| Saya tidak faham perkataan itu. |
ผม-/-ด--ัน--ม่เข้าใ-คำ-ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p----d---cha---m-̂i-ka-o-----k-m--ée
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Saya tidak faham perkataan itu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
| Saya tidak faham ayat itu. |
ผม / ---ัน-ไม---้-------ยคนี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p-̌--dì--hǎn-ma-i-kâo-ja---h--̀-y----n-́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Saya tidak faham ayat itu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
| Saya tidak faham maksud itu. |
ผม-/ ด-ฉ-- ไม่เข้า---วา-หมาย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po-m-dì--ha-n-ma-i-k--o--ai---am---̌i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
Saya tidak faham maksud itu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
| guru lelaki |
คุ-ค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koo----oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
guru lelaki
คุณครู
koon-kroo
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
คุณ----ใจ-------หม-คร-- --ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko-----̂--j---ko-n-kro--m------a-p-ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
คร-บ /---ะ--ม / -ิฉั----้-ใ--่า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-á----̂--o-m-di--ch-̌n-kâo-j-i--ân--ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
| guru wanita |
คุ---ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-o--kr-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
guru wanita
คุณครู
koon-kroo
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
คุณเข--ใ-ค-----ไ-ม -ร-บ----ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koo--k--o--a--koon------m-̌i-k-a-----́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
ค--บ / ค่ะ ผม / ดิ--- เข้-ใ-ท--น-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k--́p--â-p-̌--d----hǎ--ka-o-----------ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
| orang |
ผู-คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p-̂o-k-n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
|
|
| Adakah anda memahami orang itu? |
คุ-เข้--จพ--เข-ไหม ค-ั-----ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
ko-----̂o-j-i--u------̌o-mǎi---a-----́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Adakah anda memahami orang itu?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
| Tidak, saya tidak begitu memahaminya. |
ไ--------ดิ--นไ---่-ย----ใจ--กเข-ซั----าไห-- ครั- --คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m----pǒm--i---h-̌n-ma-----̂wy-k--o---i-pûa----̌--s-́k-t--o-ra-----a---ká
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
| teman wanita |
เ---อ-หญ-ง-- แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pê--n---̌n---æn
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
|
teman wanita
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
|
| Adakah anda mempunyai teman wanita? |
คุณม-แฟนไห-?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-o--me--fæn--ǎi
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
|
Adakah anda mempunyai teman wanita?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
|
| Ya, saya mempunyai teman wanita. |
คร-บ ผมมี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
kra-p---̌----e
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
|
Ya, saya mempunyai teman wanita.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
|
| anak perempuan |
ลูกส-ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
lô-k-sǎo
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
|
anak perempuan
ลูกสาว
lôok-sǎo
|
| Adakah anda mempunyai anak perempuan? |
ค-ณมีลูกส--ใช-ไหม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-----ee-lo--k-s----c-â---ǎi
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
| Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. |
ไ-่--ม-/--ิ--น ไ---ีล---าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
ma-i--ǒ--d-̀---a----a---mee-l-----s-̌o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|