ_ l_ e___ r_______ Ĉ- l- e-l- r-v-n-s- ------------------- Ĉu li eble revenos? 0
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? Ĉ--li-e--- vok---m--? Ĉ_ l_ e___ v____ m___ Ĉ- l- e-l- v-k-s m-n- --------------------- Ĉu li eble vokos min? 0
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. Mi--em--d-- min ----------a---r--m-. M_ d_______ m__ ĉ_ l_ p_____ p__ m__ M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- p-n-a- p-i m-. ------------------------------------ Mi demandas min ĉu li pensas pri mi. 0
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. Mi -e-an-as-min--u ---havas --n a-i-n. M_ d_______ m__ ĉ_ l_ h____ i__ a_____ M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- h-v-s i-n a-i-n- -------------------------------------- Mi demandas min ĉu li havas iun alian. 0
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. M- d---n--- -in -u -i--enso--s. M_ d_______ m__ ĉ_ l_ m________ M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- m-n-o-a-. ------------------------------- Mi demandas min ĉu li mensogas. 0
Къысэгупшыса шъуIа? Ĉ---- ebl----nsa--pr- --? Ĉ_ l_ e___ p_____ p__ m__ Ĉ- l- e-l- p-n-a- p-i m-? ------------------------- Ĉu li eble pensas pri mi? 0
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? Ĉu -i-e-l--h-vas iu- ---an? Ĉ_ l_ e___ h____ i__ a_____ Ĉ- l- e-l- h-v-s i-n a-i-n- --------------------------- Ĉu li eble havas iun alian? 0
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? Ĉ- li e-l- d---s-la--er-n? Ĉ_ l_ e___ d____ l_ v_____ Ĉ- l- e-l- d-r-s l- v-r-n- -------------------------- Ĉu li eble diras la veron? 0
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. M---uba- ĉ---i-vere--a-a-----. M_ d____ ĉ_ l_ v___ ŝ____ m___ M- d-b-s ĉ- l- v-r- ŝ-t-s m-n- ------------------------------ Mi dubas ĉu li vere ŝatas min. 0
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. M----ba--ĉ- -i--k--bo- ---m-. M_ d____ ĉ_ l_ s______ a_ m__ M- d-b-s ĉ- l- s-r-b-s a- m-. ----------------------------- Mi dubas ĉu li skribos al mi. 0
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. M- d-----ĉu li-edz-ĝos--- --. M_ d____ ĉ_ l_ e______ j_ m__ M- d-b-s ĉ- l- e-z-ĝ-s j- m-. ----------------------------- Mi dubas ĉu li edziĝos je mi. 0
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? Ĉu -i--bl--v-re ----- mi-? Ĉ_ l_ e___ v___ ŝ____ m___ Ĉ- l- e-l- v-r- ŝ-t-s m-n- -------------------------- Ĉu li eble vere ŝatas min? 0
Къысфэтхэна шъуIа? Ĉ- l----l- -k----s--l--i? Ĉ_ l_ e___ s______ a_ m__ Ĉ- l- e-l- s-r-b-s a- m-? ------------------------- Ĉu li eble skribos al mi? 0
Сищэна шъуIа? Ĉ--li-eble -dziĝos je m-? Ĉ_ l_ e___ e______ j_ m__ Ĉ- l- e-l- e-z-ĝ-s j- m-? ------------------------- Ĉu li eble edziĝos je mi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -