పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   lv Palīgteikumi ar vai

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [deviņdesmit trīs]

Palīgteikumi ar vai

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు Es -ezi--, -a--v--š ma---mī-. E_ n______ v__ v___ m___ m___ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n- m-l- ----------------------------- Es nezinu, vai viņš mani mīl. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు Es n--in-- v-i -i-š n-ks a---kaļ. E_ n______ v__ v___ n___ a_______ E- n-z-n-, v-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- --------------------------------- Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు E- -ez--u, --- --ņ--m-----e-va---. E_ n______ v__ v___ m__ p_________ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ---------------------------------- Es nezinu, vai viņš man piezvanīs. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? V----iņš--an----l? V__ v___ m___ m___ V-i v-ņ- m-n- m-l- ------------------ Vai viņš mani mīl? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? Vai -iņš -āks at-a---? V__ v___ n___ a_______ V-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- ---------------------- Vai viņš nāks atpakaļ? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? Va- v-ņš man p-e-vanīs? V__ v___ m__ p_________ V-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ----------------------- Vai viņš man piezvanīs? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా E- -a-tāju-se-,--ai v-ņš d-----a- --ni? E_ j______ s___ v__ v___ d___ p__ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņš domā par mani? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా Es -a---j--s--- v-- ---am-i- --da-c-t-? E_ j______ s___ v__ v____ i_ k___ c____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita? 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా Es----t-ju-s-v,---- viņ- me-o? E_ j______ s___ v__ v___ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- m-l-? ------------------------------ Es jautāju sev, vai viņš melo? 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? V-----ņ--do-----r m-n-? V__ v___ d___ p__ m____ V-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? ----------------------- Vai viņš domā par mani? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? Va---i----i--kāda-c-t-? V__ v____ i_ k___ c____ V-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? ----------------------- Vai viņam ir kāda cita? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? V----i---sak- pa--e---u? V__ v___ s___ p_________ V-i v-ņ- s-k- p-t-e-ī-u- ------------------------ Vai viņš saka patiesību? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది E- š-ubo---va- -s----am--at-ešā--p-tīk-. E_ š______ v__ e_ v____ p_______ p______ E- š-u-o-, v-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-. ---------------------------------------- Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది E- -au--s,--a--v------n --k-tī-. E_ š______ v__ v___ m__ r_______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n r-k-t-s- -------------------------------- Es šaubos, vai viņš man rakstīs. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది Es --ubo-,---i-viņ------ -re--s. E_ š______ v__ v___ m___ p______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n- p-e-ē-. -------------------------------- Es šaubos, vai viņš mani precēs. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? Vai -s-----m p--ie--m p---ku? V__ e_ v____ p_______ p______ V-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-? ----------------------------- Vai es viņam patiešām patīku? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? Va-----š-man-raks-īs? V__ v___ m__ r_______ V-i v-ņ- m-n r-k-t-s- --------------------- Vai viņš man rakstīs? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? V-i-v-ņ--m-ni-pr---s? V__ v___ m___ p______ V-i v-ņ- m-n- p-e-ē-? --------------------- Vai viņš mani precēs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -