Buku frasa

ms Penafian 1   »   ky Четке кагуу 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Penafian 1

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
Saya tidak faham perkataan itu. М-н--ул ---дү-------өй---т-м--. М__ б__ с____ т_______ ж_______ М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------- Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 0
Men-b-- s---ü t-şü--ö- -a--mın. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Saya tidak faham ayat itu. Мен --йлө-дү түшү---й ж-та-ы-. М__ с_______ т_______ ж_______ М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------ Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 0
Me- s-y-ö-d- -üşü--ö- jat---n. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Saya tidak faham maksud itu. Мен--у---м------и-дир-р-н----ү---й ----м-н. М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______ М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------------------- Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 0
Me---ul -m--n- ---d-r-ri--t-ş-n-öy-j--a---. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
guru lelaki Муг---м М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
M-galim M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Adakah anda memahami cikgu itu? М---лим-и--үшүн-п---т----бы? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
M-g-----i-tü--nü--j-ta-ı-b-? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Ya, saya memahaminya dengan baik. О-б-- --н-----э----) -ак----үш-нүп жа--мы-. О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ------------------------------------------- Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 0
O--a- -----n--e-k----j-k-- tüş-----j-t---n. O____ m__ a_________ j____ t______ j_______ O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------- Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
guru wanita М-гал-м М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
Mu-a--m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Adakah anda memahami cikgu itu? М-г--и-д- -үш-нү--жа----з-ы? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
M-g-lim-- --ş---p--at--ızb-? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Ya, saya memahaminya dengan baik. Оо--,---н -ны(ая-) -а-шы-т-шү-үп жат--ы-. О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ----------------------------------------- Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 0
Oo-a---e-------ya-- ---ş- t-ş--ü- ja-a-ı-. O____ m__ a________ j____ t______ j_______ O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------ Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
orang А-амд-р А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
Ada---r A______ A-a-d-r ------- Adamdar
Adakah anda memahami orang itu? А-а-дар-ы-тү------ж--а-ызбы? А________ т______ ж_________ А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 0
Ada-----ı--ü-ün---------z--? A________ t______ j_________ A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. Ж----ме- -ла--ы-ж---- тү-үнб-- ж-та-ы-. Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______ Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н- --------------------------------------- Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 0
J--,--e- -l---ı j-kş---------- --t----. J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______ J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n- --------------------------------------- Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
teman wanita Сү---ш-----ыз С________ к__ С-й-ө-к-н к-з ------------- Сүйлөшкөн кыз 0
Süy--ş--- -ız S________ k__ S-y-ö-k-n k-z ------------- Süylöşkön kız
Adakah anda mempunyai teman wanita? С-й--ш--н----ы--з--арб-? С________ к______ б_____ С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы- ------------------------ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 0
S----şkön k--ı--- barbı? S________ k______ b_____ S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı- ------------------------ Süylöşkön kızıŋız barbı?
Ya, saya mempunyai teman wanita. О-б-,--------ирөө-ба-. О____ м____ б____ б___ О-б-, м-н-е б-р-ө б-р- ---------------------- Ооба, менде бирөө бар. 0
O--a,--e--e bir-----r. O____ m____ b____ b___ O-b-, m-n-e b-r-ö b-r- ---------------------- Ooba, mende biröö bar.
anak perempuan к--ы к___ к-з- ---- кызы 0
kı-ı k___ k-z- ---- kızı
Adakah anda mempunyai anak perempuan? Сиз----кыз-ңыз----б-? С_____ к______ б_____ С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы- --------------------- Сиздин кызыңыз барбы? 0
S----n kı-ı--z--ar--? S_____ k______ b_____ S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı- --------------------- Sizdin kızıŋız barbı?
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. Жо---м-н---жок. Ж___ м____ ж___ Ж-к- м-н-е ж-к- --------------- Жок, менде жок. 0
J--,-me-d- j-k. J___ m____ j___ J-k- m-n-e j-k- --------------- Jok, mende jok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -