పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   tr Dil öğrenmek

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [yirmi üç]

Dil öğrenmek

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? I--a--o-c-’yı n----e -ğr-ndi---? I____________ n_____ ö__________ I-p-n-o-c-’-ı n-r-d- ö-r-n-i-i-? -------------------------------- Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz? 0
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? P-r-----c- -- --liy-- -u-u--z? P_________ d_ b______ m_______ P-r-e-i-c- d- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------ Portekizce de biliyor musunuz? 0
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను E---- --r-z da--taly--ca-biliy-r-m. E____ b____ d_ İ________ b_________ E-e-, b-r-z d- İ-a-y-n-a b-l-y-r-m- ----------------------------------- Evet, biraz da İtalyanca biliyorum. 0
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను Be-ce -ok g--e- -on-ş-y---unu-. B____ ç__ g____ k______________ B-n-e ç-k g-z-l k-n-ş-y-r-u-u-. ------------------------------- Bence çok güzel konuşuyorsunuz. 0
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి D---er b----rine o--uk--------yor. D_____ b________ o______ b________ D-l-e- b-r-i-i-e o-d-k-a b-n-i-o-. ---------------------------------- Diller birbirine oldukça benziyor. 0
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను B---o-l--ı-(di---r--anlam--d---iyi anl----il-yo-um. B__ o_____ (d______ a_________ i__ a_______________ B-n o-l-r- (-i-l-r- a-l-m-n-a- i-i a-l-y-b-l-y-r-m- --------------------------------------------------- Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum. 0
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం A-a konu--ak -- y-z-ak zo-dur. A__ k_______ v_ y_____ z______ A-a k-n-ş-a- v- y-z-a- z-r-u-. ------------------------------ Ama konuşmak ve yazmak zordur. 0
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను H-nü- ç----a-a --pı-or-m. H____ ç__ h___ y_________ H-n-z ç-k h-t- y-p-y-r-m- ------------------------- Henüz çok hata yapıyorum. 0
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి L-tf-n-y-n--şl--ı-- d-im- ----l-i-iz. L_____ y___________ d____ d__________ L-t-e- y-n-ı-l-r-m- d-i-a d-z-l-i-i-. ------------------------------------- Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz. 0
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది T---f-uz--u---ok --i. T___________ ç__ i___ T-l-f-u-u-u- ç-k i-i- --------------------- Telaffuzunuz çok iyi. 0
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు H-fif -ir-ak-a-ı--z-v--. H____ b__ a________ v___ H-f-f b-r a-s-n-n-z v-r- ------------------------ Hafif bir aksanınız var. 0
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు N-r-de- g-ld-ğ-niz---e---- -lduğu-u-) a-l-şıl-y-r. N______ g_________ (n_____ o_________ a___________ N-r-d-n g-l-i-i-i- (-e-e-i o-d-ğ-n-z- a-l-ş-l-y-r- -------------------------------------------------- Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor. 0
మీ మాతృభాష ఏమిటి? A-- d-lini- ned--? A__ d______ n_____ A-a d-l-n-z n-d-r- ------------------ Ana diliniz nedir? 0
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? Di--k-r---------i--yo-sun--? D__ k______ m_ g____________ D-l k-r-u-a m- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Dil kursuna mı gidiyorsunuz? 0
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? H---i-----bı-k---a----rs----? H____ k_____ k_______________ H-n-i k-t-b- k-l-a-ı-o-s-n-z- ----------------------------- Hangi kitabı kullanıyorsunuz? 0
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు Adını -u and- b--mi----m. A____ ş_ a___ b__________ A-ı-ı ş- a-d- b-l-i-o-u-. ------------------------- Adını şu anda bilmiyorum. 0
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు Ad-----a--- ---ım--g--mi---. A__ ş_ a___ a_____ g________ A-ı ş- a-d- a-l-m- g-l-i-o-. ---------------------------- Adı şu anda aklıma gelmiyor. 0
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను U-u---m. U_______ U-u-t-m- -------- Unuttum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -