So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   sr Прилози

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [стотина]

100 [stotina]

Прилози

Prilozi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon ве- ј--н---–-ј-ш -ик-да в__ ј_____ – ј__ н_____ в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д- ----------------------- већ једном – још никада 0
vec- jed--- --j---nika-a v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? Јесте--------је-но--б--и-у--е--и--? Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______ Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у- ----------------------------------- Јесте ли већ једном били у Берлину? 0
Je----li-vec--j-d--m----- ----r--nu? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Yoq hech qachon. Не, ј-ш---к-да. Н__ ј__ н______ Н-, ј-ш н-к-д-. --------------- Не, још никада. 0
N-,-j---nik---. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
kimdir hech kim не-о-– нико н___ – н___ н-к- – н-к- ----------- неко – нико 0
ne-o-–-ni-o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
Bu yerda kimnidir taniysizmi? По--ај-т---- ов-е -е--га? П________ л_ о___ н______ П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-? ------------------------- Познајете ли овде некога? 0
P-z--jet-----o--e-ne-o-a? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Н-, ј- н- ----ај-м--в---нико--. Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______ Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-. ------------------------------- Не, ја не познајем овде никога. 0
Ne- ja ----o-n-j-m----e --kog-. N__ j_ n_ p_______ o___ n______ N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-. ------------------------------- Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
hali - endi yoq ј-- – не-више ј__ – н_ в___ ј-ш – н- в-ш- ------------- још – не више 0
jo- - -- -i-e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? О-т-ј--е ли јо- дуго--в--? О_______ л_ ј__ д___ о____ О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-? -------------------------- Остајете ли још дуго овде? 0
O--ajet--l- --š d----o---? O_______ l_ j__ d___ o____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-? -------------------------- Ostajete li još dugo ovde?
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. Не- -а-н- ос-а--- в--е д-г---вде. Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____ Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-. --------------------------------- Не, ја не остајем више дуго овде. 0
N-,-----e-o--a--m-vi----u---o-de. N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____ N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-. --------------------------------- Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
boshqa narsa - boshqa hech narsa ј----ешт- ----шта ---е ј__ н____ – н____ в___ ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш- ---------------------- још нешто – ништа више 0
jo--ne-to-–-ništ- -iše j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više
Yana ichimlik istaysizmi? Же-ит- -- -----е-то-------? Ж_____ л_ ј__ н____ п______ Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-? --------------------------- Желите ли још нешто попити? 0
Ž--it- -i j-- ne--o--op-ti? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti?
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. Н-,-ја-не--е--м -и-т- више. Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____ Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-. --------------------------- Не, ја не желим ништа више. 0
Ne, ja ne-ž------------i-e. N__ j_ n_ ž____ n____ v____ N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-. --------------------------- Ne, ja ne želim ništa više.
nimadir - hali hech narsa в-ћ--е--- ---о---ишта в__ н____ – ј__ н____ в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а --------------------- већ нешто – још ништа 0
već ---t- --još --š-a v__ n____ – j__ n____ v-c- n-š-o – j-š n-š-a ---------------------- već nešto – još ništa
Siz hali biror narsa yedingizmi? Ј--те-л----ћ -е-то ј-ли? Ј____ л_ в__ н____ ј____ Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-? ------------------------ Јесте ли већ нешто јели? 0
Jes-- -i -e-- n-št---eli? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-? ------------------------- Jeste li već nešto jeli?
Yoq, men hali hech narsa yemadim. Н-, -а-ј-ш н-с----ишт- је- /-ј---. Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____ Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-. ---------------------------------- Не, ја још нисам ништа јео / јела. 0
Ne- j- --š------ ni-t--jeo-- -e-a. N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-. ---------------------------------- Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
boshqa birov - endi hech kim још--ек--- -и-- в--е ј__ н___ – н___ в___ ј-ш н-к- – н-к- в-ш- -------------------- још неко – нико више 0
još--e---–-------i-e j__ n___ – n___ v___ j-š n-k- – n-k- v-š- -------------------- još neko – niko više
Kimdir qahva istaydi? Ж-л- -и још-н-к--к---? Ж___ л_ ј__ н___ к____ Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-? ---------------------- Жели ли још неко кафу? 0
Ž------ -o---e-- k---? Ž___ l_ j__ n___ k____ Ž-l- l- j-š n-k- k-f-? ---------------------- Želi li još neko kafu?
Yoq, endi hech kim. Н---нико -и-е. Н__ н___ в____ Н-, н-к- в-ш-. -------------- Не, нико више. 0
Ne, --k---iš-. N__ n___ v____ N-, n-k- v-š-. -------------- Ne, niko više.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -