คู่มือสนทนา

th ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง   »   ar ‫طلب شيئ

74 [เจ็ดสิบสี่]

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

‫74 [أربعة وسبعون]

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

ṭalab shay’

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? ه--يم----قص-شع--؟ ه_ ي____ ق_ ش____ ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟ ----------------- هل يمكنك قص شعري؟ 0
h----umk-nuk---a- sha---? h__ y________ q__ s______ h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-? ------------------------- hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ ليس-ق-يرا--ج-اً من ف--ك. ل__ ق____ ج__ م_ ف____ ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-. ------------------------ ليس قصيراً جداً من فضلك. 0
l---- qa---a- j------ -in fa-li-. l____ q______ j______ m__ f______ l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-. --------------------------------- laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ أ-ص- ق-ي-اً-م- --لك. أ___ ق____ م_ ف____ أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-. -------------------- أقصر قليلاً من فضلك. 0
a---r--a---a--mi--faḍ-ik. a____ q______ m__ f______ a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-. ------------------------- aqṣar qalīlan min faḍlik.
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? ‫هل --كنك تح-يض -لصو-؟ ‫__ ي____ ت____ ا_____ ‫-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر- ---------------------- ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ 0
hal --m--nuk---aḥmīḍ-a--ṣ-wa-? h__ y________ t_____ a________ h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-? ------------------------------ hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ ال-و- مو---- --- ---ر--مد-ج. ا____ م_____ ع__ ا____ م____ ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-. ---------------------------- الصور موجودة على القرص مدمج. 0
a-----a---aw---a----lā-al--i-ṣ al-m-dma-. a_______ m_______ ‘___ a______ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j- ----------------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ الصور -وجو-- -ي-ا-كامي--. ا____ م_____ ف_ ا________ ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-. ------------------------- الصور موجودة في الكاميرا. 0
al---wa--maw-ūdah-fī -l-----r-. a_______ m_______ f_ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā- ------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? ه- ---ن------ح--لسا--؟ ه_ ي____ إ____ ا______ ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟ ---------------------- هل يمكنك إصلاح الساعة؟ 0
hal-y-m--nuka -ṣ--- al-sā-ah? h__ y________ i____ a________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-? ----------------------------- hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
กระจกแตก ا-ز-اج -ك--ر. ا_____ م_____ ا-ز-ا- م-س-ر- ------------- الزجاج مكسور. 0
a---u-āj-m---ūr. a_______ m______ a---u-ā- m-k-ū-. ---------------- al-zujāj maksūr.
แบต(เตอร์รี่)หมด ا-ب-ا--ة من-ه--. ا_______ م______ ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-. ---------------- البطارية منتهية. 0
a-----ār-y-ah mu----i---. a____________ m__________ a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-. ------------------------- al-baṭāriyyah muntahiyah.
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? ه--ت--طي--ك--القم--؟ ه_ ت_____ ك_ ا______ ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟ -------------------- هل تستطيع كي القميص؟ 0
h---tas----- -ay--al--a--ṣ? h__ t_______ k___ a________ h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-? --------------------------- hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? هل--م--ك-تنظي--ا---طال؟ ه_ ي____ ت____ ا_______ ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل- ----------------------- هل يمكنك تنظيف البنطال؟ 0
ha- --m-i--ka-ta-ẓīf ----i-ṭā-? h__ y________ t_____ a_________ h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l- ------------------------------- hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? ه- -م-ن- ا-لا- الحذا-؟ ه_ ي____ ا____ ا______ ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟ ---------------------- هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ 0
h-- ---k----- -ṣ--ḥ al---dh--? h__ y________ i____ a_________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’- ------------------------------ hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? ه- --كن--أ- ت----ي-و-اع-؟ ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____ ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة- ------------------------- هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ 0
hal y-m--nuka-a- -u‘-i-ī walā-a-? h__ y________ a_ t______ w_______ h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h- --------------------------------- hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? هل---ي--أ-و-د--قاب أ--و--عة؟ ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____ ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة- ---------------------------- هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ 0
ha- -a----- -‘--- th--ā- -w-w--ā‘-h? h__ l______ a____ t_____ a_ w_______ h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h- ------------------------------------ hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? ه- --يك ----ة-س--ئ-؟ ه_ ل___ م____ س_____ ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر- -------------------- هل لديك منفضة سجائر؟ 0
h-- -a-ay-a-m-nfaḍ-t s-j---r? h__ l______ m_______ s_______ h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r- ----------------------------- hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? هل -----ا---جا-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ج-ر- ---------------- هل تدخن السيجار؟ 0
h-- t--a--i- a---i-ār? h__ t_______ a________ h-l t-d-k-i- a---i-ā-? ---------------------- hal tudakhin al-sijār?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? ه- -دخن-ال--ا-ر؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ا-ر- ---------------- هل تدخن السجائر؟ 0
ha---ud---in ----uj-’i-? h__ t_______ a__________ h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-? ------------------------ hal tudakhin al-sujā’ir?
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? ه- ت-خ- ----ي--؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن- ---------------- هل تدخن الغليون؟ 0
h-l-t--akhi--a---h-lay-ūn? h__ t_______ a____________ h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-? -------------------------- hal tudakhin al-ghulayyūn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -