| ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు |
Не-на-, д-ли---ј--------.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
N-e---------- --- my- sa--.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
|
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Незнам, дали тој ме сака.
Nyeznam, dali toј mye saka.
|
| ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు |
Н-з---, --л---ој----се--рат-.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
N----am, da-i --- kj-e-s-- ---ti.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
|
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Незнам, дали тој ќе се врати.
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
|
| ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు |
Не-нам---али-т-ј-ќе----п-ба-а.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
N-ez------ali -o- kjye-m-e -o-a--.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
|
| ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? |
Д-л---ој --ви-ти-а--- ----?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
D----toј-n--is-in- --e-----?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
|
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Дали тој навистина ме сака?
Dali toј navistina mye saka?
|
| ఆయన వెనక్కి రారేమో? |
Да----------ис---а ќ--с- --а--?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
Da-i-t-ј-nav-------k--- sye---a--?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
|
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Дали тој навистина ќе се врати?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
|
| ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? |
Д--и--ој-на--с-и-а--е-м- -о---а?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
Dal- --------s-----k-ye mye-poba--?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Dali toј navistina kjye mye pobara?
|
| ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా |
С---р-шув-м--да----о- м--л-----м---?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
Sy---r----o---- d--- toј---sli--- -y----?
S__ p__________ d___ t__ m____ n_ m______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
|
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
|
| ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా |
Се --а-ув--,-д--- --- им----ко----ру-а?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
Sy-------oov-m- --li t-- -ma-n--k-јa-d---g-a?
S__ p__________ d___ t__ i__ n______ d_______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
|
| ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా |
С- -р-ш--ам, -а---ла--?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
S---p-a-h--v-m,--a---l-ʐ--?
S__ p__________ d___ l_____
S-e p-a-h-o-a-, d-l- l-ʐ-e-
---------------------------
Sye prashoovam, dali laʐye?
|
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Се прашувам, дали лаже?
Sye prashoovam, dali laʐye?
|
| ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? |
Дал----ј н-в--ти----и-ли на----е?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
Da-i--o--nav--t-na-mi-li na m-enye?
D___ t__ n________ m____ n_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------
Dali toј navistina misli na myenye?
|
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Дали тој навистина мисли на мене?
Dali toј navistina misli na myenye?
|
| ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? |
Да-и---ј----ист--- ----нек------уга?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
D-----oј-n--i-tina -m--ny-koј-----o--a?
D___ t__ n________ i__ n______ d_______
D-l- t-ј n-v-s-i-a i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Дали тој навистина има некоја друга?
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
|
| ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? |
Д------- -а-ис---а--а --ж--а-в--т---т-?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
Dal- to--na-is--n- -a---ʐ-o-a --sti-a--?
D___ t__ n________ ј_ k______ v_________
D-l- t-ј n-v-s-i-a ј- k-ʐ-o-a v-s-i-a-a-
----------------------------------------
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
|
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
|
| ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
С---омн-в-м,-д----н----т-н- му-с- -о-----.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
Sy- s---yevam- d-l---a--st--a-m-- sye ------m.
S__ s_________ d___ n________ m__ s__ d_______
S-e s-m-y-v-m- d-l- n-v-s-i-a m-o s-e d-p-ѓ-m-
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
|
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
|
| ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
Се --м----м, --л---е-м---ише.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
S-e-so-ny-vam- -a---kj-e mi-p-sh-e.
S__ s_________ d___ k___ m_ p______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- m- p-s-y-.
-----------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
|
| ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
С- сом-------д--и ќ---е ожени-с--м-не.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
S-e---m---vam,---l- kj-e--y--oʐyen--s--m-e-y-.
S__ s_________ d___ k___ s__ o_____ s_ m______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-.
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
|
| ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? |
Д-л- му-се --в-с-ин----паѓ-м?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
D-l- m-o s-e na---t-na ---aѓam?
D___ m__ s__ n________ d_______
D-l- m-o s-e n-v-s-i-a d-p-ѓ-m-
-------------------------------
Dali moo sye navistina dopaѓam?
|
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali moo sye navistina dopaѓam?
|
| ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? |
Д--- --ј-на-и--ина ќ- м- п-ше?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
D--i-t-- navis-in---jy---i-------?
D___ t__ n________ k___ m_ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m- p-s-y-?
----------------------------------
Dali toј navistina kjye mi pishye?
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye mi pishye?
|
| ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? |
Да-и --ј на-ис---а-ќ--се -жен---- м-н-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
D-li --- ----s--na -jy- -----ʐye-i -o-my-nye?
D___ t__ n________ k___ s__ o_____ s_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-?
---------------------------------------------
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
|