పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   af Bysinne met of

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [drie en negentig]

Bysinne met of

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆఫ్రికాన్స్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు E-----t --- -f--y my l--f-he- ni-. E_ w___ n__ o_ h_ m_ l___ h__ n___ E- w-e- n-e o- h- m- l-e- h-t n-e- ---------------------------------- Ek weet nie of hy my lief het nie. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు E--w-et--i---f-hy -e-u-kom----. E_ w___ n__ o_ h_ t_______ n___ E- w-e- n-e o- h- t-r-g-o- n-e- ------------------------------- Ek weet nie of hy terugkom nie. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు Ek we-t n-e -f hy------- bel-nie. E_ w___ n__ o_ h_ m_ s__ b__ n___ E- w-e- n-e o- h- m- s-l b-l n-e- --------------------------------- Ek weet nie of hy my sal bel nie. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? O---- -- w-l l----h-t? O_ h_ m_ w__ l___ h___ O- h- m- w-l l-e- h-t- ---------------------- Of hy my wel lief het? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? O- -y---l-t--u--om? O_ h_ w__ t________ O- h- w-l t-r-g-o-? ------------------- Of hy wel terugkom? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? Of----m- -el sa-----? O_ h_ m_ w__ s__ b___ O- h- m- w-l s-l b-l- --------------------- Of hy my wel sal bel? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా E- w----- -- -y--an-m- -i--. E_ w_____ o_ h_ a__ m_ d____ E- w-n-e- o- h- a-n m- d-n-. ---------------------------- Ek wonder of hy aan my dink. 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా E--w---er o--hy i-man- ---e-s--e-. E_ w_____ o_ h_ i_____ a_____ h___ E- w-n-e- o- h- i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------------- Ek wonder of hy iemand anders het. 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా Ek--o------- ---jo-. E_ w_____ o_ h_ j___ E- w-n-e- o- h- j-k- -------------------- Ek wonder of hy jok. 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? O- -y--el-aan-----i-k? O_ h_ w__ a__ m_ d____ O- h- w-l a-n m- d-n-? ---------------------- Of hy wel aan my dink? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? Of ---w-l--e--nd -n---s----? O_ h_ w__ i_____ a_____ h___ O- h- w-l i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------- Of hy wel iemand anders het? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? O- -- -el -ie-w-arh-id--ra--? O_ h_ w__ d__ w_______ p_____ O- h- w-l d-e w-a-h-i- p-a-t- ----------------------------- Of hy wel die waarheid praat? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది Ek-tw-fel -f hy we--l-- van--y hou. E_ t_____ o_ h_ w______ v__ m_ h___ E- t-y-e- o- h- w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------------- Ek twyfel of hy werklik van my hou. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది E- --y--- -- hy---r-my-gaa- s-r-f. E_ t_____ o_ h_ v__ m_ g___ s_____ E- t-y-e- o- h- v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------------- Ek twyfel of hy vir my gaan skryf. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది E--t-yf-l -f-h- me- m----an-tr--. E_ t_____ o_ h_ m__ m_ g___ t____ E- t-y-e- o- h- m-t m- g-a- t-o-. --------------------------------- Ek twyfel of hy met my gaan trou. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? Of -y -----er-l-- v-n--y--o-? O_ h_ w__ w______ v__ m_ h___ O- h- w-l w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------- Of hy wel werklik van my hou? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? Of--y w---v-r--y---an---ryf? O_ h_ w__ v__ m_ g___ s_____ O- h- w-l v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------- Of hy wel vir my gaan skryf? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? O---y -el -e---y--aan ----? O_ h_ w__ m__ m_ g___ t____ O- h- w-l m-t m- g-a- t-o-? --------------------------- Of hy wel met my gaan trou? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -