Разговорник

mk Во ресторан 4   »   cs V restauraci 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [třicet dva]

V restauraci 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. Jed--u---ano-ky-s--eč----. J_____ h_______ s k_______ J-d-o- h-a-o-k- s k-č-p-m- -------------------------- Jednou hranolky s kečupem. 0
И две со мајонез. A-dva--át-- --joné-ou. A d______ s m_________ A d-a-r-t s m-j-n-z-u- ---------------------- A dvakrát s majonézou. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. A ----rát--ár---s--ořči--. A t______ p____ s h_______ A t-i-r-t p-r-k s h-ř-i-í- -------------------------- A třikrát párek s hořčicí. 0
Каков зеленчук имате? Jakou-máte-z-len--u? J____ m___ z________ J-k-u m-t- z-l-n-n-? -------------------- Jakou máte zeleninu? 0
Имате ли грав? M-te-faz-l-? M___ f______ M-t- f-z-l-? ------------ Máte fazole? 0
Имате ли карфиол? Má----vě-ák? M___ k______ M-t- k-ě-á-? ------------ Máte květák? 0
Јас со задоволство јадам пченка. M-m-r-d ----da ---u--ci. M__ r__ / r___ k________ M-m r-d / r-d- k-k-ř-c-. ------------------------ Mám rád / ráda kukuřici. 0
Јас сакам да јадам краставици. M----á--- ---a-ok----. M__ r__ / r___ o______ M-m r-d / r-d- o-u-k-. ---------------------- Mám rád / ráda okurky. 0
Јас сакам да јадам домати. M-m---d-/---d- -a--at-. M__ r__ / r___ r_______ M-m r-d / r-d- r-j-a-a- ----------------------- Mám rád / ráda rajčata. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? Mát--ta-é---- - r-d----re-? M___ t___ r__ / r___ p_____ M-t- t-k- r-d / r-d- p-r-k- --------------------------- Máte také rád / ráda pórek? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? Máte--a-- r-d-- rá-- --se-é-----? M___ t___ r__ / r___ k_____ z____ M-t- t-k- r-d / r-d- k-s-l- z-l-? --------------------------------- Máte také rád / ráda kyselé zelí? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? Má-e --ké rá------d----čk-? M___ t___ r__ / r___ č_____ M-t- t-k- r-d / r-d- č-č-u- --------------------------- Máte také rád / ráda čočku? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? Máš--aké--ád-- r-da -r---? M__ t___ r__ / r___ m_____ M-š t-k- r-d / r-d- m-k-v- -------------------------- Máš také rád / ráda mrkev? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? M-š------r-d-/ rá-----okol-c-? M__ t___ r__ / r___ b_________ M-š t-k- r-d / r-d- b-o-o-i-i- ------------------------------ Máš také rád / ráda brokolici? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? Máš ---- --d /---da p-pr---? M__ t___ r__ / r___ p_______ M-š t-k- r-d / r-d- p-p-i-u- ---------------------------- Máš také rád / ráda papriku? 0
Јас не сакам кромид. Nemá- -á--ci-uli. N____ r__ c______ N-m-m r-d c-b-l-. ----------------- Nemám rád cibuli. 0
Јас не сакам маслинки. N-mám r-d oli--. N____ r__ o_____ N-m-m r-d o-i-y- ---------------- Nemám rád olivy. 0
Јас не сакам печурки. Nem-- --d--o--y. N____ r__ h_____ N-m-m r-d h-u-y- ---------------- Nemám rád houby. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -