So’zlashuv kitobi

uz kichik suhbat 2   »   ky Жеңил баарлашуу 2

21 [yigirma bir]

kichik suhbat 2

kichik suhbat 2

21 [жыйырма бир]

21 [жыйырма бир]

Жеңил баарлашуу 2

Jeŋil baarlaşuu 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kyrgyz O’ynang Ko’proq
Qayerliksiz? Ка-сы----д----ол---з? К____ ж_____ б_______ К-й-ы ж-р-е- б-л-с-з- --------------------- Кайсы жерден болосуз? 0
K---ı --r-e- b-----z? K____ j_____ b_______ K-y-ı j-r-e- b-l-s-z- --------------------- Kaysı jerden bolosuz?
Bazeldan. Б-зе-ьден. Б_________ Б-з-л-д-н- ---------- Базельден. 0
Ba--l---. B________ B-z-l-e-. --------- Bazelden.
Bazel Shveytsariyada joylashgan. Б-з--ь-Ш-ейц-ри-да ---г--кан. Б_____ Ш__________ ж_________ Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а ж-й-а-к-н- ----------------------------- Базель Швейцарияда жайгашкан. 0
Ba-el-Ş-e---a-i--d-----g----n. B____ Ş____________ j_________ B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------ Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Sizni janob Myuller bilan tanishtirsam maylimi? Сизди-Мю--е- -ырза-м--ен ----ы--ыр-а- --лобу? С____ М_____ м____ м____ т___________ б______ С-з-и М-л-е- м-р-а м-н-н т-а-ы-т-р-а- б-л-б-? --------------------------------------------- Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? 0
Si-d- My-l----mır---m-nen--a-nı--ırsa-----o--? S____ M______ m____ m____ t___________ b______ S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-? ---------------------------------------------- Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
U chet ellik. А- --т-эл-и-. А_ ч__ э_____ А- ч-т э-д-к- ------------- Ал чет элдик. 0
A- ç-t -l---. A_ ç__ e_____ A- ç-t e-d-k- ------------- Al çet eldik.
U bir necha tilda gapiradi. Ал------анч--т-лд--сү---й-. А_ б__ к____ т____ с_______ А- б-р к-н-а т-л-е с-й-ө-т- --------------------------- Ал бир канча тилде сүйлөйт. 0
Al--ir ---ç--til-e s-yl-yt. A_ b__ k____ t____ s_______ A- b-r k-n-a t-l-e s-y-ö-t- --------------------------- Al bir kança tilde süylöyt.
Bu yerda birinchi marta keldingizmi? С-з бу- ---г---ири--- -----кел---и-би? С__ б__ ж____ б______ ж___ к__________ С-з б-л ж-р-е б-р-н-и ж-л- к-л-и-и-б-? -------------------------------------- Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? 0
Siz-bu---erg- -irin-i j--- --ld-ŋ-z--? S__ b__ j____ b______ j___ k__________ S-z b-l j-r-e b-r-n-i j-l- k-l-i-i-b-? -------------------------------------- Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Yoq, men otgan yili shu yerda edim. Ж-к----- --лты----л---рде-б---о---н. Ж___ м__ б_____ б__ ж____ б_________ Ж-к- м-н б-л-ы- б-л ж-р-е б-л-о-м-н- ------------------------------------ Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. 0
J-k,-me----lt---b-l---r-e-bo-gonmun. J___ m__ b_____ b__ j____ b_________ J-k- m-n b-l-ı- b-l j-r-e b-l-o-m-n- ------------------------------------ Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Lekin faqat bir hafta. Б--ок--ир-ж-м--- г--а. Б____ б__ ж_____ г____ Б-р-к б-р ж-м-г- г-н-. ---------------------- Бирок бир жумага гана. 0
Bi-o- bir jum--a-----. B____ b__ j_____ g____ B-r-k b-r j-m-g- g-n-. ---------------------- Birok bir jumaga gana.
Bu yerda biz bilan sizga qanday yoqadi? Бул жерд---из-е-ка-да--жагып -ат--? Б__ ж____ с____ к_____ ж____ ж_____ Б-л ж-р-е с-з-е к-н-а- ж-г-п ж-т-т- ----------------------------------- Бул жерде сизге кандай жагып жатат? 0
B-l-je-d- si-----and-y-j-gıp j--a-? B__ j____ s____ k_____ j____ j_____ B-l j-r-e s-z-e k-n-a- j-g-p j-t-t- ----------------------------------- Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Juda yaxshi. Odamlar yaxshi. Абда--ж--ш-. --и жакшы. А____ ж_____ Э__ ж_____ А-д-н ж-к-ы- Э-и ж-к-ы- ----------------------- Абдан жакшы. Эли жакшы. 0
Ab-an j--ş-- -l- -ak-ı. A____ j_____ E__ j_____ A-d-n j-k-ı- E-i j-k-ı- ----------------------- Abdan jakşı. Eli jakşı.
Menga ham manzara yoqadi. Ан-н-м--а-п-йз-- -а -а-ат. А___ м___ п_____ д_ ж_____ А-а- м-г- п-й-а- д- ж-г-т- -------------------------- Анан мага пейзаж да жагат. 0
A-an --ga p-y--j -- --g-t. A___ m___ p_____ d_ j_____ A-a- m-g- p-y-a- d- j-g-t- -------------------------- Anan maga peyzaj da jagat.
Nima bilan shugullanasiz? С---ин-к-с--иңиз к--да-? С_____ к________ к______ С-з-и- к-с-б-ң-з к-н-а-? ------------------------ Сиздин кесибиңиз кандай? 0
Sizd-n k-s-bi--- ---d--? S_____ k________ k______ S-z-i- k-s-b-ŋ-z k-n-a-? ------------------------ Sizdin kesibiŋiz kanday?
men tarjimonman Ме--ко----о-у-у-. М__ к____________ М-н к-т-р-о-у-у-. ----------------- Мен котормочумун. 0
M-n-koto-moçumu-. M__ k____________ M-n k-t-r-o-u-u-. ----------------- Men kotormoçumun.
Men kitoblarni tarjima qilaman. М-н-к-----е-д- кото-о-у-. М__ к_________ к_________ М-н к-т-п-е-д- к-т-р-м-н- ------------------------- Мен китептерди которомун. 0
M-- k-tepterd- -otoro---. M__ k_________ k_________ M-n k-t-p-e-d- k-t-r-m-n- ------------------------- Men kitepterdi kotoromun.
Bu yerda yolgizmisiz? Бу- же-д- жа-гызсы-б-? Б__ ж____ ж___________ Б-л ж-р-е ж-л-ы-с-з-ы- ---------------------- Бул жерде жалгызсызбы? 0
B-- jer-e --l-ızs---ı? B__ j____ j___________ B-l j-r-e j-l-ı-s-z-ı- ---------------------- Bul jerde jalgızsızbı?
Yoq, xotinim/erim ham shu yerda. Жо-,--е--- а-л-м-к-йөө--да -ул ж-рде. Ж___ м____ а___________ д_ б__ ж_____ Ж-к- м-н-н а-л-м-к-й-ө- д- б-л ж-р-е- ------------------------------------- Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. 0
J--,--e-i- a-a-ım--ü--öm -----l je-de. J___ m____ a____________ d_ b__ j_____ J-k- m-n-n a-a-ı-/-ü-ö-m d- b-l j-r-e- -------------------------------------- Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
Va mening ikki farzandim bor. А--н-м---- эки б-ла--ба-. А___ м____ э__ б____ б___ А-а- м-н-н э-и б-л-м б-р- ------------------------- Анан менин эки балам бар. 0
Anan--eni- ek- b-----ba-. A___ m____ e__ b____ b___ A-a- m-n-n e-i b-l-m b-r- ------------------------- Anan menin eki balam bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -