So’zlashuv kitobi

uz Aeroportda   »   sr На аеродрому

35 [ottiz besh]

Aeroportda

Aeroportda

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Men Afinaga parvoz bron qilmoqchiman. Хт---/-Хт--а---х--езер--са--------- -т--у. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
H-e- / Ht--a---h---z--v-s--- l-t z- Atinu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
U toxtovsiz uchadigan parvozmi? Да -и-ј---о -ирек-ан л--? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
Da l---e t---ire---n ---? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Derazadagi orindiq, iltimos, chekilmaydi. Мо----мест- -- про--р-, -а-н-п---ч-. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
M--im mes-o -- pr-z--a- z--nepuša-e. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Men buyurtmamni maqullamoqchiman. Хт-----Х-ела бих-п--в--ити с---------р-а-иј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
H-eo - Htel--bih p---rdi-- sv--u r----va-iju. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Men bandlovimni bekor qilmoqchiman. Хт-- ----ел- --х-ст---и---и-с-оју---з-р-а-и-у. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
H--o-/--tel- bih -t-r-i--t--svo-u -ezer-ac--u. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Men bandlovimni ozgartirmoqchiman. Х-ео /--те---бих--ро--н--и -во-у-р--е-ваци--. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
H--- /--t-la---h-p--me-i-i-s--ju-------aci--. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
Rimga keyingi samolyot qachon? К----п-л-ћ- следе-- а---- за --м? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
Ka-a p------ sl--e-́- --i-n--a R-m? K___ p_____ s______ a____ z_ R___ K-d- p-l-c-e s-e-e-́- a-i-n z- R-m- ----------------------------------- Kada poleće sledeći avion za Rim?
Ikkita joy qoldimi? Је-------ло-од---ј-- --а ме--а? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
Jes--li slob-------š-dv- --st-? J___ l_ s_______ j__ d__ m_____ J-s- l- s-o-o-n- j-š d-a m-s-a- ------------------------------- Jesu li slobodna još dva mesta?
Yoq, bizda faqat bitta joy qoldi. Не--и---о--о- ---о----н---е--о---об-дно. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
Ne,--m-m--j-š---m- -e-no me------obodn-. N__ i____ j__ s___ j____ m____ s________ N-, i-a-o j-š s-m- j-d-o m-s-o s-o-o-n-. ---------------------------------------- Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
qachon qonamiz Ка-а-слећемо? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
Kad--sle---mo? K___ s_______ K-d- s-e-́-m-? -------------- Kada slećemo?
biz qachon u yerdamiz Ка----мо-там-? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
Ka-- --- t-mo? K___ s__ t____ K-d- s-o t-m-? -------------- Kada smo tamo?
Shahar markaziga avtobus qachon boradi? К--а в-зи -ут---с-----нта----а-а? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
K-d--v--i a-tobus-- ce--a------a? K___ v___ a______ u c_____ g_____ K-d- v-z- a-t-b-s u c-n-a- g-a-a- --------------------------------- Kada vozi autobus u centar grada?
Bu sizning chamadoningizmi? Д- -и--е -о -аш кофе-? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
Da-l- -e -- Vaš-ko---? D_ l_ j_ t_ V__ k_____ D- l- j- t- V-š k-f-r- ---------------------- Da li je to Vaš kofer?
Bu sizning sumkangizmi? Д- л---е-то--аш- -а---? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
D- ----- to --ša --šn-? D_ l_ j_ t_ V___ t_____ D- l- j- t- V-š- t-š-a- ----------------------- Da li je to Vaša tašna?
Bu sizning yukingizmi? Да л- -е -- В----ртљаг? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
Da li--e--- -a- p-tljag? D_ l_ j_ t_ V__ p_______ D- l- j- t- V-š p-t-j-g- ------------------------ Da li je to Vaš prtljag?
Ozim bilan qancha yuk olishim mumkin? Кол--о прт-----м-----оне-и? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
K-li-- prtl--g- -og- p-n-t-? K_____ p_______ m___ p______ K-l-k- p-t-j-g- m-g- p-n-t-? ---------------------------- Koliko prtljaga mogu poneti?
Yigirma funt. Дв-д-----к---. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
D--d-se---ila. D_______ k____ D-a-e-e- k-l-. -------------- Dvadeset kila.
Nima, atigi yigirma kilogrammmi? Шта--с-м--двадес-т к-л-? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
Š-a--s-m--dv-d-se- --l-? Š___ s___ d_______ k____ Š-a- s-m- d-a-e-e- k-l-? ------------------------ Šta, samo dvadeset kila?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -