| మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు? |
--- ا- -ج--م-آیید؟
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
-h-ma- -z-ko--- ----aee-?
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
| బేసల్ నుండి |
ا--ب-زل-
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
az -a--el.-
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
|
బేసల్ నుండి
از بازل.
az baazel.
|
| బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది |
ب-ز--د- -وی-س است.
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
b---e---ar so-y-s --t--
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
|
బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
|
| నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను |
----انم -ق---مو-- را-به--ما مع------م-
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
mi-tav--n-m -agh--y- moler -- b- --o-aa-m--r-f- --n-m-
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
| ఆయన విదేశీయులు |
ا- خ---ی ----
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
o- kha--ej-------
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
|
ఆయన విదేశీయులు
او خارجی است.
oo khaareji ast.
|
| ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు |
ا---- چند---زبان --ب- --کند-
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
oo-be----ndin za-aa- -o--at ---ko-ad.-
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
| మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా? |
شم- بر-ی ا--ی------ا-ن-ا ه-تید-
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
s-o-aa -ar-ay----ali---aar ee---a-h---i---
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
| లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను |
ن---م- سال----ته-ه---ی--ا-ب-دم.
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
-e-,--a--s-al g-zas--e- -a---en--a booda---
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
| కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే |
ا-- فقط--------.
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
--m--f-g-a---ek----t--.--
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
|
కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
|
| మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? |
از----ج--خ---ان -یآی-؟
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
-z-ee--aa -h----t--n ---a--d?-
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
| చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు |
خ--- خوب است- مردم---ل- --ر-ا-----ن--
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
-h-ili-kh--b--st--mardo---h-i-i-m--ra-a-n has--n---
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
| అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది |
و --- -ن-ظر--ی-جا-هم---شم-----ید-
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
v--az m---aze- -----a --m--h---a--m--aeid-
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
| మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? |
-غل-شم--چی-ت-
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s-og-l-s-omaa-c-ist--
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
| నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని |
من---رجم-ه----
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
-a- --tarj-m h---am.
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
|
నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
|
| నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను |
من ---ب ترج-ه--یک--.
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
m-- k--a-b-t--jom-h -i---n-m.
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
| మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా? |
شما این---تنه- هس-ید-
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
-ho-----en--a-t-nha- h-------
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
| లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు |
-ه، ---م- --ش--رم--م ا----ست-
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
--h- k-aa-o-am - -hoh---m ha-------as-.--
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
| మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు |
و-آ-ه- هم -- فر--د ----س--د.
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
va--anha- h-- ---f-r-and -a- -ast--d--
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|
మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|