Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman.
Ја-у-т-је- чи- --д-лни--з-з----.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
Ja u--a-e- -im -ud----k --zvo--.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman.
Ја-пос--ј-- ----а--/ у-о-на ч-- т-е-ам---и--.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
J- -os--jem u-o-a------o--a---m ---ba- -čiti.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman.
Ја п---таје--р---ти-ч-м нап-н-м -0.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
Ja -r-sta-e- --d-ti č-m---puni----.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Qachon qongiroq qilasiz?
Ка-- ћете-по----и?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
Ka-a ćet- p------?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Qachon qongiroq qilasiz?
Када ћете позвати?
Kada ćete pozvati?
Menda bir lahza bolishi bilanoq.
Чим-б--ем-и--о-/ и---а --е-утак слобо---г-в-еме-а.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
Čim -u-e- -mao /-i-a-- -r--uta--s-----nog-vr-----.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Menda bir lahza bolishi bilanoq.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi.
О--ћ---ват- ч---б--е им-о-н-што времен-.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
O--c-e --a---č-m-bu-e----- n-št--vr---na.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Qachongacha ishlaysiz?
К-л-к- д-го---те -а-и--?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
Kol--o ---o--́-t- r-d-ti?
K_____ d___ ć___ r______
K-l-k- d-g- c-e-e r-d-t-?
-------------------------
Koliko dugo ćete raditi?
Qachongacha ishlaysiz?
Колико дуго ћете радити?
Koliko dugo ćete raditi?
Qolimdan kelgancha ishlayman.
Ј---- ----ти-до- бу--м--о-ао-/--о-л-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
J- -́u -aditi -o---ude---og- - m-gl-.
J_ ć_ r_____ d__ b____ m___ / m_____
J- c-u r-d-t- d-k b-d-m m-g- / m-g-a-
-------------------------------------
Ja ću raditi dok budem mogo / mogla.
Qolimdan kelgancha ishlayman.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja ću raditi dok budem mogo / mogla.
Sogligim bor ekan, ishlayman.
Ј--ћ--ра--т- --к-бу-ем--др-- - з-ра-а.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
Ja c-----d--- -ok--ude- -dra--/---r-v-.
J_ ć_ r_____ d__ b____ z____ / z______
J- c-u r-d-t- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-.
---------------------------------------
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
Sogligim bor ekan, ishlayman.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
U ishlash orniga yotoqda yotadi.
Он ---и-- -р--ет- -ме--о-------и.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
On--e-i-u kr-ve----m---o d- r-di.
O_ l___ u k______ u_____ d_ r____
O- l-ž- u k-e-e-u u-e-t- d- r-d-.
---------------------------------
On leži u krevetu umesto da radi.
U ishlash orniga yotoqda yotadi.
Он лежи у кревету уместо да ради.
On leži u krevetu umesto da radi.
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi.
Он--чи-- но--н- -м--т- да --в-.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
O-a čita-n--ine u-est- -- --v-.
O__ č___ n_____ u_____ d_ k____
O-a č-t- n-v-n- u-e-t- d- k-v-.
-------------------------------
Ona čita novine umesto da kuva.
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi.
Она чита новине уместо да кува.
Ona čita novine umesto da kuva.
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi.
Он--е-и-у --ф-ни уме-то -а -д- ку-и.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
On -ed- - --f----um--to-d- ----ku---.
O_ s___ u k_____ u_____ d_ i__ k____
O- s-d- u k-f-n- u-e-t- d- i-e k-c-i-
-------------------------------------
On sedi u kafani umesto da ide kući.
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
On sedi u kafani umesto da ide kući.
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi.
Ко-и-о -а-----, он-ст-н-је о-д-.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
K-liko -- -n--, on-st--uj- ovde.
K_____ j_ z____ o_ s______ o____
K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-.
--------------------------------
Koliko ja znam, on stanuje ovde.
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi.
Колико ја знам, он станује овде.
Koliko ja znam, on stanuje ovde.
Bilishimcha, xotini kasal.
К-лико -а знам,-њего---жен- -е --л--на.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
K--i-o j- znam,-----o-a --na--e --l--na.
K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______
K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a-
----------------------------------------
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Bilishimcha, xotini kasal.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Bilishimcha, u ishsiz.
Кол--о -а зна-,-о--ј--н--апо--ен.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
K--i-- ja---am- ----e ----po-le-.
K_____ j_ z____ o_ j_ n__________
K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-.
---------------------------------
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Bilishimcha, u ishsiz.
Колико ја знам, он је незапослен.
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim.
Ј--с-- --е--ава- /-п-ес---а------а-е-б-х -и- ---а---------тачн-.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Ja-s----respa-ao-----esp-v--a- i--č- -i---io--a-an --b-----a-n-.
J_ s__ p________ / p__________ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- s-m p-e-p-v-o / p-e-p-v-l-, i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
----------------------------------------------------------------
Ja sam prespavao / prespavala, inače bih bio tačan / bila tačna.
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja sam prespavao / prespavala, inače bih bio tačan / bila tačna.
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim.
Ј--сам про-уст-о---п--п-----а -утобу-,-и---е--и- -ио-тач-н-- би-- --чн-.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
J- s-m --opu-tio-- p-opu---l---u--b-s--i------i--b-- -ača----b-la---č-a.
J_ s__ p________ / p_________ a_______ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- s-m p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
------------------------------------------------------------------------
Ja sam propustio / propustila autobus, inače bih bio tačan / bila tačna.
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja sam propustio / propustila autobus, inače bih bio tačan / bila tačna.
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim.
Ј- ни-а- -аша- /---шла пу-------- би- би--та-а--- б-л- -а--а.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
J--ni-am n---- --n--l--pu-- i-ač- --- b---t-č-n --b--- ta---.
J_ n____ n____ / n____ p___ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- n-s-m n-š-o / n-š-a p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
-------------------------------------------------------------
Ja nisam našao / našla put, inače bih bio tačan / bila tačna.
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja nisam našao / našla put, inače bih bio tačan / bila tačna.