| ስለምንታይ ዘይትመጹ? |
Э-н--- к-л------?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-з-
-----------------
Эмнеге келбейсиз?
0
E---ge -elb--s--?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-z-
-----------------
Emnege kelbeysiz?
|
ስለምንታይ ዘይትመጹ?
Эмнеге келбейсиз?
Emnege kelbeysiz?
|
| ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። |
А-а--р-й--уш-нчалык -а---.
А__ ы____ у________ н_____
А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р-
--------------------------
Аба ырайы ушунчалык начар.
0
A-a -ray--u--n-al-- naça-.
A__ ı____ u________ n_____
A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r-
--------------------------
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ።
Аба ырайы ушунчалык начар.
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
| ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። |
А-а--р--- --ча----л-о-ду---- --лб---.
А__ ы____ н____ б___________ к_______
А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-
-------------------------------------
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
0
A---ı--y----ça--bol-on----a- --lb-ym.
A__ ı____ n____ b___________ k_______
A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-
-------------------------------------
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ።
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
| ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? |
Эм-е-е а--к--бе--?
Э_____ а_ к_______
Э-н-г- а- к-л-е-т-
------------------
Эмнеге ал келбейт?
0
Em--g- a--kelbeyt?
E_____ a_ k_______
E-n-g- a- k-l-e-t-
------------------
Emnege al kelbeyt?
|
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ?
Эмнеге ал келбейт?
Emnege al kelbeyt?
|
| ንሱ ኣይተዓደመን ። |
А- ч--ыр-лг-н ---с.
А_ ч_________ э____
А- ч-к-р-л-а- э-е-.
-------------------
Ал чакырылган эмес.
0
A------r-lga----es.
A_ ç_________ e____
A- ç-k-r-l-a- e-e-.
-------------------
Al çakırılgan emes.
|
ንሱ ኣይተዓደመን ።
Ал чакырылган эмес.
Al çakırılgan emes.
|
| ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። |
А- -а--р---а------та---е-б-й-.
А_ ч_________________ к_______
А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т-
------------------------------
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
0
Al ça--r-lb---n-ı-t----e-b---.
A_ ç_________________ k_______
A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t-
------------------------------
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ።
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
| ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? |
Эмн-ге-ке----с--?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-ң-
-----------------
Эмнеге келбейсиң?
0
E-n-ge k-l-ey---?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-ŋ-
-----------------
Emnege kelbeysiŋ?
|
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ?
Эмнеге келбейсиң?
Emnege kelbeysiŋ?
|
| ኣነ ግዜ የብለይን። |
М--и---ба-т-м ---.
М____ у______ ж___
М-н-н у-а-т-м ж-к-
------------------
Менин убактым жок.
0
Meni- -bak----jok.
M____ u______ j___
M-n-n u-a-t-m j-k-
------------------
Menin ubaktım jok.
|
ኣነ ግዜ የብለይን።
Менин убактым жок.
Menin ubaktım jok.
|
| ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። |
У--кт-----к ----о-дук--н ке-б--м-н.
У______ ж__ б___________ к_________
У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н-
-----------------------------------
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
0
U-a-tım-j-k--olg----kt-- kel-e-m--.
U______ j__ b___________ k_________
U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n-
-----------------------------------
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ።
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
| ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? |
Эм--ге----б-йсы-?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-а-с-ң-
-----------------
Эмнеге калбайсың?
0
E--eg- ---ba-sıŋ?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-a-s-ŋ-
-----------------
Emnege kalbaysıŋ?
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ?
Эмнеге калбайсың?
Emnege kalbaysıŋ?
|
| ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። |
М-н д--ы--шт--и- --ре-.
М__ д___ и______ к_____
М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
-----------------------
Мен дагы иштешим керек.
0
Men--a-ı i-t-şi- ke--k.
M__ d___ i______ k_____
M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
-----------------------
Men dagı işteşim kerek.
|
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ።
Мен дагы иштешим керек.
Men dagı işteşim kerek.
|
| ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። |
М-н ка-бай-,-а-т-е-и м---даг- и-т-ш-м -е-ек.
М__ к_______ а______ м__ д___ и______ к_____
М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
--------------------------------------------
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
0
M-- --lb--m,-a--k-ni m----agı---te-i----r-k.
M__ k_______ a______ m__ d___ i______ k_____
M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
--------------------------------------------
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ።
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
| ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? |
Эм-ег- эми-э-- ----- -ата---?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Em-e-e-e----l---e--p j-t--ı-?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| ደኺመ ኣሎኹ። |
М-н--а-ч-дым.
М__ ч________
М-н ч-р-а-ы-.
-------------
Мен чарчадым.
0
M-n -a---d-m.
M__ ç________
M-n ç-r-a-ı-.
-------------
Men çarçadım.
|
ደኺመ ኣሎኹ።
Мен чарчадым.
Men çarçadım.
|
| ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። |
Мен ---ч-г----ктан-ке--- -----.
М__ ч_____________ к____ ж_____
М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м-
-------------------------------
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
0
Men -arç-gan-ı-t-n-k-ti- ja-a-.
M__ ç_____________ k____ j_____
M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m-
-------------------------------
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ።
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
| ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? |
Э-не----м- ----к---п жат-сыз?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Emnege-e-i ele k-tip-----sı-?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| ግዜ መስዩ ኢዩ ። |
К-ч -о--- -ал--.
К__ б____ к_____
К-ч б-л-п к-л-ы-
----------------
Кеч болуп калды.
0
Keç-bo-u--k-l--.
K__ b____ k_____
K-ç b-l-p k-l-ı-
----------------
Keç bolup kaldı.
|
ግዜ መስዩ ኢዩ ።
Кеч болуп калды.
Keç bolup kaldı.
|
| መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። |
Ке--б---- калгандыкт-н--етип-бара-----.
К__ б____ к___________ к____ б_________
К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н-
---------------------------------------
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
0
K-- b-l-p -a-------tan ----- ba-a-a---.
K__ b____ k___________ k____ b_________
K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n-
---------------------------------------
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ።
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|