Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   et midagi põhjendama 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [seitsekümmend kuus]

midagi põhjendama 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? Mik- s--e------u-? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
Мен ооруп калдым. Ma-oli- -a--e. M_ o___ h_____ M- o-i- h-i-e- -------------- Ma olin haige. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. M---i tuln-d- s-st--- ol-- ha-ge. M_ e_ t______ s___ m_ o___ h_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- o-i- h-i-e- --------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma olin haige. 0
Эмне үчүн ал келген жок? Miks-t- ei-t--nud? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
Ал чарчаган болчу. T- o-- v--i-u-. T_ o__ v_______ T- o-i v-s-n-d- --------------- Ta oli väsinud. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. Ta ---tu-n-d, s--t-ta o-i----in-d. T_ e_ t______ s___ t_ o__ v_______ T- e- t-l-u-, s-s- t- o-i v-s-n-d- ---------------------------------- Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud. 0
Эмнеге ал келген жок? Miks t--e---u-nud? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
Анын каалоосу жок болчу. T---ei-ol--------. T__ e_ o____ t____ T-l e- o-n-d t-j-. ------------------ Tal ei olnud tuju. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. Ta e--tu--ud,-ses- --l-ei--lnu- --j-. T_ e_ t______ s___ t__ e_ o____ t____ T- e- t-l-u-, s-s- t-l e- o-n-d t-j-. ------------------------------------- Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju. 0
Эмнеге келген жоксуңар? M-k---- -i ---n-d? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks te ei tulnud? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. M----a-to-o- ka-ki. M___ a___ o_ k_____ M-i- a-t- o- k-t-i- ------------------- Meie auto on katki. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. Me-e- tul---- sest -e-au-o -n--a---. M_ e_ t______ s___ m_ a___ o_ k_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- a-t- o- k-t-i- ------------------------------------ Me ei tulnud, sest me auto on katki. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? M--s----d in-m---------ul---? M___ n___ i_______ e_ t______ M-k- n-e- i-i-e-e- e- t-l-u-? ----------------------------- Miks need inimesed ei tulnud? 0
Алар поездден кечигип калышты. N-d -äid ----i-- m-ha. N__ j___ r______ m____ N-d j-i- r-n-i-t m-h-. ---------------------- Nad jäid rongist maha. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. N-d e--tuln--, --st-jäi--ron-is- m-ha. N__ e_ t______ s___ j___ r______ m____ N-d e- t-l-u-, s-s- j-i- r-n-i-t m-h-. -------------------------------------- Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha. 0
Эмнеге келген жоксуң? M-k- sa--- -ul-ud? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
Мага уруксат берилген жок. M---- -ohtin--. M_ e_ t________ M- e- t-h-i-u-. --------------- Ma ei tohtinud. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. Ma -- -u---d,---s- ----- -ohti-ud. M_ e_ t______ s___ m_ e_ t________ M- e- t-l-u-, s-s- m- e- t-h-i-u-. ---------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -