Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [animnapu’t anim]

Mga paaring panghalip 1

Mga paaring panghalip 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Ako – akin j--–-m-- --m--e -svůj - s-o--) j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje) 0
Hindi ko mahanap ang aking susi. N--ů-u--a-í---vůj -l--. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Hindi ko mahanap ang aking tiket. Ne--žu -a-ít -vo---ízd--k-. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
ikaw – iyo ty---tv-j / t------s----/--v--e) t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) 0
Nahanap mo ba ang iyong susi? Našel--si-sv-----í-? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Nahanap mo ba ang iyong tiket? Naše- --- s-o--jízde---? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
siya – kanya on ----h--(---j-/ svoje) o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje) 0
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? Neví-- -de--e---h----í-? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? Ne-íš,--de----jeho jí-d--ka? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
siya – kanya o---- --jí-(s----/--v-j-) o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje) 0
Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. Je-í--e-------ou--ryč. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
At nawala na rin ang kanyang credit card. A j-j--kred-tn--k-r-a-je tak- ---č. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
tayo – amin / namin. m--–-náš---n-še (-vůj /-svo-e) m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje) 0
May sakit ang lolo namin. N-š--ědeč-k je ne-ocný. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Malusog ang lola namin. Naše-bab--k--j--z-ravá. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
ikaw – iyo v--–---š-/-v--e (s-ůj-/ --o-e) v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje) 0
Mga anak, nasaan ang inyong ama? D--i- -de -e-váš ---íne-? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Mga anak, nasaan ang inyong ina? Dět-- ----je--a-- --m-nka? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -