መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   en Giving reasons

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

75 [seventy-five]

Giving reasons

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እንግሊዝኛ (UK) ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? W-y -r-n’t --u-c-----? W__ a_____ y__ c______ W-y a-e-’- y-u c-m-n-? ---------------------- Why aren’t you coming? 0
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። T-----at----i- so----. T__ w______ i_ s_ b___ T-e w-a-h-r i- s- b-d- ---------------------- The weather is so bad. 0
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። I--- -o--c-m--- -e--use-t---we---e- ---s- ---. I a_ n__ c_____ b______ t__ w______ i_ s_ b___ I a- n-t c-m-n- b-c-u-e t-e w-a-h-r i- s- b-d- ---------------------------------------------- I am not coming because the weather is so bad. 0
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? W-y i-n-t--e-comi--? W__ i____ h_ c______ W-y i-n-t h- c-m-n-? -------------------- Why isn’t he coming? 0
ንሱ ኣይተዓደመን ። He-----t -n----d. H_ i____ i_______ H- i-n-t i-v-t-d- ----------------- He isn’t invited. 0
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። He ----t com-ng--ec-u-e--- --n’- i-v-t-d. H_ i____ c_____ b______ h_ i____ i_______ H- i-n-t c-m-n- b-c-u-e h- i-n-t i-v-t-d- ----------------------------------------- He isn’t coming because he isn’t invited. 0
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? W---a-en’t --- c---ng? W__ a_____ y__ c______ W-y a-e-’- y-u c-m-n-? ---------------------- Why aren’t you coming? 0
ኣነ ግዜ የብለይን። I have -- --me. I h___ n_ t____ I h-v- n- t-m-. --------------- I have no time. 0
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። I -- --t-c--i-g --c---e-- --v--n- -ime. I a_ n__ c_____ b______ I h___ n_ t____ I a- n-t c-m-n- b-c-u-e I h-v- n- t-m-. --------------------------------------- I am not coming because I have no time. 0
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? Why don-t-you -t--? W__ d____ y__ s____ W-y d-n-t y-u s-a-? ------------------- Why don’t you stay? 0
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። I-s---l-h--e-to-w-rk. I s____ h___ t_ w____ I s-i-l h-v- t- w-r-. --------------------- I still have to work. 0
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። I -------stayi-g-------- - st-ll --------wor-. I a_ n__ s______ b______ I s____ h___ t_ w____ I a- n-t s-a-i-g b-c-u-e I s-i-l h-v- t- w-r-. ---------------------------------------------- I am not staying because I still have to work. 0
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? Why--r----u go-ng alre---? W__ a__ y__ g____ a_______ W-y a-e y-u g-i-g a-r-a-y- -------------------------- Why are you going already? 0
ደኺመ ኣሎኹ። I-----i-e-. I a_ t_____ I a- t-r-d- ----------- I am tired. 0
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። I-m g-ing b-c-u-- --m-ti-ed. I__ g____ b______ I__ t_____ I-m g-i-g b-c-u-e I-m t-r-d- ---------------------------- I’m going because I’m tired. 0
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? W---a-- you goin---l-eady? W__ a__ y__ g____ a_______ W-y a-e y-u g-i-g a-r-a-y- -------------------------- Why are you going already? 0
ግዜ መስዩ ኢዩ ። I- -s -l-ead--lat-. I_ i_ a______ l____ I- i- a-r-a-y l-t-. ------------------- It is already late. 0
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። I-m -oin- -ec---e-i- -s---r-----la-e. I__ g____ b______ i_ i_ a______ l____ I-m g-i-g b-c-u-e i- i- a-r-a-y l-t-. ------------------------------------- I’m going because it is already late. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -