Phrasebook

tl Pagdating sa hotel   »   uk В готелі – прибуття

27 [dalawampu’t pito]

Pagdating sa hotel

Pagdating sa hotel

27 [Двадцять сім]

27 [Dvadtsyatʹ sim]

В готелі – прибуття

V hoteli – prybuttya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? У-в-- є--ільн--к-мн---? У в__ є в_____ к_______ У в-с є в-л-н- к-м-а-а- ----------------------- У вас є вільна кімната? 0
U --s-ye ------ k--na-a? U v__ y_ v_____ k_______ U v-s y- v-l-n- k-m-a-a- ------------------------ U vas ye vilʹna kimnata?
Nagreserba ako ng kwarto. Я за-езер-ував-/ --ре-ерву-ал---і--ат-. Я з___________ / з____________ к_______ Я з-р-з-р-у-а- / з-р-з-р-у-а-а к-м-а-у- --------------------------------------- Я зарезервував / зарезервувала кімнату. 0
YA z-r--e---va- - zare-er-u-ala-------u. Y_ z___________ / z____________ k_______ Y- z-r-z-r-u-a- / z-r-z-r-u-a-a k-m-a-u- ---------------------------------------- YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
Ang pangalan ko ay Müller. М---і-------юлл--. М__ і___ – М______ М-є і-’- – М-л-е-. ------------------ Моє ім’я – Мюллер. 0
Mo-e -mʺ-- ----ul---. M___ i____ – M_______ M-y- i-ʺ-a – M-u-l-r- --------------------- Moye imʺya – Myuller.
Kailangan ko ng solong kwarto. Мен---о-р--н--о----а-к--н--а. М___ п_______ о_____ к_______ М-н- п-т-і-н- о-р-м- к-м-а-а- ----------------------------- Мені потрібна окрема кімната. 0
Meni --tr--na -k---a---m-a--. M___ p_______ o_____ k_______ M-n- p-t-i-n- o-r-m- k-m-a-a- ----------------------------- Meni potribna okrema kimnata.
Kailangan ko ng dobleng kwarto. Ме-і --трібна к-м--т- -л- д-о-. М___ п_______ к______ д__ д____ М-н- п-т-і-н- к-м-а-а д-я д-о-. ------------------------------- Мені потрібна кімната для двох. 0
M--i p----bna--imna-- -l---d-ok-. M___ p_______ k______ d___ d_____ M-n- p-t-i-n- k-m-a-a d-y- d-o-h- --------------------------------- Meni potribna kimnata dlya dvokh.
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? С-і-ьк- к-шт---к--н----н-----? С______ к_____ к______ н_ н___ С-і-ь-и к-ш-у- к-м-а-а н- н-ч- ------------------------------ Скільки коштує кімната на ніч? 0
Skilʹky--o----y- ki-n-t- -------? S______ k_______ k______ n_ n____ S-i-ʹ-y k-s-t-y- k-m-a-a n- n-c-? --------------------------------- Skilʹky koshtuye kimnata na nich?
Gusto ko ng kwarto na may banyo. Я--очу кім-ат--- --н-ою. Я х___ к______ з в______ Я х-ч- к-м-а-у з в-н-о-. ------------------------ Я хочу кімнату з ванною. 0
Y----och- ----a-u z-va--o--. Y_ k_____ k______ z v_______ Y- k-o-h- k-m-a-u z v-n-o-u- ---------------------------- YA khochu kimnatu z vannoyu.
Gusto ko ng kwarto na may shower. Я х-ч-----нат--- ду---. Я х___ к______ з д_____ Я х-ч- к-м-а-у з д-ш-м- ----------------------- Я хочу кімнату з душем. 0
YA--h--h--ki--a-u---du-h-m. Y_ k_____ k______ z d______ Y- k-o-h- k-m-a-u z d-s-e-. --------------------------- YA khochu kimnatu z dushem.
Maaari ko bang makita ang kwarto? Ч--м-жу я ---ивити---на-к--н---? Ч_ м___ я п_________ н_ к_______ Ч- м-ж- я п-д-в-т-с- н- к-м-а-у- -------------------------------- Чи можу я подивитися на кімнату? 0
Ch--mozhu--a -od---t-sya-na k-mn---? C__ m____ y_ p__________ n_ k_______ C-y m-z-u y- p-d-v-t-s-a n- k-m-a-u- ------------------------------------ Chy mozhu ya podyvytysya na kimnatu?
Mayroon bang garahe dito? Чи - т---г-ра-? Ч_ є т__ г_____ Ч- є т-т г-р-ж- --------------- Чи є тут гараж? 0
Chy-y- -u- -----h? C__ y_ t__ h______ C-y y- t-t h-r-z-? ------------------ Chy ye tut harazh?
Mayroon bang kahadeyero dito? Чи-є-тут-----? Ч_ є т__ с____ Ч- є т-т с-й-? -------------- Чи є тут сейф? 0
Ch- y--t-t-se-̆f? C__ y_ t__ s____ C-y y- t-t s-y-f- ----------------- Chy ye tut sey̆f?
May fax ba dito? Ч----т-т-факс? Ч_ є т__ ф____ Ч- є т-т ф-к-? -------------- Чи є тут факс? 0
Ch- -- --- ---s? C__ y_ t__ f____ C-y y- t-t f-k-? ---------------- Chy ye tut faks?
Sige, kukunin ko na ang kwarto. Д-б-е- - -ер---імн-ту. Д_____ я б___ к_______ Д-б-е- я б-р- к-м-а-у- ---------------------- Добре, я беру кімнату. 0
Dobre, ya-b--u kimn-t-. D_____ y_ b___ k_______ D-b-e- y- b-r- k-m-a-u- ----------------------- Dobre, ya beru kimnatu.
Narito ang mga susi. Ось-к-ю-і. О__ к_____ О-ь к-ю-і- ---------- Ось ключі. 0
O-ʹ--l-uch-. O__ k_______ O-ʹ k-y-c-i- ------------ Osʹ klyuchi.
Narito ang aking bagahe. Ось м-й б-г--. О__ м__ б_____ О-ь м-й б-г-ж- -------------- Ось мій багаж. 0
Osʹ-m--̆ ba-az-. O__ m__ b______ O-ʹ m-y- b-h-z-. ---------------- Osʹ miy̆ bahazh.
Anong oras ang almusal? О-к--рій-го--н- -одає--с-------н--? О к_____ г_____ п________ с________ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я с-і-а-о-? ----------------------------------- О котрій годині подається сніданок? 0
O-ko-r-y- --dyni------e--s-a----d--o-? O k_____ h_____ p__________ s________ O k-t-i-̆ h-d-n- p-d-y-t-s-a s-i-a-o-? -------------------------------------- O kotriy̆ hodyni podayetʹsya snidanok?
Anong oras ang tanghalian? О-к----й --дині-по--------обі-? О к_____ г_____ п________ о____ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я о-і-? ------------------------------- О котрій годині подається обід? 0
O -o----̆--od--- -----et--y---bi-? O k_____ h_____ p__________ o____ O k-t-i-̆ h-d-n- p-d-y-t-s-a o-i-? ---------------------------------- O kotriy̆ hodyni podayetʹsya obid?
Anong oras ang hapunan? О ---р-й-г---н- -одає-ьс- в---ря? О к_____ г_____ п________ в______ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я в-ч-р-? --------------------------------- О котрій годині подається вечеря? 0
O k-t---̆ hod--- ---aye-ʹsy--v-che-y-? O k_____ h_____ p__________ v________ O k-t-i-̆ h-d-n- p-d-y-t-s-a v-c-e-y-? -------------------------------------- O kotriy̆ hodyni podayetʹsya vecherya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -