คู่มือสนทนา

th ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง   »   ar ‫طلب شيئ

74 [เจ็ดสิบสี่]

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

‫74 [أربعة وسبعون]

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

ṭalab shay’

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? هل ي--نك----ش-ري؟ ه_ ي____ ق_ ش____ ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟ ----------------- هل يمكنك قص شعري؟ 0
h-l yu-k-n-ka--a--sha---? h__ y________ q__ s______ h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-? ------------------------- hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ ل-س--------ج-اً--ن -ض--. ل__ ق____ ج__ م_ ف____ ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-. ------------------------ ليس قصيراً جداً من فضلك. 0
laysa q-ṣī-a- j--da-- -i-----li-. l____ q______ j______ m__ f______ l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-. --------------------------------- laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ أ-صر----لاً -ن--ضل-. أ___ ق____ م_ ف____ أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-. -------------------- أقصر قليلاً من فضلك. 0
aq-a--qa--l-n---n ----ik. a____ q______ m__ f______ a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-. ------------------------- aqṣar qalīlan min faḍlik.
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? ‫-ل يم--- -حم-ض ---ور؟ ‫__ ي____ ت____ ا_____ ‫-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر- ---------------------- ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ 0
h-l yu-ki-uka t-ḥm-ḍ a----w-r? h__ y________ t_____ a________ h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-? ------------------------------ hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ ا--و- -و-ودة---ى الق----دم-. ا____ م_____ ع__ ا____ م____ ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-. ---------------------------- الصور موجودة على القرص مدمج. 0
a---uw-r-ma--ū-a--‘-l---l-qirṣ -l---dm-j. a_______ m_______ ‘___ a______ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j- ----------------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ ا--و- ------ ف- ا-ك--ي--. ا____ م_____ ف_ ا________ ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-. ------------------------- الصور موجودة في الكاميرا. 0
al-ṣ-w-r--aw--d-h f- al----īr-. a_______ m_______ f_ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā- ------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? ه- -م--ك-إ-لا----سا-ة؟ ه_ ي____ إ____ ا______ ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟ ---------------------- هل يمكنك إصلاح الساعة؟ 0
ha---umkinu-- -ṣ-āḥ-----ā---? h__ y________ i____ a________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-? ----------------------------- hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
กระจกแตก ال-ج-ج-م-س--. ا_____ م_____ ا-ز-ا- م-س-ر- ------------- الزجاج مكسور. 0
al--u-āj-ma--ū-. a_______ m______ a---u-ā- m-k-ū-. ---------------- al-zujāj maksūr.
แบต(เตอร์รี่)หมด ا-بطاري----تهي-. ا_______ م______ ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-. ---------------- البطارية منتهية. 0
a----ṭār--y---mun-a-iy-h. a____________ m__________ a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-. ------------------------- al-baṭāriyyah muntahiyah.
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? ه- ت-ت--ع--ي---ق-يص؟ ه_ ت_____ ك_ ا______ ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟ -------------------- هل تستطيع كي القميص؟ 0
h-l-t----ṭ-- k--y -l-q-m-ṣ? h__ t_______ k___ a________ h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-? --------------------------- hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? ه--ي--نك --ظي- ---نطال؟ ه_ ي____ ت____ ا_______ ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل- ----------------------- هل يمكنك تنظيف البنطال؟ 0
ha--y--kin-ka-t-n-īf a--bi-ṭ--? h__ y________ t_____ a_________ h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l- ------------------------------- hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? هل ي--نك--صلا--الح-ا-؟ ه_ ي____ ا____ ا______ ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟ ---------------------- هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ 0
ha--yu-kin--a --l----l-ḥ---ā’? h__ y________ i____ a_________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’- ------------------------------ hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? ه----كنك -----ط-----ل--ة؟ ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____ ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة- ------------------------- هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ 0
h-l ----in-ka-a- t----nī w---‘a-? h__ y________ a_ t______ w_______ h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h- --------------------------------- hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? ه- لديك --و----ق-ب-أو و--عة؟ ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____ ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة- ---------------------------- هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ 0
h-- la----a-----d --uq-- -w -alā‘--? h__ l______ a____ t_____ a_ w_______ h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h- ------------------------------------ hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? هل--د-ك-منف---س-ا-ر؟ ه_ ل___ م____ س_____ ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر- -------------------- هل لديك منفضة سجائر؟ 0
h----ad--ka ---faḍa---u-ā’ir? h__ l______ m_______ s_______ h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r- ----------------------------- hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? ه- تد-- -ل-ي--ر؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ج-ر- ---------------- هل تدخن السيجار؟ 0
hal t-dakh---al-sijā-? h__ t_______ a________ h-l t-d-k-i- a---i-ā-? ---------------------- hal tudakhin al-sijār?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? ه---د---السجائ-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ا-ر- ---------------- هل تدخن السجائر؟ 0
h-l--ud-kh-- a--sujā--r? h__ t_______ a__________ h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-? ------------------------ hal tudakhin al-sujā’ir?
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? هل-تدخ- ا-غ--ون؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن- ---------------- هل تدخن الغليون؟ 0
hal -u-a-hin-al-gh----yūn? h__ t_______ a____________ h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-? -------------------------- hal tudakhin al-ghulayyūn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -