So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   ky Багыт

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [кырк бир]

41 [кырк бир]

Багыт

Bagıt

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kyrgyz O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? Т--ист----к---е-к-й--? Т________ к____ к_____ Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а- ---------------------- Туристтик кеңсе кайда? 0
T---stt-- k-ŋse----da? T________ k____ k_____ T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
Men uchun shahar xaritasi bormi? С------е- ү--- -а---ын к-рта-ы-ба-бы? С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____ С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- ------------------------------------- Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 0
S------en-ü-ün-----dı- -ar--s---a--ı? S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____ S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? Бул--ерден -ей--н--н-д-н о--н---л-сем бол--у? Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______ Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-? --------------------------------------------- Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 0
B-- ---d-n---y--nk-n--a- -------lese---ol--u? B__ j_____ m____________ o___ e______ b______ B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Eski shahar qayerda? Эс-и ш--р-ка--а? Э___ ш___ к_____ Э-к- ш-а- к-й-а- ---------------- Эски шаар кайда? 0
E----şa----a--a? E___ ş___ k_____ E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
Sobor qayerda? Соб-р-к----? С____ к_____ С-б-р к-й-а- ------------ Собор кайда? 0
Sobo--kayd-? S____ k_____ S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
Muzey qayerda? Му----к--да? М____ к_____ М-з-й к-й-а- ------------ Музей кайда? 0
M-ze- k--da? M____ k_____ M-z-y k-y-a- ------------ Muzey kayda?
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? М-рк-л---- к---ан---т-п --с----ло-? М_________ к_____ с____ а___ б_____ М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Маркаларды кайдан сатып алса болот? 0
Ma-k-l-r-- ka--an-----p a--- ---ot? M_________ k_____ s____ a___ b_____ M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Qayerdan gul sotib olish mumkin? К-й--н-г-л---ты--а--а б-л-т? К_____ г__ с____ а___ б_____ К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т- ---------------------------- Кайдан гүл сатып алса болот? 0
Kay--n gü- s--ıp -l---b---t? K_____ g__ s____ a___ b_____ K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t- ---------------------------- Kaydan gül satıp alsa bolot?
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? Б-лет-ерд--кайдан с---п ал-а--ол-т? Б_________ к_____ с____ а___ б_____ Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Билеттерди кайдан сатып алса болот? 0
Bi---t-rdi--ay-an s-tı---l-a--olo-? B_________ k_____ s____ a___ b_____ B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Port qayerda? П-р--к-й-а? П___ к_____ П-р- к-й-а- ----------- Порт кайда? 0
Po-t-k----? P___ k_____ P-r- k-y-a- ----------- Port kayda?
Bozor qayerda? Б------а---? Б____ к_____ Б-з-р к-й-а- ------------ Базар кайда? 0
Ba-a- -----? B____ k_____ B-z-r k-y-a- ------------ Bazar kayda?
Qala qayerda? Сеп-- ----а? С____ к_____ С-п-л к-й-а- ------------ Сепил кайда? 0
S-p-----yd-? S____ k_____ S-p-l k-y-a- ------------ Sepil kayda?
Ekskursiya qachon boshlanadi? Т-----ч-- -а--а---? Т__ к____ б________ Т-р к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------- Тур качан башталат? 0
Tu- ---a---aş--lat? T__ k____ b________ T-r k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------- Tur kaçan baştalat?
Ekskursiya qachon tugaydi? Т----а--н -үтөт? Т__ к____ б_____ Т-р к-ч-н б-т-т- ---------------- Тур качан бүтөт? 0
Tur --ç-- b-töt? T__ k____ b_____ T-r k-ç-n b-t-t- ---------------- Tur kaçan bütöt?
Ekskursiya qancha davom etadi? Тур---нчага с-зу--т? Т__ к______ с_______ Т-р к-н-а-а с-з-л-т- -------------------- Тур канчага созулат? 0
Tur-k-n--g----z--a-? T__ k______ s_______ T-r k-n-a-a s-z-l-t- -------------------- Tur kançaga sozulat?
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. Ма-а не--с --ли- бил--н-гид-ке---. М___ н____ т____ б_____ г__ к_____ М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага немис тилин билген гид керек. 0
Ma-a -e--- t---n b-l-en-gi---e--k. M___ n____ t____ b_____ g__ k_____ M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. Мага и--л-я-ч--с----г-н---- к----. М___ и________ с_______ г__ к_____ М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 0
M-ga -t---an---s-yl-g-- --d-ke---. M___ i________ s_______ g__ k_____ M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga italyança süylögön gid kerek.
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. М--а--ран-узча сү-лө--н---д----ек. М___ ф________ с_______ г__ к_____ М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага французча сүйлөгөн гид керек. 0
M-------n--uzça sü-lö--- --d-kere-. M___ f_________ s_______ g__ k_____ M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ----------------------------------- Maga frantsuzça süylögön gid kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -