Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   vi Ở sở thú

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

43 [Bốn mươi ba]

Ở sở thú

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски виетнамски Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. S--t-ú ---i-. S_ t__ ở k___ S- t-ú ở k-a- ------------- Sở thú ở kia. 0
Таму се жирафите. C-n ---u-c-o cổ ---i-. C__ h___ c__ c_ ở k___ C-n h-ơ- c-o c- ở k-a- ---------------------- Con hươu cao cổ ở kia. 0
Каде се мечките? Nh-n--co------ở --u? N____ c__ g__ ở đ___ N-ữ-g c-n g-u ở đ-u- -------------------- Những con gấu ở đâu? 0
Каде се слоновите? N-ũ-g-c-- -oi - đâ-? N____ c__ v__ ở đ___ N-ũ-g c-n v-i ở đ-u- -------------------- Nhũng con voi ở đâu? 0
Каде се змиите? N--n- c-- --- --đ--? N____ c__ r__ ở đ___ N-ữ-g c-n r-n ở đ-u- -------------------- Những con rắn ở đâu? 0
Каде се лавовите? N---g ----s--tử-- đ-u? N____ c__ s_ t_ ở đ___ N-ữ-g c-n s- t- ở đ-u- ---------------------- Những con sư tử ở đâu? 0
Јас имам еден фотоапарат. Tô- có-m-t---y-c--p -n-. T__ c_ m__ m__ c___ ả___ T-i c- m-t m-y c-ụ- ả-h- ------------------------ Tôi có một máy chụp ảnh. 0
Имам исто така и една филмска камера. Tô---ũn---- mộ- máy----- -him. T__ c___ c_ m__ m__ q___ p____ T-i c-n- c- m-t m-y q-a- p-i-. ------------------------------ Tôi cũng có một máy quay phim. 0
Каде има батерија? P-- - -âu? P__ ở đ___ P-n ở đ-u- ---------- Pin ở đâu? 0
Каде се пингвините? Ở---u-có-ch---cá-h -ụt? Ở đ__ c_ c___ c___ c___ Ở đ-u c- c-i- c-n- c-t- ----------------------- Ở đâu có chim cánh cụt? 0
Каде се кенгурите? Ở---- có--o---hu-- -ú-? Ở đ__ c_ c__ c____ t___ Ở đ-u c- c-n c-u-t t-i- ----------------------- Ở đâu có con chuột túi? 0
Каде се носорозите? Ở--â- -- c-n -ê giá-? Ở đ__ c_ c__ t_ g____ Ở đ-u c- c-n t- g-á-? --------------------- Ở đâu có con tê giác? 0
Каде има тоалет? Nhà v- s--- --đ-u-v-y? N__ v_ s___ ở đ__ v___ N-à v- s-n- ở đ-u v-y- ---------------------- Nhà vệ sinh ở đâu vậy? 0
Таму има кафуле. Ở--i- -ó-một -uán------ê. Ở k__ c_ m__ q___ c_ p___ Ở k-a c- m-t q-á- c- p-ê- ------------------------- Ở kia có một quán cà phê. 0
Таму има ресторан. Ở k------m-- -u-n -n. Ở k__ c_ m__ q___ ă__ Ở k-a c- m-t q-á- ă-. --------------------- Ở kia có một quán ăn. 0
Каде се камилите? N-ũ---c-- -ạc--à-ở---u? N____ c__ l__ đ_ ở đ___ N-ũ-g c-n l-c đ- ở đ-u- ----------------------- Nhũng con lạc đà ở đâu? 0
Каде се горилата и зебрите? N-ũ-g co----ời-ươi--à---ũ-- c-n -------n - đâu? N____ c__ đ___ ư__ v_ n____ c__ n___ v__ ở đ___ N-ũ-g c-n đ-ờ- ư-i v- n-ũ-g c-n n-ự- v-n ở đ-u- ----------------------------------------------- Nhũng con đười ươi và nhũng con ngựa vằn ở đâu? 0
Каде се тигровите и крокодилите? Nhũn---o- -- v---h------- cá--ấu-ở-đâ-? N____ c__ h_ v_ n____ c__ c_ s__ ở đ___ N-ũ-g c-n h- v- n-ũ-g c-n c- s-u ở đ-u- --------------------------------------- Nhũng con hổ và nhũng con cá sấu ở đâu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -