| మీరు పొగ త్రాగుతారా? |
شم---یگ-- -----ی-؟
___ س____ م_______
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s-o----si-aar-----e---d---
______ s_____ m____________
-h-m-a s-g-a- m---e-h-d--
----------------------------
shomaa sigaar mi-keshid?
|
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
شما سیگار میکشید؟
shomaa sigaar mi-keshid?
|
| అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని |
د- گ--ته، بله-
__ گ_____ ب____
-ر گ-ش-ه- ب-ه-
----------------
در گذشته، بله.
0
----go-ashteh- b-leh.-
___ g_________ b________
-a- g-z-s-t-h- b-l-h--
-------------------------
dar gozashteh, baleh.
|
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
در گذشته، بله.
dar gozashteh, baleh.
|
| కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు |
ا-ا-ح-لا-د----سیگ-ر-ن----م-
___ ح___ د___ س____ ن_______
-م- ح-ل- د-گ- س-گ-ر ن-ی-ک-م-
------------------------------
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
0
a--a ha--a- ----r-s-gaar nemi----ham.--
____ h_____ d____ s_____ n______________
-m-a h-a-a- d-g-r s-g-a- n-m---o-h-m--
-----------------------------------------
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
|
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
|
| నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? |
-ذ-- ---ش--- --------------کشم-
____ م_____ ا__ م_ س____ ب_____
-ذ-ت م--و-د ا-ر م- س-گ-ر ب-ش-؟-
---------------------------------
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
0
az-ya-----sh---d-a----ma---iga-- -ek-s---?--
______ m________ a___ m__ s_____ b___________
-z-y-t m---h-v-d a-a- m-n s-g-a- b-k-s-a-?--
----------------------------------------------
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
|
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
|
| లేదు, అస్సలు లేదు |
--- -----ً ---
___ م____ ن___
-ه- م-ل-ا- ن-.-
----------------
نه، مطلقاً نه.
0
neh--m-t--ha-ً --h-
____ m_______ n______
-e-, m-t-g-a-ً n-h--
-----------------------
neh, motlghaaً neh.
|
లేదు, అస్సలు లేదు
نه، مطلقاً نه.
neh, motlghaaً neh.
|
| అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు |
م---- ناراح----ی-ک-د.
__ ر_ ن_____ ن_______
-ن ر- ن-ر-ح- ن-ی-ک-د-
-----------------------
من را ناراحت نمیکند.
0
-a- ----a--a--at -e---kon--.--
___ r_ n________ n_____________
-a- r- n-a-a-h-t n-m---o-a-.--
--------------------------------
man ra naaraahat nemi-konad.
|
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
من را ناراحت نمیکند.
man ra naaraahat nemi-konad.
|
| మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? |
-ما---ز--م----ید؟
___ چ___ م________
-م- چ-ز- م--و-ی-؟-
--------------------
شما چیزی مینوشید؟
0
s--m-a----z- mi-----i-?-
______ c____ m____________
-h-m-a c-i-i m---o-h-d--
---------------------------
shomaa chizi mi-noshid?
|
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
شما چیزی مینوشید؟
shomaa chizi mi-noshid?
|
| ఒక బ్రాందీ? |
ی- --ل-س ک-----
__ گ____ ک______
-ک گ-ل-س ک-ی-ک-
-----------------
یک گیلاس کنیاک؟
0
y-k-g-laa- ko---ak?-
___ g_____ k__________
-e- g-l-a- k-n-a-k--
-----------------------
yek gilaas konyaak?
|
ఒక బ్రాందీ?
یک گیلاس کنیاک؟
yek gilaas konyaak?
|
| వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ |
نه، ت-جیح --د-م-------ن-ش-.
___ ت____ م____ آ___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- آ-ج- ب-و-م-
------------------------------
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
0
ne----ar--h------h---a-----be--o-ha---
____ t_____ m_______ a____ b____________
-e-, t-r-i- m---a-a- a-b-o b-n-o-h-m--
-----------------------------------------
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
|
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
|
| మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? |
شم--ز-ا---سافرت م------
___ ز___ م_____ م_______
-م- ز-ا- م-ا-ر- م--ن-د-
--------------------------
شما زیاد مسافرت میکنید؟
0
-h-----z---- -o--a-er-t----k-------
______ z____ m_________ m___________
-h-m-a z-y-d m-s-a-e-a- m---o-i-?--
-------------------------------------
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
|
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
شما زیاد مسافرت میکنید؟
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
|
| అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం |
-ل-- البته--کث-ا--فره-- ک--- ا--.
____ ا____ ا____ س_____ ک___ ا____
-ل-، ا-ب-ه ا-ث-ا س-ر-ا- ک-ر- ا-ت-
-----------------------------------
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
0
ba--h--alb------k-ar-- sa--h-ay---aa-i ast-
______ a______ a______ s________ k____ a______
-a-e-, a-b-t-h a-s-r-a s-f-h-a-e k-a-i a-t--
-----------------------------------------------
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
|
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
|
| కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము |
-م- --ل- ا-ن-ا ت-ط--ات--- ر- -یگ----ی-.
___ ح___ ا____ ت_________ ر_ م__________
-م- ح-ل- ا-ن-ا ت-ط-ل-ت-ا- ر- م--ذ-ا-ی-.-
------------------------------------------
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
0
a-----a--aa een-aa-t-ti-aat----- -a------zar-a-im.--
____ h_____ e_____ t____________ r_ m________________
-m-a h-a-a- e-n-a- t-t-l-a-e-a-n r- m---o-a-a-n-m--
------------------------------------------------------
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
|
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
|
| ఎంత వేడిగా ఉంది! |
---ج- ---- -رم است.
_____ چ___ گ__ ا____
-ی-ج- چ-د- گ-م ا-ت-
---------------------
اینجا چقدر گرم است.
0
---jaa -hegha-r gar--a-t-
______ c_______ g___ a______
-e-j-a c-e-h-d- g-r- a-t--
-----------------------------
eenjaa cheghadr garm ast.
|
ఎంత వేడిగా ఉంది!
اینجا چقدر گرم است.
eenjaa cheghadr garm ast.
|
| అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
بل---مرو--و---ا- خ-ل- گر- است.
___ ا____ و____ خ___ گ__ ا____
-ل- ا-ر-ز و-ق-ا- خ-ل- گ-م ا-ت-
--------------------------------
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
0
b-le- -m---- va---eanً --e--- --r--a-t-
_____ e_____ v_______ k_____ g___ a______
-a-e- e-r-o- v-a-h-a-ً k-e-l- g-r- a-t--
-------------------------------------------
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
|
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
|
| పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము |
ب-----ر-ی-ب-ل-ن-
_____ ر__ ب______
-ر-ی- ر-ی ب-ل-ن-
------------------
برویم روی بالکن.
0
-era-im ----e-baal-o-.-
_______ r____ b__________
-e-a-i- r-o-e b-a-k-n--
--------------------------
beravim rooye baalkon.
|
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
برویم روی بالکن.
beravim rooye baalkon.
|
| రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది |
فر-ا ا---- -ک -ه--ن---ر---- -ی--ود.
____ ا____ ی_ م_____ ب_____ م______
-ر-ا ا-ن-ا ی- م-م-ن- ب-گ-ا- م--و-.-
-------------------------------------
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
0
far--- -en-a- -e- -eh--an- --rg----r-----hava-.-
______ e_____ y__ m_______ b________ m____________
-a-d-a e-n-a- y-k m-h-a-n- b-r-o-a-r m---h-v-d--
---------------------------------------------------
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
|
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
|
| మీరు కూడా వస్తున్నారా? |
----ه-----آ---؟
___ ه_ م_______
-م- ه- م--ی-د-
-----------------
شما هم میآیید؟
0
sho-aa-h-m--i--aee-?--
______ h__ m___________
-h-m-a h-m m---a-e-?--
------------------------
shomaa ham mi-aaeed?
|
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
شما هم میآیید؟
shomaa ham mi-aaeed?
|
| అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు |
--ه---ا-هم---وت ش---ا-م-
____ م_ ه_ د___ ش__ ا____
-ل-، م- ه- د-و- ش-ه ا-م-
--------------------------
بله، ما هم دعوت شده ایم.
0
-----, ma h---d--a--s-o-eh-i-.-
______ m_ h__ d____ s_____ i_____
-a-e-, m- h-m d-v-t s-o-e- i-.--
----------------------------------
baleh, ma ham davat shodeh im.
|
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
بله، ما هم دعوت شده ایم.
baleh, ma ham davat shodeh im.
|