Phrasebook

tl Pagdating sa hotel   »   uk В готелі – прибуття

27 [dalawampu’t pito]

Pagdating sa hotel

Pagdating sa hotel

27 [Двадцять сім]

27 [Dvadtsyatʹ sim]

В готелі – прибуття

V hoteli – prybuttya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? У--а- є-в-л-н--к-мн-та? У в__ є в_____ к_______ У в-с є в-л-н- к-м-а-а- ----------------------- У вас є вільна кімната? 0
U --s -e vi--n---i-n-ta? U v__ y_ v_____ k_______ U v-s y- v-l-n- k-m-a-a- ------------------------ U vas ye vilʹna kimnata?
Nagreserba ako ng kwarto. Я --р-з--в--ав /-зарезе---ва---кім-а-у. Я з___________ / з____________ к_______ Я з-р-з-р-у-а- / з-р-з-р-у-а-а к-м-а-у- --------------------------------------- Я зарезервував / зарезервувала кімнату. 0
Y---a-eze---va- / zare-e---v-l- k-mna-u. Y_ z___________ / z____________ k_______ Y- z-r-z-r-u-a- / z-r-z-r-u-a-a k-m-a-u- ---------------------------------------- YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
Ang pangalan ko ay Müller. Мо- ---- - --лл--. М__ і___ – М______ М-є і-’- – М-л-е-. ------------------ Моє ім’я – Мюллер. 0
Moy--imʺy--- My-ll-r. M___ i____ – M_______ M-y- i-ʺ-a – M-u-l-r- --------------------- Moye imʺya – Myuller.
Kailangan ko ng solong kwarto. Ме-- п-т-і--а ---ем---імнат-. М___ п_______ о_____ к_______ М-н- п-т-і-н- о-р-м- к-м-а-а- ----------------------------- Мені потрібна окрема кімната. 0
M--i-p-tri-n- o--e-a k------. M___ p_______ o_____ k_______ M-n- p-t-i-n- o-r-m- k-m-a-a- ----------------------------- Meni potribna okrema kimnata.
Kailangan ko ng dobleng kwarto. Мені -о--і-н- к--ната -л- ---х. М___ п_______ к______ д__ д____ М-н- п-т-і-н- к-м-а-а д-я д-о-. ------------------------------- Мені потрібна кімната для двох. 0
Men- pot----a-k-m-at--dlya d-o-h. M___ p_______ k______ d___ d_____ M-n- p-t-i-n- k-m-a-a d-y- d-o-h- --------------------------------- Meni potribna kimnata dlya dvokh.
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? С-іл-ки ко--у- --мната--а--іч? С______ к_____ к______ н_ н___ С-і-ь-и к-ш-у- к-м-а-а н- н-ч- ------------------------------ Скільки коштує кімната на ніч? 0
Ski-------sht--e--im-a---na nic-? S______ k_______ k______ n_ n____ S-i-ʹ-y k-s-t-y- k-m-a-a n- n-c-? --------------------------------- Skilʹky koshtuye kimnata na nich?
Gusto ko ng kwarto na may banyo. Я -о---кі-нат- ---анно-. Я х___ к______ з в______ Я х-ч- к-м-а-у з в-н-о-. ------------------------ Я хочу кімнату з ванною. 0
YA--hochu k-m-atu-z--a-noy-. Y_ k_____ k______ z v_______ Y- k-o-h- k-m-a-u z v-n-o-u- ---------------------------- YA khochu kimnatu z vannoyu.
Gusto ko ng kwarto na may shower. Я-хо-- к--на-у - --ше-. Я х___ к______ з д_____ Я х-ч- к-м-а-у з д-ш-м- ----------------------- Я хочу кімнату з душем. 0
Y--k----u--i--a-u --d-s-em. Y_ k_____ k______ z d______ Y- k-o-h- k-m-a-u z d-s-e-. --------------------------- YA khochu kimnatu z dushem.
Maaari ko bang makita ang kwarto? Ч- -о-у---п--и--т--я ----ім--ту? Ч_ м___ я п_________ н_ к_______ Ч- м-ж- я п-д-в-т-с- н- к-м-а-у- -------------------------------- Чи можу я подивитися на кімнату? 0
Chy moz-u ----od-v--y--- -a---m-a-u? C__ m____ y_ p__________ n_ k_______ C-y m-z-u y- p-d-v-t-s-a n- k-m-a-u- ------------------------------------ Chy mozhu ya podyvytysya na kimnatu?
Mayroon bang garahe dito? Ч- є --- -а-аж? Ч_ є т__ г_____ Ч- є т-т г-р-ж- --------------- Чи є тут гараж? 0
Chy ye -u- h-r---? C__ y_ t__ h______ C-y y- t-t h-r-z-? ------------------ Chy ye tut harazh?
Mayroon bang kahadeyero dito? Ч- є ------й-? Ч_ є т__ с____ Ч- є т-т с-й-? -------------- Чи є тут сейф? 0
C-y-y- --- sey--? C__ y_ t__ s____ C-y y- t-t s-y-f- ----------------- Chy ye tut sey̆f?
May fax ba dito? Чи ---у--ф---? Ч_ є т__ ф____ Ч- є т-т ф-к-? -------------- Чи є тут факс? 0
Chy -e t----ak-? C__ y_ t__ f____ C-y y- t-t f-k-? ---------------- Chy ye tut faks?
Sige, kukunin ko na ang kwarto. До-р-- я б--у--імн-ту. Д_____ я б___ к_______ Д-б-е- я б-р- к-м-а-у- ---------------------- Добре, я беру кімнату. 0
Do-r-,--- b-r- k-m--t-. D_____ y_ b___ k_______ D-b-e- y- b-r- k-m-a-u- ----------------------- Dobre, ya beru kimnatu.
Narito ang mga susi. Ось -л-чі. О__ к_____ О-ь к-ю-і- ---------- Ось ключі. 0
O-ʹ k----h-. O__ k_______ O-ʹ k-y-c-i- ------------ Osʹ klyuchi.
Narito ang aking bagahe. О-ь --й-б-г-ж. О__ м__ б_____ О-ь м-й б-г-ж- -------------- Ось мій багаж. 0
O-- mi-̆---ha--. O__ m__ b______ O-ʹ m-y- b-h-z-. ---------------- Osʹ miy̆ bahazh.
Anong oras ang almusal? О к---ій -од-ні-------ь-- снідан--? О к_____ г_____ п________ с________ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я с-і-а-о-? ----------------------------------- О котрій годині подається сніданок? 0
O-------- -----i -od-------a--n---nok? O k_____ h_____ p__________ s________ O k-t-i-̆ h-d-n- p-d-y-t-s-a s-i-a-o-? -------------------------------------- O kotriy̆ hodyni podayetʹsya snidanok?
Anong oras ang tanghalian? О-кот-ій -о-ин- по-ає-ьс----ід? О к_____ г_____ п________ о____ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я о-і-? ------------------------------- О котрій годині подається обід? 0
O-k-t-i-- hodyn--po-ayetʹs----bid? O k_____ h_____ p__________ o____ O k-t-i-̆ h-d-n- p-d-y-t-s-a o-i-? ---------------------------------- O kotriy̆ hodyni podayetʹsya obid?
Anong oras ang hapunan? О-ко-рій --д--- -----ться --ч-ря? О к_____ г_____ п________ в______ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я в-ч-р-? --------------------------------- О котрій годині подається вечеря? 0
O ----iy̆-h-dyn- -od--etʹ--a-v---e-y-? O k_____ h_____ p__________ v________ O k-t-i-̆ h-d-n- p-d-y-t-s-a v-c-e-y-? -------------------------------------- O kotriy̆ hodyni podayetʹsya vecherya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -