పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   tr Dil öğrenmek

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [yirmi üç]

Dil öğrenmek

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? Ispa----ca’y--nere-- --rend-ni-? I____________ n_____ ö__________ I-p-n-o-c-’-ı n-r-d- ö-r-n-i-i-? -------------------------------- Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz? 0
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? Port-ki-c------il-y-- --s----? P_________ d_ b______ m_______ P-r-e-i-c- d- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------ Portekizce de biliyor musunuz? 0
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను Ev-t,-bira--da İ----anc--bi-i-o---. E____ b____ d_ İ________ b_________ E-e-, b-r-z d- İ-a-y-n-a b-l-y-r-m- ----------------------------------- Evet, biraz da İtalyanca biliyorum. 0
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను B-n-e--ok--üz-l -o---u---s---z. B____ ç__ g____ k______________ B-n-e ç-k g-z-l k-n-ş-y-r-u-u-. ------------------------------- Bence çok güzel konuşuyorsunuz. 0
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి Diller-b-rbir-----lduk-a b-n-----. D_____ b________ o______ b________ D-l-e- b-r-i-i-e o-d-k-a b-n-i-o-. ---------------------------------- Diller birbirine oldukça benziyor. 0
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను Ben o----- (-i------anl-mın--- --i-a---yab-li--r--. B__ o_____ (_______ a_________ i__ a_______________ B-n o-l-r- (-i-l-r- a-l-m-n-a- i-i a-l-y-b-l-y-r-m- --------------------------------------------------- Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum. 0
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం Am-------mak--e --z--- z--d-r. A__ k_______ v_ y_____ z______ A-a k-n-ş-a- v- y-z-a- z-r-u-. ------------------------------ Ama konuşmak ve yazmak zordur. 0
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను H-nüz --k h-t--yap---r-m. H____ ç__ h___ y_________ H-n-z ç-k h-t- y-p-y-r-m- ------------------------- Henüz çok hata yapıyorum. 0
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి L-tfe---a-------ı-ı -ai-a-d---l-i-i-. L_____ y___________ d____ d__________ L-t-e- y-n-ı-l-r-m- d-i-a d-z-l-i-i-. ------------------------------------- Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz. 0
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది Tel-f-u----- --k iyi. T___________ ç__ i___ T-l-f-u-u-u- ç-k i-i- --------------------- Telaffuzunuz çok iyi. 0
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు H-fi- b-r -ksa--nız -a-. H____ b__ a________ v___ H-f-f b-r a-s-n-n-z v-r- ------------------------ Hafif bir aksanınız var. 0
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు N-reden ----iği--- (-er--i-oldu-un----an-aşı-ı---. N______ g_________ (______ o_________ a___________ N-r-d-n g-l-i-i-i- (-e-e-i o-d-ğ-n-z- a-l-ş-l-y-r- -------------------------------------------------- Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor. 0
మీ మాతృభాష ఏమిటి? A---d--i-iz-n-d--? A__ d______ n_____ A-a d-l-n-z n-d-r- ------------------ Ana diliniz nedir? 0
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? D-- ku-su-a-m--g-d--o-s-n--? D__ k______ m_ g____________ D-l k-r-u-a m- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Dil kursuna mı gidiyorsunuz? 0
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? Ha--i ki-a-ı k--l-nı---sunu-? H____ k_____ k_______________ H-n-i k-t-b- k-l-a-ı-o-s-n-z- ----------------------------- Hangi kitabı kullanıyorsunuz? 0
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు Adı---ş--an----ilm---ru-. A____ ş_ a___ b__________ A-ı-ı ş- a-d- b-l-i-o-u-. ------------------------- Adını şu anda bilmiyorum. 0
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు A-- ------a a----- ---m-yor. A__ ş_ a___ a_____ g________ A-ı ş- a-d- a-l-m- g-l-i-o-. ---------------------------- Adı şu anda aklıma gelmiyor. 0
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను U-utt--. U_______ U-u-t-m- -------- Unuttum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -