పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   sv Bisatser med om

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [nittiotre]

Bisatser med om

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు Jag v-t -nt---om -----l--a- -ig. J__ v__ i____ o_ h__ ä_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు Ja- -e---nte- -m -an-komme---i-lba-a. J__ v__ i____ o_ h__ k_____ t________ J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు J-g --- -nt-,----han --n--- ---. J__ v__ i____ o_ h__ r_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? Om -an -l--a--m-g? O_ h__ ä_____ m___ O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? Om-han -omme- -il--a-a? O_ h__ k_____ t________ O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? O---a----nge- -i-? O_ h__ r_____ m___ O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా J-- --å--- mig, -----n-t--k-r-på-m--. J__ f_____ m___ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా J-g --åg-- -ig,-o--h-n h-r-e- a-n--. J__ f_____ m___ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా Jag --d---,-----an lj----. J__ u______ o_ h__ l______ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? Om--a--t-n--- ------? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? Om h-n-har--n---n-n? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? Om-h-- -äg-r---nni---n? O_ h__ s____ s_________ O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది Ja- -vi--a---å, at- ----v-r-lig-n-t--k-- o- ---. J__ t______ p__ a__ h__ v________ t_____ o_ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది J---tvivlar---- -tt han s--iv-r till --g. J__ t______ p__ a__ h__ s______ t___ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది Ja--tv-vlar p-,-a-t -an-v--- gif------ me- ---. J__ t______ p__ a__ h__ v___ g____ s__ m__ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? O---an-v----i-e-----k-r--m-m--? O_ h__ v________ t_____ o_ m___ O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? Om--an-s----e--til- --g? O_ h__ s______ t___ m___ O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? O--h-n--ift-r--ig--e- mi-? O_ h__ g_____ s__ m__ m___ O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -