| Saya tidak faham perkataan itu. |
А --щ-I-р ---з--р-I----.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A-gu--hyI-e- k-zgur---rj--.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
Saya tidak faham perkataan itu.
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
| Saya tidak faham ayat itu. |
А г-щы-э--ы-ъ-р к-ызг-р-Iо-э-.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A-g-shhyIjeu--g--- kyz---y---j-p.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
Saya tidak faham ayat itu.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
| Saya tidak faham maksud itu. |
А---------- к--зг----ор-п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A--- --je-'-n-e---zg-r----je-.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
Saya tidak faham maksud itu.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
| guru lelaki |
кIэ--е-ъа-ж -хъу--ф-г-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
kIjel--e-a-zh (-u-f--)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
guru lelaki
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
К-э-эегъ----м --ы-о-эр къ--г-р-I--?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIj--j-egadzhj-m-----rj----y--ur--Iu-?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
Ары, -э-ъ-------гур--о.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A----d-e-ou-kyzgur---o.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| guru wanita |
кI----гъа-----зы-ъфы-ъ)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
k-j-l-e-g--z--(-z-l-y-)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
guru wanita
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
К--лэег-ад-эм к-ыIо-эр--ъ-б--рэ--а?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIje--eega-z--e- -y--rj----ybg-r-e--a?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
Ар-- дэг--у-къ-----эIо.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A----dj-g-- k---ur--Io.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| orang |
ц--ф-эр
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c-y-h--r
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
|
|
| Adakah anda memahami orang itu? |
Ц---мэ -ъ--орэр к-ы--у-эIу-?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CIyf--e--aI-rj-r-kybgu---I-a?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
Adakah anda memahami orang itu?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
| Tidak, saya tidak begitu memahaminya. |
Х--у- --эмэ-к--I--эр и---у к--з-у-ы-орэ-.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H--u--ahjemje -a--rjer-i--- ---g--yIo-je-.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya.
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
| teman wanita |
п-ъэ-ъэ--у
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
ps--esh-egu
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
|
teman wanita
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
|
| Adakah anda mempunyai teman wanita? |
П--э----ъ------?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P----s--e-u u---?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
|
Adakah anda mempunyai teman wanita?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
|
| Ya, saya mempunyai teman wanita. |
А--,-си-.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
Ary, siI.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
|
Ya, saya mempunyai teman wanita.
Ары, сиI.
Ary, siI.
|
| anak perempuan |
п---ш-- / -хъу
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
psh--h-- /---u
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
|
anak perempuan
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
|
| Adakah anda mempunyai anak perempuan? |
П-ъ-ш-- -иIа?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
Psh--h---uiIa?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
|
| Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. |
Х---,--ш-ашъ- с-Iэ-.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H'au--p--a--j- si-j--.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan.
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.
|