So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   px Advérbios

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [cem]

Advérbios

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Portuguese (BR) O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon j- .-.-alg--- ------nunca j_ ... a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? J--e-t-v- -m --rlim a---ma-v--? J_ e_____ e_ B_____ a_____ v___ J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
Yoq hech qachon. N--- nu-ca. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
kimdir hech kim algu---–-ning--m a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Bu yerda kimnidir taniysizmi? Conh--e-aqui --g-é-? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Não- -ão--onh-ço-aqui-n----é-. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
hali - endi yoq u--pouco-ma-----ma-s---o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? Ai-da-fi-- muit------- a--i? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. N--,-e--n---------uit- mais t---- aqui. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
boshqa narsa - boshqa hech narsa m-is--l-u-- -o-s- - mais--a-a m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Yana ichimlik istaysizmi? Que- ----- -a-s -l--ma --i--? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. N-o- eu -ã---ue-- m--- n---. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
nimadir - hali hech narsa já--.--a-g-m---o--a-– ai-da---- .----a-a j_ ... a_____ c____ – a____ n__ ... n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Siz hali biror narsa yedingizmi? J-----eu---g--a c-isa? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Yoq, men hali hech narsa yemadim. Nã-,-----ind---ão -----n-d-. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
boshqa birov - endi hech kim ma----lg-é- – mais-ning--m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Kimdir qahva istaydi? M-is --g-é---ue- -m -a-é? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Yoq, endi hech kim. Não- nin--é- mais----r----c-fé. N___ n______ m___ q___ u_ c____ N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -