So’zlashuv kitobi

uz biror narsa qilishga ruxsat berilgan   »   sr нешто смети

73 [etmish uch]

biror narsa qilishga ruxsat berilgan

biror narsa qilishga ruxsat berilgan

73 [седамдесет и три]

73 [sedamdeset i tri]

нешто смети

nešto smeti

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Sizga allaqachon haydashga ruxsat berilganmi? С--ш--и---- во--ти ----? С___ л_ в__ в_____ а____ С-е- л- в-ћ в-з-т- а-т-? ------------------------ Смеш ли већ возити ауто? 0
S-e---i v----vo--ti ---o? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
Hali spirtli ichimliklar ichishga ruxsat berilganmi? С--ш-л- --ћ ---и-алко-о-? С___ л_ в__ п___ а_______ С-е- л- в-ћ п-т- а-к-х-л- ------------------------- Смеш ли већ пити алкохол? 0
Sm---li--eć-p-t--a-kohol? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
Chet elga yolgiz bora olasizmi? С-е---- --- с-м ---о---- у--но-тра---во? С___ л_ в__ с__ п_______ у и____________ С-е- л- в-ћ с-м п-т-в-т- у и-о-т-а-с-в-? ---------------------------------------- Смеш ли већ сам путовати у иностранство? 0
S-e---i---c--s---puto-a-i u-in-s--an---o? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
ruxsat berilgan см--и с____ с-е-и ----- смети 0
s--ti s____ s-e-i ----- smeti
Bu yerda chekishimiz mumkinmi? См--о--и---д- п---ти? С____ л_ о___ п______ С-е-о л- о-д- п-ш-т-? --------------------- Смемо ли овде пушити? 0
Smemo l- ov-- -uš--i? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
Bu yerda chekish mumkinmi? С---л- ----вде п-ш--и? С__ л_ с_ о___ п______ С-е л- с- о-д- п-ш-т-? ---------------------- Сме ли се овде пушити? 0
S-- ---se o--- p-šiti? S__ l_ s_ o___ p______ S-e l- s- o-d- p-š-t-? ---------------------- Sme li se ovde pušiti?
Kredit karta bilan tolay olasizmi? С-- ли--- п--ти---к-е-итн-- к---и-о-? С__ л_ с_ п______ к________ к________ С-е л- с- п-а-и-и к-е-и-н-м к-р-и-о-? ------------------------------------- Сме ли се платити кредитном картицом? 0
Sme-li se -lat--i k----t--m--ar---o-? S__ l_ s_ p______ k________ k________ S-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? ------------------------------------- Sme li se platiti kreditnom karticom?
Chek orqali tolay olasizmi? См-----се п------ -ек-м? С__ л_ с_ п______ ч_____ С-е л- с- п-а-и-и ч-к-м- ------------------------ Сме ли се платити чеком? 0
S-- l-------a------ek--? S__ l_ s_ p______ č_____ S-e l- s- p-a-i-i č-k-m- ------------------------ Sme li se platiti čekom?
Faqat naqd pul tolay olasizmi? Сме л- -е-п----ти--а---гот-в-н-м? С__ л_ с_ п______ с___ г_________ С-е л- с- п-а-и-и с-м- г-т-в-н-м- --------------------------------- Сме ли се платити само готовином? 0
S-e-li-se p-atiti-s-mo ------n--? S__ l_ s_ p______ s___ g_________ S-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- --------------------------------- Sme li se platiti samo gotovinom?
Men shunchaki telefon qilsam boladimi? С--- ли -елеф----а--? С___ л_ т____________ С-е- л- т-л-ф-н-р-т-? --------------------- Смем ли телефонирати? 0
Sm-m l---ele-----ati? S___ l_ t____________ S-e- l- t-l-f-n-r-t-? --------------------- Smem li telefonirati?
Sizdan bir narsa sorasam maylimi? С----л- --ш-о-----ти? С___ л_ н____ п______ С-е- л- н-ш-о п-т-т-? --------------------- Смем ли нешто питати? 0
Sm-m -i -eš---p-t--i? S___ l_ n____ p______ S-e- l- n-š-o p-t-t-? --------------------- Smem li nešto pitati?
Biror narsa aytsam maylimi? С----ли неш-о-р-ћи? С___ л_ н____ р____ С-е- л- н-ш-о р-ћ-? ------------------- Смем ли нешто рећи? 0
S--------e-t- re-́i? S___ l_ n____ r____ S-e- l- n-š-o r-c-i- -------------------- Smem li nešto reći?
Uning parkda uxlashiga ruxsat berilmagan. О- -е---- --ав--и у -а-ку. О_ н_ с__ с______ у п_____ О- н- с-е с-а-а-и у п-р-у- -------------------------- Он не сме спавати у парку. 0
On n----e-s-av-ti - p-rk-. O_ n_ s__ s______ u p_____ O- n- s-e s-a-a-i u p-r-u- -------------------------- On ne sme spavati u parku.
U mashinada uxlay olmaydi. Он не-см---па--т- у--у-у. О_ н_ с__ с______ у а____ О- н- с-е с-а-а-и у а-т-. ------------------------- Он не сме спавати у ауту. 0
O-----sme spavati - a--u. O_ n_ s__ s______ u a____ O- n- s-e s-a-a-i u a-t-. ------------------------- On ne sme spavati u autu.
Unga vokzalda uxlashi mumkin emas. Он-не с-е сп--ат---а-же-е-н-ч-о--с-аниц-. О_ н_ с__ с______ н_ ж__________ с_______ О- н- с-е с-а-а-и н- ж-л-з-и-к-ј с-а-и-и- ----------------------------------------- Он не сме спавати на железничкој станици. 0
On n---me spa--t--n--ž----nič-----tanici. O_ n_ s__ s______ n_ ž__________ s_______ O- n- s-e s-a-a-i n- ž-l-z-i-k-j s-a-i-i- ----------------------------------------- On ne sme spavati na železničkoj stanici.
Bizga joy olsa boladimi? Смем--л--се-ти? С____ л_ с_____ С-е-о л- с-с-и- --------------- Смемо ли сести? 0
Sme---l---est-? S____ l_ s_____ S-e-o l- s-s-i- --------------- Smemo li sesti?
Menyuni olamizmi? С-е---ли д---ти--ел---ик? С____ л_ д_____ ј________ С-е-о л- д-б-т- ј-л-в-и-? ------------------------- Смемо ли добити јеловник? 0
S---o-l- -o-i-------vn-k? S____ l_ d_____ j________ S-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? ------------------------- Smemo li dobiti jelovnik?
Alohida tolashimiz mumkinmi? М--емо--и---ат--и о-в-----? М_____ л_ п______ о________ М-ж-м- л- п-а-и-и о-в-ј-н-? --------------------------- Можемо ли платити одвојено? 0
Mo---- -i --atit- o-v--eno? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -