መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2   »   mr क्रियापदांच्या रूपप्रकारांचा भूतकाळ २

88 [ሰማንያንሸሞንተን]

ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2

ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2

८८ [अठ्ठ्याऐंशी]

88 [Aṭhṭhyā'ainśī]

क्रियापदांच्या रूपप्रकारांचा भूतकाळ २

kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ወደይ ምስ ባምቡልኡ ክጻወት ኣይደልን ኔሩ። मा---ा---लाल- -ा---ीसो-- ---ाय-े --्--े. मा__ मु__ बा_____ खे___ न____ म-झ-य- म-ल-ल- ब-ह-ल-स-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-. ---------------------------------------- माझ्या मुलाला बाहुलीसोबत खेळायचे नव्हते. 0
mā-hyā ---āl----hulīs--a-- --ē-āya-ē -avh-tē. m_____ m_____ b___________ k________ n_______ m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē- --------------------------------------------- mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
ጓለይ ኩዑሶ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። म-झ्या मु--ल- फ--बॉ- खेळ-य-ा ----ता. मा__ मु__ फु___ खे___ न____ म-झ-य- म-ल-ल- फ-ट-ॉ- ख-ळ-य-ा न-्-त-. ------------------------------------ माझ्या मुलीला फुटबॉल खेळायचा नव्हता. 0
Māj-yā-mu-ī-ā phu--------hēḷā-acā--a-ha-ā. M_____ m_____ p________ k________ n_______ M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā- ------------------------------------------ Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
ሰበይተይ ምሳይ ሻኽ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። माझ-य- पत-न-ला -----ा--ब--बु---------------नव्ह-े. मा__ प___ मा_____ बु____ खे___ न____ म-झ-य- प-्-ी-ा म-झ-य-स-ब- ब-द-ध-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-. -------------------------------------------------- माझ्या पत्नीला माझ्यासोबत बुद्धीबळ खेळायचे नव्हते. 0
M-jh-- -a-n-lā-----yā-ō-a-----d-dh-baḷ--k--ḷ-y--- ---h-tē. M_____ p______ m___________ b__________ k________ n_______ M-j-y- p-t-ī-ā m-j-y-s-b-t- b-d-d-ī-a-a k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē- ---------------------------------------------------------- Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
ደቀይ ንኽዛወሩ ኣይደለዩን ኔሮም። म--्या--ुल-ं-ा--ि-ा--- जायचे -व्-ते. मा__ मु__ फि___ जा__ न____ म-झ-य- म-ल-ं-ा फ-र-य-ा ज-य-े न-्-त-. ------------------------------------ माझ्या मुलांना फिरायला जायचे नव्हते. 0
M--hy---ul------hi-āyalā ---a-ē--a-h-tē. M_____ m______ p________ j_____ n_______ M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē- ---------------------------------------- Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
ነቲ ክፍሊ ክጽርይዎ ኣይደለዩን ኔሮም። त-या--ा खो-ी --फ क-ायच- नव---ी. त्__ खो_ सा_ क___ न____ त-य-ं-ा ख-ल- स-फ क-ा-च- न-्-त-. ------------------------------- त्यांना खोली साफ करायची नव्हती. 0
Ty------h-lī--āp---karā-acī-nav-a-ī. T_____ k____ s____ k_______ n_______ T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī- ------------------------------------ Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
ናብ ዓራቶም ክኸዱ ኣይደለዩን ኔሮም። त--ा-न- -ो-- जाय-- --्---. त्__ झो_ जा__ न____ त-य-ं-ा झ-प- ज-य-े न-्-त-. -------------------------- त्यांना झोपी जायचे नव्हते. 0
T-ā--ā --------y--ē -a-ha--. T_____ j____ j_____ n_______ T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē- ---------------------------- Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
ኣይስ-ክሪም ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። त--ाला -ईस--र-म-ख---याची प------ --्-ती. त्__ आ_____ खा___ प____ न____ त-य-ल- आ-स-्-ी- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-. ---------------------------------------- त्याला आईसक्रीम खाण्याची परवानगी नव्हती. 0
T-ā-- ā'--akrīma -hā--ācī-p-r-vā-a------h-t-. T____ ā_________ k_______ p_________ n_______ T-ā-ā ā-ī-a-r-m- k-ā-y-c- p-r-v-n-g- n-v-a-ī- --------------------------------------------- Tyālā ā'īsakrīma khāṇyācī paravānagī navhatī.
ቾኮላታ ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ።። त--ा-----क-े- खाण--ाची ---ा--- नव्-ती. त्__ चॉ___ खा___ प____ न____ त-य-ल- च-क-े- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-. -------------------------------------- त्याला चॉकलेट खाण्याची परवानगी नव्हती. 0
Tyā---cŏka-ēṭa---āṇ-āc- pa---ā---- --vhat-. T____ c_______ k_______ p_________ n_______ T-ā-ā c-k-l-ṭ- k-ā-y-c- p-r-v-n-g- n-v-a-ī- ------------------------------------------- Tyālā cŏkalēṭa khāṇyācī paravānagī navhatī.
ከረመላታት ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። त-याल--मिठ----ाण----ी पर--न----व्हती. त्__ मि__ खा___ प____ न____ त-य-ल- म-ठ-ई ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-. ------------------------------------- त्याला मिठाई खाण्याची परवानगी नव्हती. 0
Ty-lā m-ṭ---ī-khāṇ---ī para----gī n----t-. T____ m______ k_______ p_________ n_______ T-ā-ā m-ṭ-ā-ī k-ā-y-c- p-r-v-n-g- n-v-a-ī- ------------------------------------------ Tyālā miṭhā'ī khāṇyācī paravānagī navhatī.
ንዓይ ገለ ክምነየለይ ይኽእል ኔሩ። म-ा-क----माग-्--ची -र--न-ी-----. म_ का_ मा____ प____ हो__ म-ा क-ह- म-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-. -------------------------------- मला काही मागण्याची परवानगी होती. 0
Mal- kā-ī mā--ṇ--c- -a---ā-agī-h-tī. M___ k___ m________ p_________ h____ M-l- k-h- m-g-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-. ------------------------------------ Malā kāhī māgaṇyācī paravānagī hōtī.
ሓደ ቀሚሽ ክገዝእ ተፈቒዱኒ ኔሩ። मल----वत----- -ोष-- खरे-ी ---्या-ी -र----- -ोती. म_ स्____ पो__ ख__ क____ प____ हो__ म-ा स-व-ः-ा-ी प-ष-ख ख-े-ी क-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-. ------------------------------------------------ मला स्वतःसाठी पोषाख खरेदी करण्याची परवानगी होती. 0
M--ā -vata---ṭhī p-ṣā----kharēd- -a---y--ī---rav-------ō-ī. M___ s__________ p______ k______ k________ p_________ h____ M-l- s-a-a-s-ṭ-ī p-ṣ-k-a k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-. ----------------------------------------------------------- Malā svataḥsāṭhī pōṣākha kharēdī karaṇyācī paravānagī hōtī.
ሓደ ፕራሊን(ቾኮላት) ክወስድ ተፈቒዱለይ ኔሩ። म-----कल---घेण--ाची-------ी-होती. म_ चॉ___ घे___ प____ हो__ म-ा च-क-े- घ-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-. --------------------------------- मला चॉकलेट घेण्याची परवानगी होती. 0
Mal- -ŏkalēṭa---ēṇ-āc---aravān----hōtī. M___ c_______ g_______ p_________ h____ M-l- c-k-l-ṭ- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- h-t-. --------------------------------------- Malā cŏkalēṭa ghēṇyācī paravānagī hōtī.
ኣብ ነፋሪት ክትትክኽ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? त-ला विमा-ात-ध--्रप---कर-य---पर---गी --त--क-? तु_ वि___ धू____ क___ प____ हो_ का_ त-ल- व-म-न-त ध-म-र-ा- क-ा-च- प-व-न-ी ह-त- क-? --------------------------------------------- तुला विमानात धूम्रपान करायची परवानगी होती का? 0
T--- v--ān-ta --ū---p-na----āy--ī-p--av-nag-----ī--ā? T___ v_______ d_________ k_______ p_________ h___ k__ T-l- v-m-n-t- d-ū-r-p-n- k-r-y-c- p-r-v-n-g- h-t- k-? ----------------------------------------------------- Tulā vimānāta dhūmrapāna karāyacī paravānagī hōtī kā?
ኣብ ሆስፒታል ቢራ ክትሰቲ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? त--- --्--तळात बीयर----्या-- परवा-ग------ क-? तु_ इ_____ बी__ पि___ प____ हो_ का_ त-ल- इ-्-ि-ळ-त ब-य- प-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-? --------------------------------------------- तुला इस्पितळात बीयर पिण्याची परवानगी होती का? 0
Tu-- i----a-ā-- -ī-ara --ṇy--ī--a-a--na-ī-h----kā? T___ i_________ b_____ p______ p_________ h___ k__ T-l- i-p-t-ḷ-t- b-y-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t- k-? -------------------------------------------------- Tulā ispitaḷāta bīyara piṇyācī paravānagī hōtī kā?
ነቲ ከልቢ ናብ ሆተል ክትእተዎ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? त-ला ---ेल-ध-य- -ुत-------त घे-न जा--य-च-----ा-गी-ह-ती-का? तु_ हॉ_____ कु__ सो__ घे__ जा___ प____ हो_ का_ त-ल- ह-ट-ल-ध-य- क-त-र- स-ब- घ-ऊ- ज-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-? ---------------------------------------------------------- तुला हॉटेलमध्ये कुत्रा सोबत घेऊन जाण्याची परवानगी होती का? 0
Tul- -ŏṭ---m-dh-- ----ā ---at--g--'ū-- --ṇ---- para-ā-----hōtī k-? T___ h___________ k____ s_____ g______ j______ p_________ h___ k__ T-l- h-ṭ-l-m-d-y- k-t-ā s-b-t- g-ē-ū-a j-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t- k-? ------------------------------------------------------------------ Tulā hŏṭēlamadhyē kutrā sōbata ghē'ūna jāṇyācī paravānagī hōtī kā?
ብግዜ ዕርፍቲ እቶም ቆልዑ ነዊሕ ኣብ ደገ ክዛነዩ ይኽእሉ ነይሮም። स----ी--्-- -----ना उ-ी-ा-र---त -ाहे- -ाहण-य-ची-परवानगी-----. सु_____ मु__ उ______ बा__ रा____ प____ हो__ स-ट-ट-म-्-े म-ल-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ब-ह-र र-ह-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-. ------------------------------------------------------------- सुट्टीमध्ये मुलांना उशीरापर्यंत बाहेर राहण्याची परवानगी होती. 0
S----m-dh-ē mulā-----ś---pary-----b-h--- r-h---ā----ar-v--ag- --tī. S__________ m______ u____________ b_____ r________ p_________ h____ S-ṭ-ī-a-h-ē m-l-n-ā u-ī-ā-a-y-n-a b-h-r- r-h-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-. ------------------------------------------------------------------- Suṭṭīmadhyē mulānnā uśīrāparyanta bāhēra rāhaṇyācī paravānagī hōtī.
ንነዊሕ ግዜ ኣብ ቀጽሪ ክጻወቱ ተፈቒዱሎም ኔሩ። त---ंना-अंगण-म---े जास------प--यंत------य--ी-प--ान-----ती. त्__ अं_____ जा__ वे_____ खे____ प____ हो__ त-य-ं-ा अ-ग-ा-ध-य- ज-स-त व-ळ-र-य-त ख-ळ-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-. ---------------------------------------------------------- त्यांना अंगणामध्ये जास्त वेळपर्यंत खेळण्याची परवानगी होती. 0
T--n-ā ---aṇ--ad--ē j-------ḷ--a-----a -hēḷ-ṇyāc- p-r--ā---ī---t-. T_____ a___________ j____ v___________ k_________ p_________ h____ T-ā-n- a-g-ṇ-m-d-y- j-s-a v-ḷ-p-r-a-t- k-ē-a-y-c- p-r-v-n-g- h-t-. ------------------------------------------------------------------ Tyānnā aṅgaṇāmadhyē jāsta vēḷaparyanta khēḷaṇyācī paravānagī hōtī.
ንነዊሕ ግዜ ክጸንሑ ተፈቒዱሎም ኔሩ። त्-ांना उश--ाप------जा-----च--परवान---ह--ी. त्__ उ______ जा____ प____ हो__ त-य-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ज-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-. ------------------------------------------- त्यांना उशीरापर्यंत जागण्याची परवानगी होती. 0
T----- -śī---ar--n-- -āga-yācī----a-ā-a-ī h--ī. T_____ u____________ j________ p_________ h____ T-ā-n- u-ī-ā-a-y-n-a j-g-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-. ----------------------------------------------- Tyānnā uśīrāparyanta jāgaṇyācī paravānagī hōtī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -