Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   et midagi põhjendama 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [seitsekümmend kuus]

midagi põhjendama 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? Mi----- -i t-lnud? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
Мен ооруп калдым. M- o-i--h-i--. M_ o___ h_____ M- o-i- h-i-e- -------------- Ma olin haige. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. M- e--tu-n-d,---st -- o--n----g-. M_ e_ t______ s___ m_ o___ h_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- o-i- h-i-e- --------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma olin haige. 0
Эмне үчүн ал келген жок? Mi-s -- -i -ul-ud? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
Ал чарчаган болчу. T--ol- vä-in--. T_ o__ v_______ T- o-i v-s-n-d- --------------- Ta oli väsinud. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. T--ei tuln-d, --s---a --i --s-nud. T_ e_ t______ s___ t_ o__ v_______ T- e- t-l-u-, s-s- t- o-i v-s-n-d- ---------------------------------- Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud. 0
Эмнеге ал келген жок? M----------tul---? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
Анын каалоосу жок болчу. T-l-ei--l-u-----u. T__ e_ o____ t____ T-l e- o-n-d t-j-. ------------------ Tal ei olnud tuju. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. Ta -- -ulnud- -e-t--al-ei-o--u- t-ju. T_ e_ t______ s___ t__ e_ o____ t____ T- e- t-l-u-, s-s- t-l e- o-n-d t-j-. ------------------------------------- Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju. 0
Эмнеге келген жоксуңар? M--s----ei tu----? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks te ei tulnud? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. M-ie a-to-o---a-ki. M___ a___ o_ k_____ M-i- a-t- o- k-t-i- ------------------- Meie auto on katki. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. M- -i-tu-n-d- s-st-me aut---n-k----. M_ e_ t______ s___ m_ a___ o_ k_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- a-t- o- k-t-i- ------------------------------------ Me ei tulnud, sest me auto on katki. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? Mi-- --e---ni--s-d--i tulnud? M___ n___ i_______ e_ t______ M-k- n-e- i-i-e-e- e- t-l-u-? ----------------------------- Miks need inimesed ei tulnud? 0
Алар поездден кечигип калышты. N-d---id r----s--m--a. N__ j___ r______ m____ N-d j-i- r-n-i-t m-h-. ---------------------- Nad jäid rongist maha. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. N-d -- tuln-d- s--t -äi- --ngi---mah-. N__ e_ t______ s___ j___ r______ m____ N-d e- t-l-u-, s-s- j-i- r-n-i-t m-h-. -------------------------------------- Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha. 0
Эмнеге келген жоксуң? Mi-- s- ei-----u-? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
Мага уруксат берилген жок. Ma ---to-t-n--. M_ e_ t________ M- e- t-h-i-u-. --------------- Ma ei tohtinud. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. Ma -- t-ln--- sest -a ---t---i-u-. M_ e_ t______ s___ m_ e_ t________ M- e- t-l-u-, s-s- m- e- t-h-i-u-. ---------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -