So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   sr Прилози

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [стотина]

100 [stotina]

Прилози

Prilozi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon већ је--ом-– још -и-ада в__ ј_____ – ј__ н_____ в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д- ----------------------- већ једном – још никада 0
ve---jedn-----j-š-n-k-da v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? Је-т---- в-- ј-дном би-и ----рли-у? Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______ Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у- ----------------------------------- Јесте ли већ једном били у Берлину? 0
Je-te l- ---́-j--no- b--i-- B-rlin-? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Yoq hech qachon. Н----о- н-к---. Н__ ј__ н______ Н-, ј-ш н-к-д-. --------------- Не, још никада. 0
N-, j---------. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
kimdir hech kim неко – --ко н___ – н___ н-к- – н-к- ----------- неко – нико 0
n--o----i-o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
Bu yerda kimnidir taniysizmi? П--нај--- -и ов-е не----? П________ л_ о___ н______ П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-? ------------------------- Познајете ли овде некога? 0
Poz-aje-e li ov-- -ekog-? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Н-- ---не-позн--ем --д-----о--. Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______ Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-. ------------------------------- Не, ја не познајем овде никога. 0
N-,-ja--e -o--a-e--o-de n-koga. N__ j_ n_ p_______ o___ n______ N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-. ------------------------------- Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
hali - endi yoq јо--– н- ви-е ј__ – н_ в___ ј-ш – н- в-ш- ------------- још – не више 0
još – ----i-e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? О-таје-е ли још д-го-о-д-? О_______ л_ ј__ д___ о____ О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-? -------------------------- Остајете ли још дуго овде? 0
O-ta--te-l--j---d----ovd-? O_______ l_ j__ d___ o____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-? -------------------------- Ostajete li još dugo ovde?
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. Не- ј- н- ос-а-е----ш--д--- -вд-. Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____ Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-. --------------------------------- Не, ја не остајем више дуго овде. 0
N---j- -- -st---m-v-š--dug- --d-. N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____ N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-. --------------------------------- Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
boshqa narsa - boshqa hech narsa ј----е-т- --ниш-а-више ј__ н____ – н____ в___ ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш- ---------------------- још нешто – ништа више 0
j-- ne--o --ništa --še j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više
Yana ichimlik istaysizmi? Ж-ли-е л--ј-----што по-и--? Ж_____ л_ ј__ н____ п______ Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-? --------------------------- Желите ли још нешто попити? 0
Ž--it---i -oš----------it-? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti?
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. Н----а ---ж-л-- ни-т- ви-е. Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____ Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-. --------------------------- Не, ја не желим ништа више. 0
N-, -- -e--e-i- ni--a-v-š-. N__ j_ n_ ž____ n____ v____ N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-. --------------------------- Ne, ja ne želim ništa više.
nimadir - hali hech narsa већ-н---о-- ј-ш--ишта в__ н____ – ј__ н____ в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а --------------------- већ нешто – још ништа 0
već---što-– jo- -i-ta v__ n____ – j__ n____ v-c- n-š-o – j-š n-š-a ---------------------- već nešto – još ništa
Siz hali biror narsa yedingizmi? Јесте -- већ -еш-о-јели? Ј____ л_ в__ н____ ј____ Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-? ------------------------ Јесте ли већ нешто јели? 0
J-s-e-li v-ć -e-t--j--i? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-? ------------------------- Jeste li već nešto jeli?
Yoq, men hali hech narsa yemadim. Н-- ј- ----н---м-н--т- --- /-ј-ла. Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____ Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-. ---------------------------------- Не, ја још нисам ништа јео / јела. 0
N-, ----o----sa- ni--a --- /---l-. N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-. ---------------------------------- Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
boshqa birov - endi hech kim ј-ш--ек----н-к- в--е ј__ н___ – н___ в___ ј-ш н-к- – н-к- в-ш- -------------------- још неко – нико више 0
j-- nek--- nik- ---e j__ n___ – n___ v___ j-š n-k- – n-k- v-š- -------------------- još neko – niko više
Kimdir qahva istaydi? Же-- л----- -е-- к---? Ж___ л_ ј__ н___ к____ Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-? ---------------------- Жели ли још неко кафу? 0
Že-i-li-j-š n--o--af-? Ž___ l_ j__ n___ k____ Ž-l- l- j-š n-k- k-f-? ---------------------- Želi li još neko kafu?
Yoq, endi hech kim. Н----------ш-. Н__ н___ в____ Н-, н-к- в-ш-. -------------- Не, нико више. 0
N-,--iko -iše. N__ n___ v____ N-, n-k- v-š-. -------------- Ne, niko više.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -