పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   tr Otelde – şikâyetler

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [yirmi sekiz]

Otelde – şikâyetler

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు D-ş --ız-lı. D__ a_______ D-ş a-ı-a-ı- ------------ Duş arızalı. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు Sıca---u-ge--i---. S____ s_ g________ S-c-k s- g-l-i-o-. ------------------ Sıcak su gelmiyor. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? B-n----m-- ---i-eb-l---mi-in-z? B___ t____ e__________ m_______ B-n- t-m-r e-t-r-b-l-r m-s-n-z- ------------------------------- Bunu tamir ettirebilir misiniz? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు Oda---t-l-f---yok. O____ t______ y___ O-a-a t-l-f-n y-k- ------------------ Odada telefon yok. 0
గదిలో టీవీ లేదు O-a-- ---ev-zyon yok. O____ t_________ y___ O-a-a t-l-v-z-o- y-k- --------------------- Odada televizyon yok. 0
గదికి వసారా లేదు Od---n--a----- y--. O_____ b______ y___ O-a-ı- b-l-o-u y-k- ------------------- Odanın balkonu yok. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది O-- fa-l- g----tü--. O__ f____ g_________ O-a f-z-a g-r-l-ü-ü- -------------------- Oda fazla gürültülü. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది O-a------ -üç-k. O__ f____ k_____ O-a f-z-a k-ç-k- ---------------- Oda fazla küçük. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది O-- ----a-----nlık. O__ f____ k________ O-a f-z-a k-r-n-ı-. ------------------- Oda fazla karanlık. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు Ka-o-ife- -alışmı--r. K________ ç__________ K-l-r-f-r ç-l-ş-ı-o-. --------------------- Kalorifer çalışmıyor. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు K-im- çalış-----. K____ ç__________ K-i-a ç-l-ş-ı-o-. ----------------- Klima çalışmıyor. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు T-lev--yo- ---u-. T_________ b_____ T-l-v-z-o- b-z-k- ----------------- Televizyon bozuk. 0
నాకు అది నచ్చదు B---oşum--gi-mi--r. B_ h_____ g________ B- h-ş-m- g-t-i-o-. ------------------- Bu hoşuma gitmiyor. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది B--b-----i-in--a--- pa-al-. B_ b____ i___ f____ p______ B- b-n-m i-i- f-z-a p-h-l-. --------------------------- Bu benim için fazla pahalı. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? D-----c---bir şe-i--z v-r mı? D___ u___ b__ ş______ v__ m__ D-h- u-u- b-r ş-y-n-z v-r m-? ----------------------------- Daha ucuz bir şeyiniz var mı? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? Bu---a-da yakı-----e--l-r-i-i--bir -i-a-ir-----va- -ı? B________ y______ g______ i___ b__ m__________ v__ m__ B-r-l-r-a y-k-n-a g-n-l-r i-i- b-r m-s-f-r-a-e v-r m-? ------------------------------------------------------ Buralarda yakında gençler için bir misafirhane var mı? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Burada -akı------- p------- var---? B_____ y______ b__ p_______ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r p-n-i-o- v-r m-? ----------------------------------- Burada yakında bir pansiyon var mı? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? B-r--a---kınd--b-r r-storan v-- --? B_____ y______ b__ r_______ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r r-s-o-a- v-r m-? ----------------------------------- Burada yakında bir restoran var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -