So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   sr Прилози

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [стотина]

100 [stotina]

Прилози

Prilozi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon в-ћ--е---- - јо---и-а-а в__ ј_____ – ј__ н_____ в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д- ----------------------- већ једном – још никада 0
ve----e--om---jo--n-k--a v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? Ј-с-е -- в-ћ је-н---бил- у-Берл--у? Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______ Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у- ----------------------------------- Јесте ли већ једном били у Берлину? 0
J--te li --ć ------ --li-- -e-lin-? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Yoq hech qachon. Н-- -о- -и--д-. Н__ ј__ н______ Н-, ј-ш н-к-д-. --------------- Не, још никада. 0
Ne---o---i-ad-. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
kimdir hech kim неко – --ко н___ – н___ н-к- – н-к- ----------- неко – нико 0
ne-o -----o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
Bu yerda kimnidir taniysizmi? П-зн-јете ли -вде нек--а? П________ л_ о___ н______ П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-? ------------------------- Познајете ли овде некога? 0
Po----e-- li-ov-e--ekoga? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Н-, -а-не-п--нај-м-ов-- н-к--а. Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______ Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-. ------------------------------- Не, ја не познајем овде никога. 0
N---j- n- -oznaje- -v-e--i-o--. N__ j_ n_ p_______ o___ n______ N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-. ------------------------------- Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
hali - endi yoq ј-ш –--е---ше ј__ – н_ в___ ј-ш – н- в-ш- ------------- још – не више 0
j-š –-n- v--e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? Ост------ли --ш-дуго -в-е? О_______ л_ ј__ д___ о____ О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-? -------------------------- Остајете ли још дуго овде? 0
O-ta---e li --- d--- ov--? O_______ l_ j__ d___ o____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-? -------------------------- Ostajete li još dugo ovde?
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. Не,------ -с-а-ем--и---ду---ов--. Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____ Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-. --------------------------------- Не, ја не остајем више дуго овде. 0
Ne,-ja-n---st-j-m v--- d--o ---e. N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____ N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-. --------------------------------- Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
boshqa narsa - boshqa hech narsa ј-ш ----о---ни--- ви-е ј__ н____ – н____ в___ ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш- ---------------------- још нешто – ништа више 0
j-š -ešt- - -išta -iše j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više
Yana ichimlik istaysizmi? Же---- л---о- н--то по-ити? Ж_____ л_ ј__ н____ п______ Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-? --------------------------- Желите ли још нешто попити? 0
Že-i-- li --- -ešto popi--? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti?
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. Н-,--- не--ел-м ни--а -ише. Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____ Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-. --------------------------- Не, ја не желим ништа више. 0
N---ja--e-ž--im ni-ta više. N__ j_ n_ ž____ n____ v____ N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-. --------------------------- Ne, ja ne želim ništa više.
nimadir - hali hech narsa ве- н--т--- јо- ништа в__ н____ – ј__ н____ в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а --------------------- већ нешто – још ништа 0
v-ć-n---- –---š--iš-a v__ n____ – j__ n____ v-c- n-š-o – j-š n-š-a ---------------------- već nešto – još ništa
Siz hali biror narsa yedingizmi? Ј---е-----ећ -еш---је--? Ј____ л_ в__ н____ ј____ Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-? ------------------------ Јесте ли већ нешто јели? 0
J---e--- -eć --š-o-jeli? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-? ------------------------- Jeste li već nešto jeli?
Yoq, men hali hech narsa yemadim. Не- ј--ј-- н-------шта -ео-/ ј-л-. Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____ Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-. ---------------------------------- Не, ја још нисам ништа јео / јела. 0
Ne,-ja -o--n-sa-----t- ----/ jel-. N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-. ---------------------------------- Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
boshqa birov - endi hech kim јо- ---- - -ико-ви-е ј__ н___ – н___ в___ ј-ш н-к- – н-к- в-ш- -------------------- још неко – нико више 0
j-- ---o - n-ko v--e j__ n___ – n___ v___ j-š n-k- – n-k- v-š- -------------------- još neko – niko više
Kimdir qahva istaydi? Ж--и -- --- -е-о ----? Ж___ л_ ј__ н___ к____ Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-? ---------------------- Жели ли још неко кафу? 0
Ž-li--i j---n------f-? Ž___ l_ j__ n___ k____ Ž-l- l- j-š n-k- k-f-? ---------------------- Želi li još neko kafu?
Yoq, endi hech kim. Н---ни-о-----. Н__ н___ в____ Н-, н-к- в-ш-. -------------- Не, нико више. 0
N-, n--- više. N__ n___ v____ N-, n-k- v-š-. -------------- Ne, niko više.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -